Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarus
Belorussland
Dem Amt eine völlige Selbständigkeit gewährleisten
Den Schuldendienst gewährleisten
Die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten
Die Einhaltung gewährleisten
Die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten
Die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten
Die Portionskontrolle gewährleisten
Die Portionskontrolle sicherstellen
Die Republik Belarus
Eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten
Gewährleisten
Portionsgrößenkontrolle sicherstellen
Weißrussland

Traduction de «weißrussland gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]

Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]


die Gesundheit und Sicherheit des Personals gewährleisten | die Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen gewährleisten

gezondheid en veiligheid van personeel garanderen | gezondheid en veiligheid van staf garanderen


die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten

naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen






eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten

de inhoud zich laten vermengen




dem Amt eine völlige Selbständigkeit gewährleisten

de volledige autonomie van het Bureau waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus besteht das Ziel darin, die Leitlinien der neuen Realität einer Europäischen Union mit 25 Mitgliedstaaten anzupassen, die Finanzierung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse zu ermöglichen, den Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarkt zu verwirklichen und vor allem die Versorgungssicherheit durch Vernetzungen zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Nachbarländern (Südosteuropa, Mittelmeeranrainer, Ukraine, Weißrussland) zu gewährleisten.

Ook de afstemming van de richtsnoeren op een Europa van 25 lidstaten, het verlenen van machtiging voor de financiering van projecten van gemeenschappelijk belang en het zorgen voor de continuïteit van de voorziening via de onderlinge koppeling van de lidstaten en de koppeling met buurlanden – Zuidoost-Europa, de Middellandse-Zeelanden, Oekraïne en Wit-Rusland – zijn van fundamenteel belang.


Es geht darum, für die Alkengasnetze ein europäisches Kennzeichen anzuwenden, um die Möglichkeit zu schaffen, Darlehen der Europäischen Investitionsbank in Anspruch zu nehmen, die Leitlinien an die Gegebenheiten der auf 25 Mitgliedstaaten erweiterten Europäischen Union anzupassen, die Finanzierung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse zu ermöglichen, den Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarkt zu verwirklichen und vor allem die Versorgungssicherheit durch Vernetzungen zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Nachbarländern – Südosteuropa, Mittelmeeranrainer, Ukraine, Weißrussland – zu gewährleisten.

Het voorstel is bedoeld om te komen tot een Europees label voor de netwerken voor alkeengassen, waarmee toegang tot leningen van de Europese Investeringsbank gegarandeerd wordt; de richtsnoeren aan te passen aan de nieuwe situatie van een Europese Unie met 25 lidstaten; machtiging te verlenen voor de financiering van projecten van gemeenschappelijk belang; de totstandbrenging van de interne gas- en elektriciteitsmarkt mogelijk te maken; en, bovenal, te zorgen voor continuïteit van de energievoorziening, via koppelingen tussen de lidstaten en met de buurlanden, dat wil zeggen de landen in Zuidoost-Europa, de mediterrane landen, Oekraïne en Wit-Rusland.


Hier geht es darum, die Leitlinien an die Gegebenheiten der auf 25 Mitgliedstaaten erweiterten Europäischen Union anzupassen, die Finanzierung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse zu ermöglichen, den Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarkt zu verwirklichen und vor allem die Versorgungssicherheit durch Vernetzungen zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Nachbarländern (Südosteuropa, Mittelmeeranrainer, Ukraine, Weißrussland) zu gewährleisten.

Het voorstel is bedoeld om de richtsnoeren aan te passen aan de nieuwe situatie van de Europese Unie met vijfentwintig lidstaten, machtiging te verlenen voor de financiering van projecten van gemeenschappelijk belang, de totstandbrenging van de gemeenschappelijke gas- en elektriciteitsmarkt mogelijk te maken en te zorgen voor continuïteit van de energievoorziening via koppelingen tussen de lidstaten en met de buurlanden (Zuidoost-Europa, mediterrane landen, Oekraïne, Wit-Rusland).


Der Vorschlag zu den transeuropäischen Netzen im Energiebereich zielt darauf ab, die Richtlinien an die durch den Beitritt zehn neuer Mitgliedstaaten veränderten Gegebenheiten in der Europäischen Union anzupassen, die Finanzierung von Vorhaben, die für die erweiterte Union von gemeinsamem Interesse sind, zu ermöglichen, den Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarkt zu verwirklichen und die Versorgungssicherheit durch Vernetzungen zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Nachbarländern (Südosteuropa, Mittelmeeranrainer, Ukraine, Weißrussland usw.) zu gewährleisten.

Het voorstel betreffende de Trans-Europese netwerken in de energiesector is bedoeld om de richtsnoeren aan de nieuwe situatie van de Europese Unie als gevolg van de toetreding van tien nieuwe lidstaten aan te passen, maar ook om de financiering van projecten van gemeenschappelijk belang in de uitgebreide Unie goed te keuren, de totstandbrenging van de gemeenschappelijke gas- en elektriciteitsmarkt mogelijk te maken en de continuïteit van de voorziening via koppelingen tussen de lidstaten en met de buurlanden (Zuidoost-Europa, mediterrane landen, Oekraïne, Wit-Rusland.) veilig te stellen.


w