Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterhin mittelpunkt unserer politik stehen " (Duits → Nederlands) :

Im Mittelpunkt unserer Bemühungen muss die Schaffung der richtigen Anreize für private Investitionen stehen, ergänzt durch sorgfältig ausgerichtete öffentliche Investitionen, wobei jedoch die Herausbildung neuer Monopole in unseren Netzen verhindert und die Frequenzzuweisung verbessert werden muss.

Europa moet zijn inspanningen met name toespitsen op het ter beschikking stellen van de juiste stimuli om particuliere investeringen, aangevuld met zorgvuldig gerichte openbare investeringen, aan te trekken – zonder daarbij de netwerken weer te monopoliseren – en op het verbeteren van de spectrumtoewijzing.


Valdis Dombrovskis, für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte:„Die Kapitalmarktunion steht weiterhin im Mittelpunkt unserer Bemühungen, die Investitionstätigkeit in Europa anzukurbeln und Wachstum und Beschäftigung zu schaffen.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie:“De KMU staat centraal bij onze inspanningen om Europese investeringen te bevorderen en banen en groei te creëren.


Sie betont die Bedeutung des Rechts des Menschen auf Zugang zu unbedenklichem Trinkwasser und zu Abwasserentsorgung und wird auch in Zukunft dafür sorgen, dass diese Grundsätze weiterhin im Mittelpunkt ihrer Politik stehen.

De Commissie benadrukt hoe belangrijk het is dat toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen een mensenrecht is, en blijft erover waken dat deze beginselen centraal blijven staan in haar beleid.


Schließlich möchte die Kommission in einem Kontext, in dem der Schutz der Bürger auch weiterhin im Mittelpunkt unserer Politik stehen muss, die Maßnahmen zum Schutz der Opfer intensivieren.

Aangezien tot slot de bescherming van de burgers in ons beleid centraal moet blijven staan, wil de Commissie de maatregelen ter bescherming van de slachtoffers nog opvoeren.


Wenn wir jedoch sehen, wie jedes Mal diplomatisch gerungen wird, um die Eskalation in Israel und Gaza „ausgewogen“ zu beschreiben, drohen wir zu vergessen, dass nicht Worte, sondern Menschen im Mittelpunkt unserer Politik stehen sollten.

Wanneer we echter de permanente diplomatieke worsteling voor ogen hebben die nodig is om de escalatie in Israël en Gaza op onpartijdige wijze te beschrijven, zijn we bezig te vergeten dat het de mensen en niet de woorden zijn die centraal moeten staan bij onze politiek.


Frau Hedegaard hat angekündigt, dass der Kampf gegen die Erderwärmung trotz dieses Fiaskos weiterhin im Mittelpunkt europäischer Politik stehen wird.

Mevrouw Hedegaard heeft aangekondigd dat de strijd tegen de opwarming van de aarde ondanks het fiasco een kerntaak blijft van het EU-beleid.


Der Aktionsplan bekräftigt, dass Schlüsselbereiche wie Rechtsstaatlichkeit und Landwirtschaft auch weiterhin im Mittelpunkt unseres Engagements stehen werden.

Met het plan bevestigen wij dat we cruciale sectoren zoals de rechtsstaat en landbouw als primaire aandachtsgebieden van onze betrokkenheid willen houden.


Der Aktionsplan bekräftigt, dass Schlüsselbereiche wie Rechtsstaatlichkeit und Landwirtschaft auch weiterhin im Mittelpunkt unseres Engagements stehen werden.

Met het plan bevestigen wij dat we cruciale sectoren zoals de rechtsstaat en landbouw als primaire aandachtsgebieden van onze betrokkenheid willen houden.


Im Mittelpunkt unserer Bemühungen muss die Schaffung der richtigen Anreize für private Investitionen stehen, ergänzt durch sorgfältig ausgerichtete öffentliche Investitionen, wobei jedoch die Herausbildung neuer Monopole in unseren Netzen verhindert und die Frequenzzuweisung verbessert werden muss.

Europa moet zijn inspanningen met name toespitsen op het ter beschikking stellen van de juiste stimuli om particuliere investeringen, aangevuld met zorgvuldig gerichte openbare investeringen, aan te trekken – zonder daarbij de netwerken weer te monopoliseren – en op het verbeteren van de spectrumtoewijzing.


Im Mittelpunkte dieser Grundzüge stehen die makroökonomische Politik * und die Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten anwenden müssen, um Europa für Investoren und Arbeitnehmer attraktiver zu machen (mikroökonomische Politik) *

Zij spitsen zich toe op het macro-economisch beleid * en op de maatregelen en beleidsvormen die de lidstaten moeten doorvoeren om Europa aantrekkelijker te maken om in te investeren en er te werken (micro-economisch beleid) *


w