Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weltweit einer bedeutenden umstrukturierung " (Duits → Nederlands) :

Auch die Küstenschifffahrt entwickelt sich zu einer bedeutenden Komponente des Verkehrs innerhalb der EU, unterliegt jedoch nach wie vor weltweit festgesetzten Vorschriften.

De kustvaart is een belangrijke vervoerswijze aan het worden voor vervoer binnen de EU, maar valt nog steeds onder regelgeving die wereldwijd wordt vastgesteld.


F. in der Erwägung, dass es an den betroffenen Standorten, insbesondere am Standort Aulnay-sous-Bois, zu einer bedeutenden industriellen Umstrukturierung kommen kann, die, wenn sich das dortige Potenzial im Bereich des multimodalen Verkehrs voll ausschöpfen ließe, zur Wiederbeschäftigung einer großen Zahl von Arbeitnehmern führen könnte;

F. overwegende dat in de betreffende locaties een grondige industriële omschakeling kan plaatsvinden, met name in de fabriek te Aulnay-sous-Bois, waar een aanzienlijk aantal werknemers opnieuw ingezet kan worden indien het potentieel voor multimodaal vervoer ten volle kan worden benut;


F. in der Erwägung, dass es an den betroffenen Standorten, insbesondere am Standort Aulnay-sous-Bois, zu einer bedeutenden industriellen Umstrukturierung kommen kann, die, wenn sich das dortige Potenzial im Bereich des multimodalen Verkehrs voll ausschöpfen ließe, zur Wiederbeschäftigung einer großen Zahl von Arbeitnehmern führen könnte;

F. overwegende dat in de betreffende locaties een grondige industriële omschakeling kan plaatsvinden, met name in de fabriek te Aulnay-sous-Bois, waar een aanzienlijk aantal werknemers opnieuw ingezet kan worden indien het potentieel voor multimodaal vervoer ten volle kan worden benut;


28. empfiehlt die Einführung eines Europäischen Jahres des Kulturerbes, vorzugsweise im Jahr 2018, zusammen mit einer entsprechenden Unterstützung von kulturellen Veranstaltungen und von Kunst-, Film- und Musikfestivals; hebt ferner hervor, dass die Förderung von Initiativen auf EU-Ebene wie der Europäischen Sporthauptstadt und der Europäischen Jugendhauptstadt und die Schaffung eines europäischen Veranstaltungskalenders zur Verbesserung der Tourismusinformationsdienste einen bedeutenden Mehrwert für die Förderung des europäischen Ku ...[+++]

28. beveelt de instelling aan van een Europees Jaar van het cultureel erfgoed, bij voorkeur in 2018, samen met adequate ondersteuning van culturele evenementen en kunst-, film- en muziekfestivals; benadrukt voorts het feit dat de bevordering op EU-niveau van initiatieven als de Europese Sporthoofdstad en de Europese Jongerenhoofdstad en de invoering van een Europese evenementenkalender om de diensten voor toeristische informatie te verbeteren, een significante meerwaarde kunnen opleveren voor het bevorderen van Europees cultuurtoerisme en het behouden en versterken van Europa als belangrijkste toeristische bestemming ter wereld;


Erstens sollen Unternehmen und Angestellte in diesem Sektor, die die Risiken einer bedeutenden Umstrukturierung tragen müssen, voll durch angemessene Sozialmaßnahmen und durch die Gewährung europäischer Fondsmittel zur Förderung der Modernisierung ihrer Produktionsstätten unterstützt werden.

Ten eerste moeten bedrijven en werknemers in de sector,die zich gesteld zien voor grote risico’s op het gebied van herstructurering,volledig worden gesteund door adequate socialemaatregelen en door detoewijzing van Europese fondsen voor de ondersteuning van de modernisering van hun productiefaciliteiten.


Der globale Wettbewerbsdruck führt in Europa und weltweit zu einer bedeutenden Umstrukturierung des Raumfahrtsektors.

Onder vanuit de gehele wereld ondervonden concurrentiedruk vinden er in Europa en overal ter wereld significante herstructureringen in de ruimtesector plaats.


Ihr Berichterstatter ist der Auffassung, dass dieser Bericht dazu beitragen wird, das in der EU vorherrschende bedauerlich schlechte Images einer weltweit bedeutenden Industrie, die in einer Reihe von weniger entwickelten Ländern Wirtschaftsaktivitäten eröffnet und Arbeitsplätze schafft, in das rechte Licht zu rücken.

Uw rapporteur is van mening dat dit verslag kan bijdragen aan het bijstellen van dit betreurenswaardige imago in de EU van een sector van mondiaal belang die economische bedrijvigheid en werkgelegenheid aan een aantal minder ontwikkelde landen biedt.


Die Zielsetzungen der Finanzdienstleistungspolitik der Kommission für die nächsten fünf Jahre sind : eine dynamische Konsolidierung der Fortschritte auf dem Weg zu einem integrierten, offenen, inklusiven, wettbewerbsfähigen und wirtschaftlich effizienten europäischen Finanzmarkt; Beseitigung der verbleibenden wirtschaftlich bedeutenden Hindernisse, so dass Finanzdienstleistungen erbracht und Kapital zu den niedrigstmöglichen Kosten frei in der EU zirkulieren können, und dies vor dem Hintergrund eines effizienten Aufsichtsniveaus und einer effizienten Regulie ...[+++]

De komende vijf jaar staat het beleid van de Commissie op het gebied van financiële diensten in het teken van de volgende doelstellingen: dynamische consolidatie van de gemaakte vorderingen in de richting van een geïntegreerde, open, inclusieve, concurrerende en in economisch opzicht efficiënte Europese financiële markt; wegwerken van de resterende economisch significante belemmeringen zodat overal in de EU een vrij verkeer van financiële diensten en kapitaal tegen de laagst mogelijke kosten mogelijk wordt – waarbij er sprake is van ...[+++]


Der Zusammenschluß führt zu einer bedeutenden Umstrukturierung des Schweizer Bankenmarktes, hat aber nur begrenzte Auswirkungen auf die Märkte in der Gemeinschaft.

De voorgenomen concentratie zal tot een belangrijke herstructurering van het Zwitserse bankwezen leiden maar zal slechts van beperkte invloed zijn op de markten in de Gemeenschap.


Dieser Fall stellt darüber hinaus einen wichtigen Schritt bei der Umsetzung der Vereinbarung dar, die EG-Kommissar Van Miert und die italienische Regierung im Juli 1993 geschlossen haben (die sogenannte Andreatta/Van- Miert-Vereinbarung), wonach sich die italienische Regierung zur Umstrukturierung und zu einer bedeutenden Verringerung ihrer 100%igen Beteiligung an allen öffentlichen Unternehmen verpflichtet hat, die keine öffentlichen Dienstleistungen erbringen.

Deze zaak vormt verder tevens een belangrijke stap in het kader van de overeenkomst die de heer van Miert in juli 1993 bereikte met de Italiaanse Regering (de zogenoemde Overeenkomst Andreatta-Van Miert), waarbij de Italiaanse Regering zich verbond tot een definitieve herstructurering en een sterke definitieve vermindering van haar aandeel van 100% in alle overheidsbedrijven die geen openbare diensten verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltweit einer bedeutenden umstrukturierung' ->

Date index: 2021-05-24
w