Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welt leidet extrem unter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Sahelzone gehört zu den ärmsten Regionen der Welt und leidet extrem unter den Auswirkungen von vier aufeinanderfolgenden Nahrungsmittel- und Ernährungskrisen seit 2005, die durch den Klimawandel weiter verschärft wurden.

De Sahel, een van de armste regio's van de wereld, moet nog bijkomen van de naweeën van vier opeenvolgende voedsel- en voedingscrises sinds 2005, die nog verergerd werden door de gevolgen van de klimaatverandering.


Q. in der Erwägung, dass die Landwirtschaft als produktiver Sektor extrem unter den Auswirkungen von Wasserknappheit und Dürre leidet, jedoch gleichzeitig eine wichtige Rolle für die nachhaltige Bewirtschaftung der verfügbaren Wasserressourcen spielt,

Q. overwegende dat de landbouw, als productieve sector, rechtstreeks wordt getroffen door de effecten van waterschaarste en droogte, terwijl de landbouw tegelijkertijd een belangrijke rol speelt bij het duurzaam beheer van de beschikbare waterreserves,


Q. in der Erwägung, dass die Landwirtschaft als produktiver Sektor extrem unter den Auswirkungen von Wasserknappheit und Dürre leidet, jedoch gleichzeitig eine wichtige Rolle für die nachhaltige Bewirtschaftung der verfügbaren Wasserressourcen spielt,

Q. overwegende dat de landbouw, als productieve sector, rechtstreeks wordt getroffen door de effecten van waterschaarste en droogte, terwijl de landbouw tegelijkertijd een belangrijke rol speelt bij het duurzaam beheer van de beschikbare waterreserves,


A. in der Erwägung, dass die Landwirtschaft als produktiver Sektor extrem unter den Auswirkungen von Wasserknappheit und Dürre leidet, jedoch gleichzeitig eine wichtige Rolle für die nachhaltige Bewirtschaftung der verfügbaren Wasserressourcen spielt,

A. overwegende dat landbouw, als productieve sector, zwaar wordt getroffen door de effecten van waterschaarste en droogte, terwijl de landbouw tegelijkertijd een belangrijke rol speelt bij het duurzaam beheer van de beschikbare waterreserves,


Der Rest der Welt leidet unter den Folgen der IUU-Fischerei: Überfischung, Zerstörung von Lebensräumen und unlauterer Wettbewerb.

Voor de rest van de wereld heeft IOO-visserij alleen nadelen in de vorm van overbevissing, vernietiging van habitats en oneerlijke concurrentie.


In der gesamten EU haben die Bürger das Gefühl, dass in der eigenen Region etwa jeder Dritte in Armut lebt (29 % der Menschen) und jeder Zehnte unter extremer Armut leidet.

In de hele EU geloven de burgers dat 1 op de 3 mensen (29%) in armoede leeft en dat 1 op de 10 extreem arm is.


Daher hoffe ich – wobei ich nicht näher auf den Konflikt eingehen möchte, der Ihre Region schon viel zu lange heimsucht –, dass die Gespräche, die Sie mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments führen werden, fruchtbar sein und durch eine bessere gegenseitige Information möglicherweise dazu beitragen werden, dass die Bedingungen klarer zu Tage treten, unter denen ein gerechter und dauerhafter Frieden für alle betroffenen Seiten diesen endlosen Konflikt endlich aus der Welt schaffen kann, unter dem Ihre Region leidet ...[+++]

Zonder in te willen gaan op de details van het conflict dat uw regio al zo lang teistert, hoop ik daarom dat de betrekkingen die u met de leden van het Europees Parlement zult aangaan vruchtbare resultaten zullen opleveren. Ik hoop dat de betrekkingen zullen uitmonden in een betere wederzijdse informatie-uitwisseling, waarmee een bijdrage geleverd kan worden aan het scheppen van de omstandigheden voor het bereiken van een rechtvaardige en duurzame vrede tussen alle betrokken partijen, zodat er ...[+++]


das Ziel, den Anteil der Weltbevölkerung, der extrem unter Hunger und Armut leidet, bis 2015 zu halbieren; verweist jedoch darauf, dass stärker darauf geachtet werden sollte, dass die Bekämpfung der Armut mit Reformen im Hinblick auf eine wirksamere Integration der ländlichen Bevölkerung, auch der indigenen Völker, in moderne Formen des Wirtschaftswachstums verknüpft wird, insbesondere durch Förderung von Landreformen und durch die Konzeption von politischen Maßnahmen zur Modernisierung realer Volkswirtschaften und Technologien;

het doel om tegen 2015 het deel van de wereldbevolking dat extreme armoede en honger lijdt tot de helft terug te brengen; merkt echter op dat meer aandacht besteed moet worden aan de verbinding tussen armoedebestrijding en hervormingen die gericht zijn op een effectievere integratie van plattelandsgemeenschappen, waaronder ook inheemse bevolkingsgroepen, in moderne vormen van economische groei, in het bijzonder door de bevordering van landhervormingen en de ontwikkeling van een beleid voor de ...[+++]


Die Lissabonner Strategie, mit der Europa bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt gemacht werden soll, leidet unter einem Umsetzungsdefizit.

De strategie van Lissabon om Europa uiterlijk in 2010 tot de meest concurrerende economie te maken wordt niet goed uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt leidet extrem unter' ->

Date index: 2023-08-20
w