Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRAM
Dynamische Kennlinie
Dynamische Kennlinie langsam ansprechend
Dynamische Verwiegung
Dynamische Wärmedämmung
Dynamische Zuordnung
Dynamische Zuteilung
Dynamische Zuweisung
Dynamischer Schreib-Lese-Speicher
Dynamischer Test
Dynamisches RAM
Dynamisches Risikoverwaltungssystem
Weigh-in-Motion-System
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Vertaling van "weiterhin dynamische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM

Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen


weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


dynamische Zuordnung | dynamische Zuteilung | dynamische Zuweisung

dynamische toewijzing


Dynamische Wärmedämmung

Dynamische thermische isolatie


dynamisches Risikoverwaltungssystem

dynamisch risicobeheersingssysteem




dynamische Kennlinie langsam ansprechend

dynamische karakteristiek genaamd traag




dynamische Verwiegung | Weigh-in-Motion-System

systeem voor rijdend wegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch führte sie dazu, dass die Branche als Ganze weniger in der Lage war, weiterhin dynamisch ihre Führungsrolle in der Innovation und Produktivität in der Europäischen Union zu spielen.

Het leidde ook tot een vermindering van het vermogen van de sector als geheel om een leidersrol te blijven spelen in de dynamische omgeving van innovatie en productiviteit binnen de economie van de Unie.


Somit müsste die Halbzeitüberprüfung sicherstellen, dass die Agenda weiterhin auf dynamische und flexible Weise umgesetzt wird, dass man auf neue Herausforderungen und Bedürfnisse reagieren und gleichzeitig die Erfahrungen der ersten Jahre berücksichtigen kann.

De tussentijdse evaluatie moet er aldus voor zorgen dat de uitvoering van de agenda dynamisch en flexibel blijft, in staat is om in te spelen op de nieuwe uitdagingen en behoeften, en tegelijk rekening te houden met de ervaringen die in de eerste jaren zijn opgedaan.


Hierfür muss es ehrgeizig, robust, dynamisch und in der Lage sein, die Weichen so zu stellen, dass die Welt weiterhin das Ziel verfolgt, unter der 2 °C-Marke zu bleiben.

Daartoe moet het nieuwe protocol ambitieus, solide en dynamisch zijn en kunnen waarborgen dat het streefcijfer van minder dan 2°C wordt gehaald.


Da die Cybersicherheit ein großes Problem ist und sich die Bedrohungen dynamisch entwickeln, müssen die Mitgliedstaaten weiterhin in der Lage sein, die Bedrohungen vorausschauend zu bekämpfen.

Cybercriminaliteit is een probleem van een dermate grote omvang en de dreigingen die ervan uitgaan zijn zo dynamisch in hun ontwikkeling, dat de lidstaten de mogelijkheid moeten behouden om deze proactief te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist daher von grundlegender Bedeutung, dass der Bürgerbeauftragte seine Aufgaben weiterhin dynamisch und flexibel wahrnimmt, wie es der Natur seiner Tätigkeit entspricht, die man mit Fug und Recht als „Labor für nicht zwingendes Recht“ bezeichnen kann.

Het is hoe dan ook van fundamenteel belang dat de ombudsman zijn bevoegdheden op dynamische en flexibele wijze blijft uitoefenen, in overeenstemming met de aard van zijn werk, dat een waar “proefterrein voor soft law” vormt.


Die Kommission hat im Jahre 2003 wie vorgesehen die Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda vorgelegt [1]; dabei ging es darum, die neuen zur Vervollständigung der Agenda erforderlichen Maßnahmen insbesondere im Hinblick auf die Jahre 2004 und 2005 festzulegen und dabei sicherzustellen, dass die Agenda weiterhin dynamisch und flexibel umgesetzt wird.

Zoals voorzien heeft de Commissie in 2003 de tussentijdse evaluatie van de agenda voor het sociaal beleid gepresenteerd [1] teneinde de nieuwe beleidsmaatregelen vast te stellen die nodig zijn om de agenda te voltooien, speciaal voor de jaren 2004 en 2005, en ervoor zorgen dat de uitvoering van de agenda dynamisch en flexibel blijft.


Auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten sollten durch entsprechende Maßnahmen weiterhin die Verbreitung und Verwendung der Informationstechnologie und damit eine dynamische, von Unternehmergeist geprägte Gesellschaft gefördert werden, die in vollem Umfang die Möglichkeiten nutzt, welche die Technologie in Bezug auf Kostenersparnis, größere Effizienz, wirksamere Innovation und bessere Marktdurchdringung bietet.

12. Op communautair en nationaal niveau moeten verspreiding en gebruik van informatietechnologie actief gestimuleerd worden zodat een dynamische en ondernemingsgezinde maatschappij de aldus geboden kansen qua kostenbesparing, efficiency, geslaagde innovatie en marktpenetratie optimaal kan benutten.


Der Rat bekräftigte seine Überzeugung, daß das derzeitige multilaterale Handelssystem weiterhin eine solide und dynamische Grundlage für die Ausweitung des Welthandels darstellt und sich im Vorfeld der Wiederaufnahme der Ministerkonferenz eine neue Gelegenheit bieten wird, die Liberalisierung des Handels und die Stärkung der WTO-Regeln und -Vorschriften voranzutreiben.

De Raad heeft de overtuiging uitgesproken dat het bestaande multilaterale handelsstelsel een gezonde en dynamische basis blijft voor de uitbreiding van de wereldhandel, en dat er in de aanloop naar de hervatting van de ministersconferentie nieuwe kansen zullen komen om een verdere liberalisering van de handel en de versterking van de WTO-regels en -disciplines te blijven bevorderen.


6. Abschließend brachte der Assoziationsrat seine Zuversicht zum Ausdruck, daß die enge Beziehung zwischen Ungarn und der Europäischen Union sich weiterhin positiv und dynamisch entwickeln und damit die Bemühungen für den Beitritt zur Union zusammenführen wird.

6. Concluderend sprak de Associatieraad er haar vertrouwen in uit dat de nauwe relatie tussen Hongarije en de Europese Unie zich op een positieve en dynamische wijze zal blijven ontwikkelen en dat beide partijen hun handen ineen zullen slaan om toetreding tot de Unie mogelijk te maken.


9. Der Rat nahm Kenntnis von einem mündlichen Bericht der Europäischen Investitionsbank über den im Rahmen des EWR-Abkommens eingeführten Finanzmechanismus. 10. Zum Abschluß verständigte sich der EWR-Rat darauf, die dynamische Zusammenarbeit innerhalb des EWR auszubauen, und betonte, daß es wichtig ist, das Informations- und Konsultationsverfahren umfassend zu nutzen, damit das Abkommen auch weiterhin reibungslos funktioniert.

9. De Raad nam nota van een mondeling verslag van de Europese Investeringsbank over het Financieel Mechanisme dat krachtens de EER- Overeenkomst is ingesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterhin dynamische' ->

Date index: 2023-10-05
w