Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Die besten Vertriebswege suchen
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Industrielle Erneuerung
Industrielle Weiterentwicklung
Industriesanierung
Neuordnung der Industrie
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Transportwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers
Transportwirt ohne weiterentwicklung des Erregers
Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

Traduction de «weiterentwicklung besten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Transportwirt ohne weiterentwicklung des Erregers | Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

transportgastheer


Transportwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers | Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

Transportgastheer


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


Neuordnung der Industrie [ industrielle Erneuerung | industrielle Weiterentwicklung | Industriesanierung ]

industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass die europäische Bürgerinitiative ein neues politisches Recht der Bürger sowie ein einzigartiges und innovatives Instrument einer partizipativen Demokratie in der Europäischen Union ist, mit dem sich Themen auf die EU-Tagesordnung setzen lassen und das es den Bürgern erlaubt, eine aktive Rolle in sie betreffenden Projekten und Verfahren zu spielen; in der Erwägung, dass das Potenzial der europäischen Bürgerinitiative ohne Zweifel uneingeschränkt genutzt und in bedeutendem Maße gesteigert werden muss, um die besten Ergebnisse zu erzielen und so viele EU-Bürger wie möglich dazu anzuspornen, an der ...[+++]

A. overwegende dat het Europees burgerinitiatief (EBI) een nieuw politiek burgerrecht is, alsook een uniek en vernieuwend agendabepalend instrument van participatieve democratie in de Europese Unie, waardoor burgers actief kunnen deelnemen aan projecten en besluitvormingsprocessen die hen betreffen, waarvan het potentieel zeker volledig moet worden uitgebuit en dat nog aanzienlijk moet worden verbeterd teneinde tot de beste resultaten te komen en zo veel mogelijk EU-burgers aan te sporen om bij te dragen aan de verdere vorming van het Europese integratieproces; overwegende dat de versterking van de democratische legitimiteit van de ins ...[+++]


112. fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Fortbildung vorzusehen und eine fortlaufende berufliche Weiterentwicklung von Lehrern und Führungskräften im Bildungswesen sicherzustellen, damit diese die am besten geeigneten Lehrmethoden anwenden und die Voraussetzungen dafür schaffen können, dass Europas Jugend Kompetenzen für das 21. Jahrhundert aufbaut; betrachtet es als wichtig, Lehrkräften erfahrungsbasiertes Know-how zu verschaffen, das Praxis mit Theorie kombiniert, speziell im Bereich neue Technologien und Digitalisierung, da ...[+++]

112. verzoekt de lidstaten passende opleiding te bieden en te zorgen voor permanente professionele ontwikkeling van leerkrachten en leidinggevenden uit het onderwijs, teneinde hen te helpen de meest geschikte onderwijsmethoden te gebruiken en de ontwikkeling van vaardigheden en competenties voor de 21 eeuw bij de Europese jongeren mogelijk te maken; wijst er voorts op dat het belangrijk is dat leerkrachten worden voorzien van op ervaring gebaseerde kennis waarin praktijk en theorie worden gecombineerd, met name met betrekking tot nieuwe technologieën en digitalisering, zodat zij deze kennis op studenten kunnen overbrengen;


11. begrüßt die Initiative der HR/VP zur Weiterentwicklung des Konzepts eines „umfassenden Ansatzes“ mit dem Ziel, das gesamte Potenzial des Vertrags von Lissabon auszuschöpfen und für die Wirksamkeit und Kohärenz von GASP und ESVP insgesamt zu sorgen; fordert die HR/VP zu einem Austausch mit dem Parlament darüber auf, wie am besten sichergestellt werden kann, dass dieser umfassende Ansatz konsequent umgesetzt wird und dass insbesondere die Prioritäten der EU-Außenpolitik im Einklang mit ihren Interessen und Werten weiterentwickelt u ...[+++]

11. is verheugd over het initiatief van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om het concept van een „alomvattende aanpak” te ontwikkelen teneinde het potentieel van het Verdrag van Lissabon ten volle te benutten en ervoor te zorgen dat het GBVB en het GVDB in hun geheel doeltreffend en coherent zijn; doet een beroep op de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om een debat met het Parlement aan te gaan over de vraag hoe het beste kan worden gewaarborgd dat deze alomvattende aanpak consistent wordt toegepast, en met name dat de prioriteiten van ons buitenlands beleid verder worden uitgewerkt op een wijze die strookt met onze belangen ...[+++]


den Einsatz der besten verfügbaren Technik, die entsprechende Überwachung und die Weiterentwicklung der besten verfügbaren Technik.

de best beschikbare technieken, de daarmee samenhangende monitoring en de ontwikkelingen met betrekking tot de best beschikbare technieken .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Weiterentwicklung der Methoden zur Bewertung von Gesundheitstechnologien wird den nationalen Behörden ebenfalls helfen, einerseits die Ausgaben für Arzneimittel zu begrenzen und anderseits wertvolle Innovationen angemessen zu belohnen und die besten verfügbaren Arzneimittel zugänglich zu machen.

De verdere ontwikkeling van gezondheidstechnologiebeoordelingen zal voor de nationale autoriteiten ook een waardevol hulpmiddel zijn om een evenwicht te vinden tussen de beperking van de uitgaven voor geneesmiddelen en het garanderen van een passende beloning voor waardevolle innovatie en van toegang tot de beste beschikbare geneesmiddelen.


Es besteht breiter Konsens darüber, dass die dauerhafte Erbringung von Diensten von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse, vor allem in Bezug auf den Postsektor und die übrigen liberalisierten netzgebundenen Wirtschaftszweige, am besten durch einen wettbewerbsbestimmten Markt und die Weiterentwicklung des europäischen Binnenmarktes gewährleistet werden kann.

Er is een brede consensus over het feit dat een voortdurende en duurzame verrichting van diensten van algemeen economisch belang, vooral in de postsector en andere geliberaliseerde netwerksectoren, het beste kan worden gewaarborgd in een door concurrentie gekenmerkte markt en met de totstandbrenging van de Europese interne markt.


Dieser inkrementelle Ansatz, der auf der Mitwirkung und dem besten vorhandenen Wissensstand beruht, wird schrittweise die Kenntnislage über die Zusammenhänge zwischen Umwelt und Gesundheit verbessern und eine Weiterentwicklung der einschlägigen Politik zu den Gefahrenquellen gestatten.

Deze stapsgewijze aanpak, gebaseerd op participatie en de beste beschikbare wetenschappelijke kennis, zal geleidelijk meer kennis opleveren omtrent het verband tussen milieu en gezondheid en zal de verdere ontwikkeling van relevant beleid inzake de bronnen mogelijk maken.


Die Weiterentwicklung solcher genormten Formate sollte am besten mit Hilfe von in der Kommission entwickelten Leitlinien erfolgen.

De verdere ontwikkeling van een dergelijk standaardformaat kan het doeltreffendst worden aangepakt op basis van door de Commissie op te stellen richtsnoeren.


2. schlägt die Weiterentwicklung der besten Praktiken vor, die gegebenenfalls zur Erstellung der wichtigsten Leistungsindikatoren (KPI) für den Kurzstreckenseeverkehr führen können, da die Entwicklung der besten Praxis und solcher Indikatoren für die Leistungsfähigkeit sehr zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit des Kurzstreckenseeverkehrs beitragen kann; diese KPI können genutzt werden, um Vergleiche der Leistungsfähigkeit zwischen den einzelnen Betreibern und mit anderen Verkehrsträgern zu ermöglichen und dazu beitragen, infrastru ...[+++]

2. wenst de verdere ontwikkeling van de optimale praktijken, die eventueel kunnen leiden tot de vaststelling van voornaamste prestatie-indicatoren (VPI's) voor de korte vaart, aangezien de ontwikkeling van de beste praktijk en van dergelijke indicatoren een zeer belangrijke bijdrage kan leveren tot verbeterde prestatie van de korte vaart; meent dat eenmaal vastgestelde VPI's kunnen worden gebruikt om de prestatie van exploitanten en andere vervoermiddelen te vergelijken en helpt om infrastructurele knelpunten aan te wijzen alsmede punten waar verbeteringen mogelijk zijn;


Die Ergebnisse der Kontrollprogramme eignen sich besonders für die Behandlung, Speicherung und Übermittlung mit elektronischen Datenverarbeitungsverfahren. Für die Weitergabe dieser Informationen von der Kommission an die EU-Mitgliedstaaten in Diskettenform sind Formate entwickelt worden. Das gleiche Format könnte von den EFTA-Staaten genutzt werden. Die EFTA-Staaten sollten daher der EFTA-Überwachungsbehörde ihre Berichte im genormten Format übermitteln. Die Weiterentwicklung solcher genormten Formate sollte am besten anhand entwickelter ...[+++]

Overwegende dat informatie over de resultaten van bewakingsprogramma's bijzonder geschikt is om via computers of andere elektronische middelen te worden verwerkt, opgeslagen en doorgegeven; dat er formaten zijn ontwikkeld die de Commissie op diskette aan de EU-lidstaten kan toesturen; dat hetzelfde formaat door de EVA-staten kan worden gebruikt; dat de EVA-staten derhalve in staat moeten zijn hun verslagen in een standaardformaat aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA te zenden; dat de verdere ontwikkeling van een dergelijk standaardformaat het doeltreffendst kan worden aangepakt op basis van op te stellen richtsnoeren;


w