Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter reichende fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gliederung der Positionen in Unterpositionen mit teilweise noch weiter reichender Aufteilung

indeling van de rubrieken in subrubrieken en van deze in posten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben dem herkömmlichen Schwerpunkt auf Wettbewerbsfähigkeit und Diversifizierung soll das Programm dazu beitragen, dass auch weiter reichende Fragen der Anpassung in den Bereichen Beschäftigung, Bildung, Gesundheit und Umwelt angegangen werden.

Naast de traditionele aandacht voor concurrentievermogen en diversificatie moet het programma ook ruimere kwesties in verband met aanpassing op het vlak van werkgelegenheid, onderwijs, gezondheid en milieu aanpakken.


Neben dem herkömmlichen Schwerpunkt auf Wettbewerbsfähigkeit und Diversifizierung soll das Programm dazu beitragen, dass auch weiter reichende Fragen der Anpassung in den Bereichen Beschäftigung, Bildung, Gesundheit und Umweltschutz angegangen werden.

Naast de traditionele aandacht voor concurrentievermogen en diversificatie moet het programma ook ruimere kwesties in verband met aanpassing op het vlak van werkgelegenheid, onderwijs, gezondheid en milieu aanpakken.


Das 2007 zwischen dem Europarat und der Europäischen Union unterzeichnete Memorandum of Understanding verpflichtet beide Seiten zur Förderung der Zusammenarbeit bei rechtsstaatlichen Fragen (inklusive Korruptionsbekämpfung) mit dem Ziel, die Kohärenz zwischen dem EU-Recht und den Übereinkommen des Europarates sicherzustellen, hindert die EU jedoch nicht daran, weiter reichende Regelungen zu treffen.

Volgens het memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie van 2007 dienen de partijen de onderlinge justitiële samenwerking inzake de regels van de rechtsstaat (met inbegrip van corruptiebestrijding) verder te ontwikkelen om de samenhang tussen de EU-wetgeving en de verdragen van de Raad van Europa te waarborgen, hoewel dit de EU niet belet om verder reikende regels vast te stellen.


Ein weiter reichendes Abkommen sollte einen ehrgeizigen Rahmen festlegen, innerhalb dessen umfassendere Luftfahrtfragen wie die Regulierungszusammenarbeit in den Bereichen Flugsicherheit, Luftsicherheit, Flugverkehrsmanagement, Umwelt, Technologie und Forschung ebenso wie Fragen der Ausübung der Geschäftstätigkeit und die industrielle Zusammenarbeit behandelt werden.

In een meer omvattende overeenkomst zou een ambitieus kader moeten worden vastgelegd waarin ook wordt ingegaan op meer algemene kwesties rond de luchtvaart, zoals regelgevende samenwerking op het gebied van veiligheid van de luchtvaart, beveiliging, beheer van het luchtverkeer, milieu, technologie en onderzoek, alsmede kwesties rond “zakendoen” en industriële samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert die Mitgliedstaaten im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie auf, in den nationalen Aktionsplänen weiter reichende Maßnahmen und Mittel zur Erleichterung der Eingliederung aller Minderheiten, insbesondere der rassischen oder ethnischen, in den Arbeitsmarkt festzulegen; fordert die Kommission zur Entwicklung eines einheitlicheren Ansatzes im Hinblick auf die Eingliederung auf, in den nächsten Leitlinien für die politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Beschäftigung die wesentlichen Empfehlungen über die in diesem Bereich durchzuführenden Maßnahmen zu berücksichtigen, die bis E ...[+++]

23. vraagt de lidstaten tegen de achtergrond van de Europese strategie voor de werkgelegenheid om in hun nationale actieplannen ruimere maatregelen en methoden vast te leggen om de integratie van alle minderheden op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, in het bijzonder van raciale en etnische minderheden, en vraagt de Commissie nogmaals, in het belang van een samenhangender benadering van dat integratiebeleid, om in de komende aandachtspunten voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten rekening te houden met de voornaamste aanbevelingen voor dat beleidsonderdeel, die vóór het einde ...[+++]


Aus all diesen Gründen gibt der Schuldspruch gegen Herrn Duvanov Anlass zur Besorgnis, er wirft jedoch darüber hinaus weiter reichende Fragen in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit in Kasachstan auf.

Dit alles geeft niet alleen aanleiding tot bezorgdheid over de veroordeling van de heer Duvanov, maar ook over de eerbiediging van de rechtsstaat door Kazachstan in het algemeen.


Sobald Agenturen wie das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC), die nun in ausgewählten Fragen (z. B. Vogelgrippe) informell mit ENP-Partnern zusammenarbeiten, ihre derzeitige Anlaufphase abgeschlossen haben, werden sie in der Lage sein, eine weiter reichende Beteiligung von ENP-Partnern zu ermöglichen.

Zodra deze agentschappen, zoals het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC), die nu informeel samenwerken met ENB-partners over een aantal kwesties, zoals vogelgriep, hun startfase afsluiten, zal verdergaande deelname van ENB-partners mogelijk worden.


Sobald Agenturen wie das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC), die nun in ausgewählten Fragen (z. B. Vogelgrippe) informell mit ENP-Partnern zusammenarbeiten, ihre derzeitige Anlaufphase abgeschlossen haben, werden sie in der Lage sein, eine weiter reichende Beteiligung von ENP-Partnern zu ermöglichen.

Zodra deze agentschappen, zoals het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC), die nu informeel samenwerken met ENB-partners over een aantal kwesties, zoals vogelgriep, hun startfase afsluiten, zal verdergaande deelname van ENB-partners mogelijk worden.


Ein weiteres Ziel ist die Weiterentwicklung der Zusammenarbeit durch Vernetzung, damit auf europäischer und weltweiter Ebene ein weit reichender Konsens über eine Vielzahl von Fragen erreicht wird.

Daarnaast wordt gestreefd naar verdere ontwikkeling van de samenwerking door netwerkvorming, zodat op Europees en mondiaal niveau een vérstrekkende consensus over een groot aantal kwesties wordt bereikt.


Die wichtigsten im Vermittlungsverfahren geregelten Fragen betreffen mögliche Ausnahmen vom Erfordernis der Beteiligung der Öffentlichkeit bei Plänen und Programmen, die der nationalen Verteidigung dienen, eine weiter reichende Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Aktualisierung von Genehmigungen nach Maßgabe der Richtlinie 96/61/EWG über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung sowie eine etwaige künftige Ausweitung des Anwendungsbereichs der im Entwurf vorliegenden Richtlinie.

De belangrijkste in het kader van de bemiddelingsprocedure opgeloste vraagstukken hebben betrekking op de mogelijke vrijstellingen van de noodzakelijke inspraak van het publiek in de opstelling van plannen en programma's die nationale defensiebelangen dienen, een ruimere inspraak van het publiek bij het actualiseren van vergunningen uit hoofde van Richtlijn 96/61/EG inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, en de eventuele toekomstige uitbreiding van de werkingssfeer van de ontwerp-richtlijn.




D'autres ont cherché : weiter reichende fragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter reichende fragen' ->

Date index: 2024-08-22
w