Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter anderen gebern abzustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2008 haben die Kommission, die EIB, die EBRD und die CEB gemeinsam mit anderen IFI und Gebern an der Schaffung eines Investitionsrahmens für die westlichen Balkanstaaten gearbeitet, um Harmonisierung und Zusammenarbeit bei Investitionen zur sozioökonomischen Entwicklung weiter zu verbessern und Wachstum und Stabilität in der Region zu stützen.

Overeenkomstig de conclusies van de Raad van 14 mei 2008 werken de Commissie, de EIB, de EBRD en de CEB samen aan de ontwikkeling van een investeringskader voor de Westelijke Balkan, samen met andere internationale financiële instellingen en donoren, om de harmonisatie en samenwerking op het gebied van investeringen in sociaaleconomische ontwikkeling te bevorderen en een goede basis te leggen voor groei en stabiliteit van de regio.


Die Dringlichkeit der Unterstützung hängt damit zusammen, dass die Ukraine über die Mittel hinaus, die von internationalen Finanzinstitutionen und anderen, bilateralen Gebern und durch die Makrofinanzhilfe der Union im Rahmen des Beschlusses 2002/639/EG des Rates (1) und des Beschlusses Nr. 646/2010/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (2) bereitgestellt werden, umgehend weitere Finanzhilfe benötigt.

De urgentie van de bijstand houdt verband met de onmiddellijke financieringsbehoefte van Oekraïne, bovenop de financiële middelen die zullen worden verstrekt door andere internationale financiële instellingen en andere bilaterale donoren, en bovenop de macrofinanciële bijstand waarin Besluit 2002/639/EG van de Raad (1) en Besluit nr. 646/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad (2) voorzien.


Die Kommission, die EIB, die EBWE und die Entwicklungsbank des Europarats haben sich verpflichtet, zusammen mit weiteren IFI und anderen Gebern bis 2010 einen Investitionsrahmen für die westlichen Balkanstaaten zu schaffen, um die Investitionen in die sozioökonomische Entwicklung der Region noch besser abzustimmen und die diesbezügliche Zusammenarbeit weiter auszubauen.

De Commissie, de EIB, de EBRD en de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa hebben afgesproken met andere internationale financiële instellingen en donoren tegen 2010 een investeringskader voor de westelijke Balkan op te zetten voor harmonisatie en samenwerking bij investeringen in de sociaaleconomische ontwikkeling van de regio.


Die EU möchte durch eine Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den afrikanischen Regierungen und anderen Gebern auf dem erfolgreich beschrittenen bisherigen Weg weiter vorankommen.

De EU wil voortbouwen op de vorderingen die tot dusver dankzij de samenwerking tussen de Commissie, de regeringen van de landen in Afrika en andere donors zijn geboekt.


sich weiter mit anderen Gebern abzustimmen, auch durch Teilnahme in den DAC-Gremien der OECD und den einschlägigen VN-Gremien sowie an den einschlägigen Tätigkeiten der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken, um einheitliche Konzepte in Fragen wie der Zuweisung der Hilfe, der Koordinierung zwischen Gebern und gemeinsamer Analysen der institutionellen Maßnahmen auszuarbeiten;

- haar activiteiten verder te coördineren met andere donoren, mede via deelneming aan de OESO/DAC-fora, de bevoegde VN-organen en de desbetreffende activiteiten van de Wereldbank en de regionale ontwikkelingsbanken, teneinde consistente benaderingen te ontwikkelingen voor aangelegenheden als de toewijzing van hulp, donorcoördinatie en gezamenlijke institutionele beleidsanalyse;


18. UNTERSTÜTZEN die weitere Arbeit, welche die Kommission mit Mitgliedstaaten, einschlägigen internationalen Organisationen und anderen Gebern im Hinblick auf die Schaffung eines langfristig angelegten, flexiblen und harmonisierten Instruments, mit dem die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gefördert wird, und insbesondere im Hinblick auf die Harmonisierung der Modalitäten der Hilfe und der Konditionalitätsregeln durchführen wird.

18. STEUNEN verdere besprekingen tussen de Commissie en de lidstaten, relevante internationale organisaties en andere donoren, over de instelling van een flexibel en geharmoniseerd instrument voor de lange termijn, bedoeld om te helpen bij het verwezenlijken van de Millenniumontwikkelingdoelstellingen en in het bijzonder om de bepalingen inzake steun en de regels inzake de voorwaarden te harmoniseren.


Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2008 haben die Kommission, die EIB, die EBRD und die CEB gemeinsam mit anderen IFI und Gebern an der Schaffung eines Investitionsrahmens für die westlichen Balkanstaaten gearbeitet, um Harmonisierung und Zusammenarbeit bei Investitionen zur sozioökonomischen Entwicklung weiter zu verbessern und Wachstum und Stabilität in der Region zu stützen.

Overeenkomstig de conclusies van de Raad van 14 mei 2008 werken de Commissie, de EIB, de EBRD en de CEB samen aan de ontwikkeling van een investeringskader voor de Westelijke Balkan, samen met andere internationale financiële instellingen en donoren, om de harmonisatie en samenwerking op het gebied van investeringen in sociaaleconomische ontwikkeling te bevorderen en een goede basis te leggen voor groei en stabiliteit van de regio.


Der Dialog mit den Partnern über Grundsatzfragen sollte regelmäßig geführt werden, um diesem Instrument eine positive, proaktive Konnotation zu verleihen; bei schwierigen Partnerschaften sollte dieser Dialog weiter ausgebaut und angepasst werden, auch durch Einbeziehung anderer Akteure im Entwicklungsbereich wie anderen Gebern, der Zivilgesellschaft und dem privaten Sektor;

De beleidsdialoog met de partners moet regelmatig plaatsvinden zodat dit instrument een gunstige, proactieve connotatie krijgt; deze dialoog moet verder worden versterkt en aangepast wanneer het om moeilijke partnerschappen gaat, mede door andere betrokken partijen op ontwikkelingsgebied, zoals andere donoren, de civiele samenleving en de particuliere sector, daarbij te betrekken;


In Abstimmung mit anderen Gebern müßte weiter darüber nachgedacht werden, wie die Mechanismen zur Kontrolle der Verwaltung der öffentlichen Finanzen verbessert werden können.

Er moet in coördinatie met andere donors verder worden nagedacht over een verbetering van de mechanismen voor de controle op een goed beheer van de overheidsfinanciën;


Er bekräftigt die Bereitschaft der Europäischen Union, gemeinsam mit anderen Gebern und Partnern weiter für die anstehende Umsetzung der schrittweisen Weiterentwicklung des Stabilitätspakts hin zum Regionalen Kooperationsrat einzutreten, der einen stärker unter der Verantwortung der Region stehenden, gestrafften und wirksamen regionalen Rahmen für die Zusammenarbeit auf der Grundlage des vereinbarten Statuts des Regionalen Kooperationsrates schafft.

Hij bevestigde opnieuw dat de Europese Unie bereid is, samen met andere donoren en partners, betrokken te blijven bij de nakende implementatie van de gefaseerde omvorming van het Stabiliteitspact tot de Regionale Samenwerkingsraad (RCC), als een meer gestroomlijnd en doeltreffend regionaal samen- werkingskader met regionale zeggenschap, op basis van het overeengekomen statuut van de RCC.


w