Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführbarkeit
Machbarkeit
Modell-Realisierbarkeitsstudie
Modelluntersuchung über die Durchführbarkeit

Vertaling van "welche durchführbarkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Modell-Realisierbarkeitsstudie | Modelluntersuchung über die Durchführbarkeit

modelstudie inzake uitvoerbaarheid


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Bei dieser Bewertung ist anzugeben, welche Sanierungsoption in einem bestimmten Szenario angebracht sein könnte, wobei auch auf die potenziellen Auswirkungen der Sanierungsoption, ihre Durchführbarkeit unter Berücksichtigung potenzieller Hindernisse für die Umsetzung und den für ihre Umsetzung erforderlichen Zeitrahmen eingegangen wird.

3. Deze beoordeling moet duidelijk maken welke herstelmogelijkheid het best zou passen in een specifiek scenario, wat de potentiële impact en de haalbaarheid van de herstelmogelijkheid en ook wat de potentiële belemmeringen en het vereiste tijdschema voor de uitvoering zijn.


" Im Sinne des vorliegenden Dekrets versteht man unter " Grundsatzbeweis" die Aktivitäten, durch welche die Durchführbarkeit bestimmter Methoden, Ideeen oder theoretischer Konzepte nachgewiesen werden kann, um ihre industrielle Umsetzung zu ermöglichen.

" In de zin van dit decreet wordt verstaan onder " principieel beginsel" , de activiteiten waarmee de haalbaarheid van bepaalde methodes, ideeën of theoretische concepten met het oog op hun industriële valorisatie kan worden bewezen.


9. fordert die Kommission auf zu klären, unter welchen Umständen Mitgliedstaaten, die sich nicht an die Vorschriften halten, einer verstärkten Überwachung und Aufsicht der Union unterworfen werden können und welche Eingriffsbefugnisse dieser erteilt werden, damit sie die notwendige politische Diskussion und öffentliche Konsultation zur Durchführbarkeit von Stabilitätsanleihen einleiten kann; weist hierbei darauf hin, dass die notwendigen Maßnahmen zur Vermeidung und Überwindung des „moral hazard“ Auswirkungen auf die finanzpolitische ...[+++]

9. verzoekt de Commissie om te verduidelijken in welke situaties in gebreke blijvende lidstaten onder versterkt toezicht en toetsing van de Europese Unie geplaatst zouden kunnen worden en welke interventiebevoegdheden de Unie in die gevallen zou krijgen, verzoekt de Commissie om de noodzakelijke politieke discussie en openbare raadpleging over de haalbaarheid van staatsobligaties op gang te brengen, erop wijzend dat de noodzakelijke maatregelen ter voorkoming van moral hazard gevolgen kunnen hebben voor de budgettaire soevereiniteit van de lidstaten, en verzoekt de Commissie om een licht te werpen op de benodigde coördinatie- en toezicht ...[+++]


(4a) Bis zum 31. Dezember 2013 legt die Kommission im Lichte der Entwicklungen des aufsichtsrechtlichen und regulatorischen Unionsrahmens dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor, in dem aufgezeigt wird, welche Instrumente die Anleger und die Allgemeinheit in die Lage versetzen, das Kreditrisiko selbst einzuschätzen, und in dem die Durchführbarkeit alternativer Zahlungsmodelle bewertet wird; die Kommission fügt dem Bericht gegebenenfalls geeignete Vorschläge bei.“

4 bis. Uiterlijk op 31 december 2013 dient de Commissie, in het licht van de ontwikkelingen in het regelgevings- en toezichtskader van de Unie, een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de instrumenten die beleggers en de burgers in het algemeen kunnen gebruiken om hun eigen risicobeoordeling van uitgevende instellingen uit te voeren en waarin de haalbaarheid van alternatieve betalingsmodellen wordt beoordeeld, welk verslag, in voorkomend geval, vergezeld gaat van voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bereiche, die für eine etwaige Ausweitung des Systems in Betracht kommen, sollten in Anhang II aufgeführt werden. Es ist angezeigt, in Anhang II zu bestimmen, für welche Rechtsakte der Union eine Bewertung der technischen Durchführbarkeit, der Kosteneffizienz, der Benutzerfreundlichkeit und der Gesamtauswirkungen auf das System vorzunehmen wäre, bevor beschlossen wird, das IMI auch im Kontext dieser Rechtsakte einzusetzen.

Gebieden die in de toekomst voor uitbreiding in aanmerking komen, moeten in bijlage II worden genoemd. Het verdient aanbeveling om in bijlage II een reeks handelingen vast te stellen waarvoor eerst een beoordeling van de technische haalbaarheid, kostenefficiëntie, gebruikersvriendelijkheid en de gevolgen voor het systeem in het algemeen moet worden uitgevoerd, alvorens een besluit wordt genomen om IMI voor de desbetreffende handelingen te gebruiken


Neben den derzeitigen akustischen Untersuchungen zur Schätzung der Bestandsgröße des geschlechtsreifen Herings begrüßt der Berichterstatter deshalb die MIK-Netz-Untersuchung 2008 und 2009, welche die Durchführbarkeit und Wirksamkeit dieser Methode feststellen und einen zweiten unabhängigen Bestandsergänzungsindex für den Heringsbestand des Gebietes westlich Schottlands liefern soll.

Daarom steun ik, naast de akoestische onderzoeken die nu worden uitgevoerd om bestandsdichtheidsindices te verkrijgen, het oriënterende (MIK-)netonderzoek in 2008 en 2009 voor het bepalen van de haalbaarheid en doeltreffendheid van deze methode, om te voorzien in een tweede en onafhankelijke aangroei-index voor haring in het gebied ten westen van Schotland, en ik beveel dit initiatief bij de Commissie aan.


(3) Die Kommission und die Mitgliedstaaten ermuntern die Anbieter von audiovisuellen Mediendiensten, Regulierungsbehörden und alle betroffenen Parteien, über die technische und juristische Durchführbarkeit der Entwicklung einer harmonisierten Kennzeichnung der Inhalte nachzudenken und dabei eine bessere Filterung und Klassifizierung an der Quelle zu fördern, ganz gleich welche Übertragungsplattform benutzt wird, um einen besseren Jugendschutz zu gewährleisten.

3. De Commissie en de lidstaten moedigen de aanbieders van audiovisuele mediadiensten, de regelgevende instanties en alle betrokken partijen aan om onderzoek te doen naar de technische en juridische haalbaarheid van de ontwikkeling van een geharmoniseerd systeem voor inhoudssymbolen waardoor betere filtering en indeling aan de bron mogelijk worden, ongeacht welk platform voor de levering wordt gebruikt, met het oog op een betere bescherming van minderjarigen.


Der Antrag muss eine präzise Projektbeschreibung umfassen, welche die teilnehmenden Organisationen, die Zielsetzungen, die Überprüfungsindikatoren, die Durchführbarkeit und die Lebensfähigkeit des Projektes darstellt und die Einführung in einen kontinuierlichen Prozess sichtbar macht.

De aanvraag moet een precieze beschrijving van het project omvatten die de deelnemende organisaties, de doeleinden, de toezichtindicatoren, de uitvoerbaarheid en de levensvatbaarheid van het project presenteert en de wijze duidelijk maakt waarop het in een voortdurend proces plaatsvindt.


Sie wird nun die Durchführbarkeit dieser Initiativen prüfen und entscheiden, ob sie und gegebenenfalls auf welche Weise sie auf der Grundlage der in Abschnitt 4 dargelegten Grundsätze der Politikgestaltung weiterverfolgt werden.

Zij zal zich nu buigen over de haalbaarheid ervan en besluiten of en hoe zij deze initiatieven zal uitwerken , op basis van de beleidsontwikkelingsbeginselen die zijn geformuleerd in punt 4.


Das Arbeitsprogramm, das im Laufe des Jahres 1997 erstellt werden soll, könnte eine Anzahl von Pilotprojekten beinhalten, um die Verwertbarkeit und Durchführbarkeit des "Benchmarking-Verfahrens" auf verschiedenen Ebenen zu prüfen: Auf Unternehmensebene kann "Benchmarking" ermitteln, welche Herstellungs- und Managementprozesse ein Unternehmen verbessern muß.

Het voorgestelde werkprogramma, dat in de loop van 1997 moet worden opgesteld, dient een aantal proefprojecten te omvatten om de geldigheid en haalbaarheid van benchmarking op verschillende niveaus te testen: Op ondernemingsniveau kan benchmarking worden gebruikt om na te gaan welke fabricage- en managementprocessen een onderneming moet verbeteren, vervolgens andere ondernemingen te selecteren die soortgelijke processen met uitstekende resultaten uitvoeren en tenslotte in detail te meten hoe deze resultaten worden bereikt.




Anderen hebben gezocht naar : durchführbarkeit     machbarkeit     modelluntersuchung über die durchführbarkeit     welche durchführbarkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche durchführbarkeit' ->

Date index: 2023-07-23
w