Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Beiseite schaffen
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Künstlerisches Schaffen
Künstlerisches Schaffen online
Literarisches Schaffen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen

Traduction de «weltrang schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen






musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fest steht jedoch, dass die nationalen Kapazitäten häufig nicht ausreichen, um High-Tech-Zentren von Weltrang zu schaffen.

Men beseft evenwel dat de nationale draagkracht dikwijls onvoldoende is om wereldwijd meetellende expertisecentra te creëren.


HÄLT es für erforderlich, den angemessenen Aufbau interdisziplinärer Infrastrukturen und die Ausbildung von Fachpersonal zu unterstützen, um auf diese Weise geeignete Voraussetzungen für den Aufbau europäischer Hochleistungszentren für Nanowissenschaften und Nanotechnologien zu schaffen, damit diese Zentren für Forscher von Weltrang langfristig attraktiv sind;

ERKENT dat de passende ontwikkeling van interdisciplinaire infrastructuren en de opleiding van het menselijk potentieel moeten worden ondersteund, teneinde de passende voorwaarden tot stand te brengen voor de ontwikkeling van Europese centra met expertise in nanowetenschappen en nanotechnologieën, zodat deze onderzoekers van wereldklasse kunnen aantrekken en vasthouden;


4. den Strukturwandel zu unterstützen und das Produktivitätswachstum zu stimulieren, indem sie die Rahmenbedingungen schaffen, die erforderlich sind, damit die Unternehmen Europas im Wettbewerb bestehen, gedeihen und sich zu führenden Wirtschaftsakteuren von Weltrang entwickeln können.

4. structurele verandering te vergemakkelijken en de productiviteitsgroei te vergroten door kadervoorwaarden te scheppen waaronder de Europese ondernemingen kunnen concurreren, bloeien en tot uitmuntende wereldspelers uitgroeien.


Fest steht jedoch, dass die nationalen Kapazitäten häufig nicht ausreichen, um High-Tech-Zentren von Weltrang zu schaffen.

Men beseft evenwel dat de nationale draagkracht dikwijls onvoldoende is om wereldwijd meetellende expertisecentra te creëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltrang schaffen' ->

Date index: 2023-08-17
w