Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Politische Weltbühne
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle

Traduction de «weltbühne einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
101. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU die erhebliche Soft Power („weiche Macht“), über die sie verfügt, durch Hard Power („harte Macht“) ergänzen muss – ergänzend zur NATO –, wenn sie auf der Weltbühne glaubwürdig agieren will, und dass daher eine ehrgeizige Agenda nötig ist, um die Integration und die Kompatibilität des europäischen Militärs zu erhöhen, zumal hiermit auch die Kosten drastisch gesenkt werden können, damit die EU die Haushaltsobergrenzen und die Zusage der NATO einhalten kann, 2 % des BIP für den Aufbau und die Aufrechterhaltung einer äußerst w ...[+++]

101. benadrukt dat de EU, als zij een geloofwaardige speler op het wereldtoneel wil zijn, haar aanzienlijke "zachte macht" gepaard moet laten gaan met harde macht, in samenspel met de NAVO, en dat er dan ook een ambitieuze agenda nodig is om de integratie en de compatibiliteit van de Europese legers te verbeteren, met name omdat daardoor veel kosten kunnen worden bespaard zodat de EU binnen de begrotingslimieten kan blijven en tegemoet kan komen aan de toezegging van de NAVO om 2 % van het bbp te besteden aan het opbouwen en in stand houden van een zeer krachtig Europees leger; verzoekt de Commissie actief deel te nemen aan de ontwikkel ...[+++]


4. ist der Auffassung, dass auf lange Sicht eine konstruktive, berechenbare Beziehung zwischen der EU und Russland möglich und im gegenseitigen Interesse ist – insbesondere angesichts der bestehenden Beziehungen in den Bereichen Politik, Handel und Energie, der existierenden zwischenmenschlichen Kontakte, etwa durch Erasmus+ und die gemeinsamen Maßnahmen, der grenzübergreifenden Zusammenarbeit in den Bereichen Klimawandel und Umwelt und der branchenspezifischen Zusammenarbeit und vor dem Hintergrund, dass gegenseitige Sanktionen beiden Partnern wirtschaftlich schaden, gemeinsame Herausforderungen und Interessen auf der Weltbühne angegangen werden m ...[+++]

4. is van mening dat op de lange termijn een constructieve en voorspelbare relatie tussen de EU en Rusland mogelijk en wenselijk is, tot wederzijds voordeel, met name gezien de bestaande betrekkingen op het gebied van politiek, handel, vervoer en energie, intermenselijke contacten, onder meer via Erasmus+ en de gemeenschappelijke maatregelen, grensoverschrijdende samenwerking, samenwerking inzake klimaatverandering en milieu, en sectorale samenwerking, voor ogen houdend dat wederzijdse sancties schadelijk zijn voor beider economieën, dat gemeenschappelijke uitdagingen en belangen op het wereldtoneel aandacht vergen, en dat de verdeeldhei ...[+++]


3. stellt mit Bedauern fest, dass die kürzlichen Militäroperationen sowohl in Libyen als auch in Mali deutlich gemacht haben, dass noch keine Fortschritte hin zu einer wirklichen Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erzielt wurden, und betont, dass eine bessere Abstimmung und mehr Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erforderlich sind, wenn die EU als wirksamer und glaubhafter Akteur auf der Weltbühne ernst genommen werden soll;

3. neemt er met spijt kennis van dat uit recente militaire operaties in zowel Libië als Mali is gebleken dat er weinig vooruitgang is geboekt in de richting van een waarlijk gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en benadrukt de noodzaak van meer coördinatie en samenwerking op Europees niveau, indien de EU serieus wil worden genomen als een effectieve en geloofwaardige wereldspeler;


F. in der Erwägung, dass die EU aufgrund der neuen Dynamik im auswärtigen Handeln der Union auch strategischer handeln muss, um ihr Gewicht international zum Tragen zu bringen; in der Erwägung, dass die Fähigkeit der EU zur Beeinflussung der internationalen Ordnung nicht nur von der Kohärenz ihrer Politik, ihrer Mitwirkenden und Organe abhängt, sondern auch von einem echten strategischen Konzept der EU-Außenpolitik, die alle Mitgliedstaaten hinter den gleichen Prioritäten und Zielen vereinen und koordinieren muss, damit diese auf internationaler Ebene mit einer einzigen starken Stimme sprechen und Solidarität zeigen; in der Erwägung, d ...[+++]

F. overwegende dat dit nieuwe momentum in het externe optreden van de Unie tevens vereist dat de EU strategischer te werk gaat om haar invloed op internationaal niveau te doen gelden; overwegende dat het vermogen van de EU om de internationale orde te beïnvloeden niet alleen afhangt van de samenhang tussen haar beleidsinstrumenten, actoren en instellingen, maar ook van een werkelijk strategische opvatting van het buitenlands beleid van de EU, die alle lidstaten qua prioriteiten en doelen moet verenigen en op één lijn brengen, zodat zij in de internationale arena met één krachtige stem spreken en solidariteit tonen; overwegende dat het buitenlands beleid van de EU moet worden voorzien van de nodige middelen en instrumenten om de Unie in st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission will die politische und wirtschaftliche Präsenz der Gemeinschaft in Asien ausbauen und auf ein Niveau bringen, das dem zunehmenden Gewicht einer erweiterten Union auf der Weltbühne entspricht.

De Commissie wil de politieke en economische aanwezigheid in Azië op een niveau brengen dat in overeenstemming is met het toenemende gewicht dat de uitgebreide Unie in de wereld gaat innemen.


A. in der Erwägung, dass es für die Europäische Union wesentlich ist, umgehend konkrete Initiativen in einer Reihe von Bereichen zu ergreifen, da wir uns den Herausforderungen stellen müssen, wenn Europa als Förderer von Frieden, Sicherheit und einer soliden wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung zum Protagonisten auf der Weltbühne werden soll,

A. overwegende dat het van wezenlijk belang is dat de Europese Unie spoedig concrete initiatieven neemt op een aantal gebieden, gezien de uitdagingen die voor ons liggen, om Europa een vooraanstaande rol te laten spelen op het wereldtoneel als voorvechter van vrede, veiligheid en een deugdelijke economische en sociale ontwikkeling;


Die Kommission will die politische und wirtschaftliche Präsenz der Gemeinschaft in Asien ausbauen und auf ein Niveau bringen, das dem zunehmenden Gewicht einer erweiterten Union auf der Weltbühne entspricht.

De Commissie wil de politieke en economische aanwezigheid in Azië op een niveau brengen dat in overeenstemming is met het toenemende gewicht dat de uitgebreide Unie in de wereld gaat innemen.


Die erste Option könnte mehr Kosten als Nutzen mit sich bringen, da die Errungenschaften einer 40-jährigen Partnerschaft verloren gingen und die Rolle der EU auf der Weltbühne geschwächt würde.

De eerste oplossing kan leiden tot meer kosten dan baten, aangezien hiermee de positieve resultaten die in het kader van een partnerschap van veertig jaar werden geboekt, worden opgegeven, hetgeen afbreuk zou doen aan de rol van de EU als wereldspeler.


Mit dem größten Binnenmarkt der Welt, einer einheitlichen Währung, liberalisierten Telekommunikationsmärkten, einer gewichtigen Rolle auf der Weltbühne und einem vielseitigen, kreativen und innovativen Reservoir an Talenten verfügt die EU über alle erforderlichen Voraussetzungen für einen dauerhaften Erfolg.

Met de grootste interne markt ter wereld, één enkele munt, geliberaliseerde telecommunicatiemarkten, een sterke stem op het wereldtoneel en een gediversifieerde, creatieve en innovatieve kweekvijver van talent zijn alle ingrediënten aanwezig voor een duurzaam succes.


Wenn die EU auf der Weltbühne tatsächlich eine Rolle spielen und zur Schaffung eines neuen Gleichgewichts in einer multipolaren Welt beitragen will, muss sie ihr gesamtes Wirtschaftspotenzial ausschöpfen, ihre Strukturen reformieren und ihre Befugnisse effizienter und transparenter ausüben.

En als de Unie werkelijk een belangrijke rol wil spelen op het wereldtoneel en wil bijdragen tot een nieuw evenwicht in een multipolaire wereld, moet zij gebruik maken van haar economisch potentieel, haar structuren hervormen en haar bevoegdheid uitoefenen op een meer doeltreffende en transparante manier.


w