Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin unionsmarkt bedienen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Es besteht jedoch kein Zweifel daran, dass die betroffene Ware weiterhin den Unionsmarkt bedienen wird, nun allerdings auf der Grundlage eines fairen Wettbewerbs und daher möglicherweise in geringerem Umfang.

Het lijdt echter geen twijfel dat het betrokken product nog steeds op de markt van de Unie zal worden ingevoerd, maar dan wel op basis van eerlijke concurrentie en derhalve misschien op kleinere schaal.


Die Union wird eine nachhaltige Entwicklung weiterhin fördern, indem sie im Rahmen ihrer internationalen Handelsübereinkommen diesbezüglich spezielle Bestimmungen aushandelt, sowie durch die freiwilligen bilateralen Partnerschaftsabkommen für die Rechtsdurchsetzung, die Politikgestaltung und den Handel im Forstsektor, die sicherstellen, dass aus den Partnerländern nur Holz aus legalem Einschlag auf den Unionsmarkt gelangt.

De Unie zal doorgaan met de bevordering van duurzame ontwikkeling door te onderhandelen over en uitvoering te geven aan specifieke bepalingen in haar internationale handelsovereenkomsten en de vrijwillige bilaterale partnerschapsovereenkomsten inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw die ervoor zorgen dat alleen wettelijk gekapt hout vanuit de partnerlanden op de markt van de Unie wordt gebracht.


16. betont, dass Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen wertvolle Instrumente für die Initiierung neuer Aktivitäten und Strategien sind; weist erneut darauf hin, dass mehrere Ideen des Umweltausschusses in der Vergangenheit erfolgreich umgesetzt wurden; wird sich dieser Instrumente daher auch weiterhin bedienen; fordert die vollständige Ausschöpfung der innerhalb der einzelnen Rubriken bestehenden Spielräume;

16. benadrukt dat proefprojecten en voorbereidende acties waardevolle hulpmiddelen zijn om nieuwe activiteiten en beleidslijnen op gang te brengen; herhaalt dat in het verleden verschillende ideeën van deze commissie met succes zijn uitgevoerd; zal daarom gebruik blijven maken van deze instrumenten; ondersteunt het volledige gebruik van de onder elke rubriek beschikbare marges;


Die Attraktivität des Unionsmarktes für Ausführer wird auch durch die Tatsache bestätigt, dass der Wirtschaftszweig der Union weiterhin Marktanteile an die steigenden Einfuhren aus Ländern, die keinen Maßnahmen unterliegen, verloren hat.

De aantrekkelijkheid van de markt van de Unie voor exporteurs wordt ook bevestigd door het feit dat de bedrijfstak van de Unie marktaandeel is blijven verliezen aan de stijgende invoer uit landen waartegen geen maatregelen zijn ingesteld.


Die Union wird eine nachhaltige Entwicklung weiterhin fördern, indem sie im Rahmen ihrer internationalen Handelsübereinkommen diesbezüglich spezielle Bestimmungen aushandelt, sowie durch die freiwilligen bilateralen Partnerschaftsabkommen für die Rechtsdurchsetzung, die Politikgestaltung und den Handel im Forstsektor, die sicherstellen, dass aus den Partnerländern nur Holz aus legalem Einschlag auf den Unionsmarkt gelangt.

De Unie zal doorgaan met de bevordering van duurzame ontwikkeling door te onderhandelen over en uitvoering te geven aan specifieke bepalingen in haar internationale handelsovereenkomsten en de vrijwillige bilaterale partnerschapsovereenkomsten inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw die ervoor zorgen dat alleen wettelijk gekapt hout vanuit de partnerlanden op de markt van de Unie wordt gebracht.


61. fordert die EIB-Gruppe auf, sich weiterhin bewärter Verfahren eines umsichtigen Bankwesens zu bedienen, um ihre sehr starke Eigenkapitalposition aufrechtzuerhalten und zum Wachstum der Realwirtschaft beizutragen; fordert deshalb, dass die EIB unter strenge ausichtsrechtliche Kontrolle gestellt wird, um ihre Kreditwürdigkeit und die Qualität ihrer Finanzlage zu überwachen sowie die genaue Messung ihrer Ergebnisse und die Beacht ...[+++]

61. dringt er bij de EIB-groep op aan de beste prudentiële bankpraktijken te blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie te behouden en bij te dragen aan de groei van de reële economie; vraagt daarom nogmaals dat de EIB onderworpen blijft aan streng bedrijfseconomisch toezicht, teneinde haar kredietwaardigheid te beoordelen en te waken over de kwaliteit van haar financiële situatie, en ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd; ...[+++]


7. fordert die EIB-Gruppe auf, sich weiterhin bewährter Verfahren eines umsichtigen Bankwesens zu bedienen, um ihre sehr starke Eigenkapitalposition aufrechtzuerhalten und zum Wachstum der Realwirtschaft beizutragen; fordert deshalb, dass die EIB unter strenge aufsichtsrechtliche Kontrolle gestellt wird, um ihre Kreditwürdigkeit und die Qualität ihrer Finanzlage zu überwachen sowie die genaue Messung ihrer Ergebnisse und die Beach ...[+++]

7. dringt er bij de EIB-Groep op aan de beste prudentiële bankpraktijken te blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie te behouden en bij te dragen aan de groei van de reële economie; vraagt daarom nogmaals dat de EIB onderworpen blijft aan streng bedrijfseconomisch toezicht, teneinde haar kredietwaardigheid te beoordelen en te waken over de kwaliteit van haar financiële situatie, en ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd; i ...[+++]


62. fordert die EIB-Gruppe auf, sich weiterhin bewärter Verfahren eines umsichtigen Bankwesens zu bedienen, um ihre sehr starke Eigenkapitalposition aufrechtzuerhalten und zum Wachstum der Realwirtschaft beizutragen; fordert deshalb, dass die EIB unter strenge ausichtsrechtliche Kontrolle gestellt wird, um ihre Kreditwürdigkeit und die Qualität ihrer Finanzlage zu überwachen sowie die genaue Messung ihrer Ergebnisse und die Beacht ...[+++]

62. dringt er bij de EIB-groep op aan de beste prudentiële bankpraktijken te blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie te behouden en bij te dragen aan de groei van de reële economie; vraagt daarom nogmaals dat de EIB onderworpen blijft aan streng bedrijfseconomisch toezicht, teneinde haar kredietwaardigheid te beoordelen en te waken over de kwaliteit van haar financiële situatie, en ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd; ...[+++]


Außerdem ist anzumerken, dass die Art der Maßnahmen höchstwahrscheinlich nicht verhindert, dass der Unionsmarkt weiterhin durch Einfuhren aus der VR China versorgt wird, wenn auch zu höheren, nicht schädigenden Preisen.

Het niveau van de maatregelen belemmert hoogstwaarschijnlijk niet dat de Chinese invoer aan de markt van de Unie blijft leveren, maar dan tegen prijzen die geen schade veroorzaken.


62. stellt fest, dass es im Hinblick auf die kulturellen Rechte für alle Türken ungeachtet ihres ethnischen Hintergrunds, keinerlei Verbesserung gegeben hat und dass insbesondere dem kurdischen Bevölkerungsteil weiterhin das Recht verwehrt wird, die eigene Muttersprache zu lernen, sich der Muttersprache in der Schule zu bedienen und in ihrer Muttersprache Radio- und Fernsehprogramme zu gestalten;

62. stelt geen vooruitgang vast in de culturele rechten van alle Turken ongeacht hun etnische afkomst, en meer in het bijzonder voor de Koerdische bevolking die altijd het recht ontzegd wordt om haar moedertaal te leren, haar moedertaal in het onderwijs op school te gebruiken en programma's in haar moedertaal uit te zenden;


w