Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfälle im All
Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule
Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
Weltraumabfall

Vertaling van "weitergehen alles " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Abfälle im All | Weltraumabfall

Kosmisch afval | Ruimteafval


Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule

Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School


Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die soziale Dimension Europas: Präsident Juncker und Ministerpräsident Löfven zeigen auf, wie es nach dem Sozialgipfel weitergehen soll // Brüssel, 28. November 2017

De sociale dimensie van Europa: Voorzitter Juncker en premier Löfven presenteren vervolgstappen na de sociale top // Brussel, 28 november 2017


Hier müsste man noch einen Schritt weitergehen und ein gesamteuropäisches Konzept für den Infrastrukturbereich entwickeln, das nicht nur die Schaffung neuer, sondern auch den Betrieb und den Zugang zu bereits vorhandenen Einrichtungen regelt.

De volgende stap is nu de invoering van een Europese aanpak op infrastructuurgebied, waarmee zowel de bouw van nieuwe en de werking van bestaande installaties als de toegang daartoe worden geregeld.


Die Organe der EU können auch noch einen Schritt weitergehen und ihre Zusammenarbeit über interinstitutionelle Vereinbarungen organisieren.

De instellingen kunnen nog een stap verder gaan en hun samenwerking in interinstitutionele akkoorden gieten.


Ich glaube, wir haben erst einen Teil der Arbeit erledigt, Stabilität und Wachstum – wenn auch nicht in dem Maße, wie wir es uns wünschen würden – sind weitgehend verwirklicht, aber jetzt brauchen wir die Entschlossenheit, die Reformen abzuschließen. Das Ziel ist die Schaffung nachhaltigen Wachstums, kein Wachstum, das durch übermäßige staatliche oder private Schulden finanziert wird – das ist immer ein künstliches, fiktives Wachstum, für das wir früher oder später den Preis zahlen – also nachhaltiges Wachstum, das machbar ist, wenn wir den mutigen Weg der Reformen weitergehen ...[+++]

Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter beheer in de Europese Unie streven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wichtigste Botschaft des diesjährigen Jahreswachstumsberichts lautet, dass trotz erster Erfolge der EU-Politik, d. h. trotz sinkender Haushaltsdefizite, nachlassender Spannungen auf den Finanzmärkten und erster Anzeichen für eine Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit in einigen Mitgliedstaaten, die Reformen weitergehen müssen, um nachhaltiges Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen.

De kern van de boodschap van de analyse dit jaar is, dat de EU-beleidsmaatregelen resultaten beginnen te tonen – de tekorten nemen af, de spanningen op de financiële markten verminderen en er zijn tekenen dat de concurrentiepositie van sommige lidstaten verbetert – maar dat de hervormingen moeten worden voortgezet om duurzame groei en banen tot stand te brengen.


Falls der Ausschuss eine ablehnende Stellungnahme abgibt, kann die Kommission den Entwurf einem Berufungsausschuss vorlegen, um festzustellen, ob die Prüfung der Maßnahme weitergehen oder der Text abgeändert werden sollte.

Wanneer het comité een ongunstig advies uitbrengt kan de Commissie het wetsontwerp bij een comité van beroep indienen om te zien of het onderzoek van de maatregel moet doorgaan of de tekst moet wijzigen.


Die Überlegungen über diese Reformen werden nun weitergehen und durch den umfassenderen Prozess einer Verfassungsreform ergänzt werden, die vom Europäischen Rat in Laeken eingeleitet werden soll: ein Prozess, an dem sich die Kommission aktiv beteiligen wird.

De discussies over deze hervormingen zullen nu worden voortgezet, ook in het ruimere kader van het hervormingsproces waartoe de Europese Raad van Laken de aanzet zal geven, en waaraan de Commissie actief zal bijdragen.


Die Diskussion muß weitergehen; dies erfordern die komplexen Probleme, die die allgemeine und berufliche Bildung in einer in ständigem, raschem Wandel begriffenen Gesellschaft aufwerfen, sowie die wachsenden Aufgaben, die die öffentlichen Stellen, aber auch die Sozialpartner bei der Konzi- pierung integrierter Bildungssysteme und bei der Entwicklung der Fortbil- dung, die künftig das gesamte Leben des einzelnen begleiten wird, wahr- zunehmen haben.

Het debat daarover moet worden voortgezet, gezien het gecompliceerde karakter van de onderwijs- en opleidingsproblemen in een maatschappij die voortdurend en snel verandert en rekening houdend met de toenemende verantwoordelijkheid die de overheid, maar ook de sociale partners hebben bij het opzetten van geïntegreerde onderwijsstelsels en in het vooruitzicht van permanente educatie, waarbij heel het leven van de burgers in het geding is.


- In einem wirtschaftlichen Umfeld, das von diesen unterschiedlichen Faktoren bestimmt wird, muß der Anpassungsprozeß der Industrie weitergehen, um den Herausforderungen sich verändernder Weltmärkte und des verstärkten weltweiten Wettbewerbs zu begegnen, auch wenn dies einen weiteren Rückgang der Produktion und Beschäftigung in Europa mit sich bringt.

- In een economische omgeving die door al deze verschillende factoren wordt bepaald, zal het aanpassingsproces van de industrie om de uitdagingen van veranderende wereldmarkten en verhoogde wereldwijde concurrentie het hoofd te kunnen bieden, moeten worden voortgezet, ook als dit verdere verliezen aan Europese produktie en werkgelegenheid zou betekenen.


Ein Wirtschaftsraum zwischen der EU und den USA würde weitergehen als nur Freihandel, einschließlich sowohl der beiderseitigen Anerkennung von Normen als auch einer verstärkten Zusammenarbeit in der Wettbewerbspolitik und anderen Bereichen".

Een economische ruimte tussen de EU en de VS zou verder reiken dan louter vrijhandel en zou de wederzijdse erkenning van normen alsook een grotere samenwerking op het vlak van het concurrentiebeleid en andere sectoren omvatten"".




Anderen hebben gezocht naar : abfälle im all     weltraumabfall     weitergehen alles     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitergehen alles' ->

Date index: 2021-09-12
w