Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhaltung der Vorgaben
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Neubestimmung der Vorgaben
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Weitgehende Entschwefelung
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Traduction de «weitgehend vorgaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen




Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen






gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Mitgliedstaaten haben der Prävention und Behandlung weitgehend größere Priorität eingeräumt und sich damit eng an die Vorgaben des Aktionsplans angelehnt.

* De lidstaten hebben in ruime mate een grotere prioriteit toegekend aan preventie en behandeling; daarnaast hebben zij de in het actieplan aangegeven beleidslijnen gevolgd.


Bei fünf Ländern (Estland, Irland, Malta, Slowakei und Zypern) entsprechen die Übersichten über die Haushaltsplanung weitgehend den Vorgaben des SWP für 2018.

Voor vijf landen (Estland, Ierland, Cyprus, Malta en Slowakije) blijken de ontwerpbegrotingsplannen in grote lijnen te voldoen aan de vereisten van het stabiliteits- en groeipact voor 2018.


Bei Spanien entspricht die Übersicht über die Haushaltsplanung weitgehend den Vorgaben des SWP für 2018, da die Kommission in ihrer Herbstprognose 2017 davon ausgeht, dass das Gesamtdefizit in jenem Jahr leicht unter der 3 %-Obergrenze bleiben wird. Allerdings deutet sich an, dass das Defizitziel verfehlt wird und die Konsolidierungsanstrengungen deutlich hinter dem empfohlenen Wert zurückbleiben werden.

Voor Spanje is het ontwerpbegrotingsplan in grote lijnen in overeenstemming met de vereisten voor 2018 in het kader van het stabiliteits- en groeipact, aangezien het nominale tekort volgens de economische najaarsprognoses 2017 van de Commissie in 2018 onder de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 3 % van het bbp zal blijven, hoewel de nominaletekortdoelstelling naar verwachting niet wordt gehaald en de budgettaire inspanning significant achterblijft bij het aanbevolen niveau.


– Bei vier Ländern (Irland, Lettland, Malta und Österreich) entsprechen die Übersichten über die Haushaltsplanung weitgehend den Vorgaben des SWP für 2017.

- blijken de ontwerpbegrotingsplannen van vier landen (Ierland, Letland, Malta en Oostenrijk) in grote lijnen te voldoen aan de eisen van het stabiliteits- en groeipact voor 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ersucht die Länder, deren Haushaltsplanungen die Vorgaben des Pakts weitgehend erfüllen oder sie nicht zu erfüllen drohen, im Rahmen ihrer nationalen Haushaltsverfahren die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit der Haushalt 2016 die Vorgaben des Pakts erfüllt.

De Commissie vraagt de landen waarvan het plan in grote trekken aan het pact voldoet of die het risico lopen het pact niet na te leven, om in het kader van hun nationale begrotingsprocedure de nodige maatregelen te nemen zodat hun begroting voor 2016 aan het pact voldoet.


- die Übersichten über die Haushaltsplanung von drei Ländern (Frankreich, Irland und Slowenien) die Vorgaben des Stabilitäts- und Wachstumspakts für 2016 weitgehend erfüllen.

- van drie landen (Frankrijk, Ierland en Slovenië) voldoen de OBP's in grote trekken aan de SGP-voorschriften voor 2016.


- die Übersichten über die Haushaltsplanung von vier Ländern (Belgien, Finnland, Lettland und Malta) die Vorgaben des Stabilitäts- und Wachstumspakts weitgehend erfüllen.

- van vier landen (België, Finland, Litouwen en Malta) voldoen de OBP's in grote trekken aan de bepalingen van het SGP.


Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte dazu: „Drei Jahre nach der Einführung des neuen Haushaltsrahmens für den Euroraum erfüllen die meisten Länder die Vorgaben ganz oder weitgehend.

Pierre Moscovici, Europees commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "Drie jaar nadat het nieuwe begrotingskader in de eurozone is ingevoerd, voldoen de meeste landen volledig of in grote trekken aan de voorschriften ervan.


Das Hauptaugenmerk galt dabei der Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts. Wie die Kommission feststellte, wurden dessen Vorgaben von fünf Ländern ganz und von vier weiteren weitgehend erfüllt.

De Commissie kwam tot de bevinding dat de plannen van vijf landen voldeden, dat die van vier landen in grote lijnen voldeden en dat er voor die van zeven landen een risico bestond dat zij niet aan het pact voldeden.


Die Mitgliedstaaten haben den Vorgaben des Gemeinsamen Standpunkts weitgehend Rechnung getragen, indem sie vor allem der nahe liegendsten und in vielerlei Hinsicht am einfachsten zu erfüllenden Forderung – der Weiterleitung nationaler Informationen an die STD-Datenbank von Interpol – nachgekommen sind.

De lidstaten hebben in belangrijke mate de geest van het Gemeenschappelijk Standpunt gevolgd; de meest zichtbare uiting daarvan is het nakomen van de, in diverse opzichten gemakkelijkst te realiseren, verplichting om de nationale gegevens in de STD-gegevensbank van Interpol in te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitgehend vorgaben' ->

Date index: 2021-02-16
w