Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter diesen aspekt eingegangen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf diesen Aspekt wird auch im Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen (siehe Anhang) eingegangen.

In bijgevoegd werkdocument van de diensten van de Commissie wordt hiervan een indicatie gegeven.


Das UN-Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende Kriminalität könnte für diesen Aspekt des Aktionsplans ein weiteres nützliches Instrument sein.

Het VN-verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad kan voor dit aspect van het Actieplan ook een nuttig instrument zijn.


Im Zusammenhang mit der Gleichberechtigung der Geschlechter müssen wir uns gemeinsam verpflichten, diesen Aspekt weiter voranzubringen, die bessere Vertretung von Frauen sicherzustellen, um Krieg zu verhindern, Frieden wiederherzustellen und Post-Konflikt-Situationen zu bewältigen, und zwar unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Frauen eine wesentliche Rolle bei der Friedenserhaltung spielen können, wenn sie angemessen unterstützt und wirklich einbezogen werden.

Voor de gendergelijkheid geldt dat we gezamenlijk moeten streven naar vooruitgang op dit vlak. We moeten ervoor zorgen dat vrouwen een groter aandeel hebben in inspanningen om oorlog te voorkomen, de vrede te herstellen en post-conflictsituaties het hoofd te bieden. Daarbij moet in gedachten worden gehouden dat vrouwen, wanneer zij fatsoenlijk worden ondersteund en er daadwerkelijk rekening met hen wordt gehouden, significant kunnen bijdragen aan de instandhouding van de vrede.


Ferner teilt sie mit, sie werde zu diesem Zweck eine Aussprache mit den Mitgliedstaaten einleiten. In den vier Mitteilungen über die Bekämpfung des Terrorismus, die sie am 20. Oktober 2004 veröffentlicht hat, wurde dieses Thema nicht wieder aufgegriffen; auch der Europäische Rat vom 4./5. November 2004 ist nicht weiter auf diesen Aspekt eingegangen.

Vanaf 2004 zal zij hiertoe overleg plegen met de lidstaten. De Commissie heeft deze thematiek echter niet overgenomen in de vier mededelingen over de bestrijding van het terrorisme die zij op 20 oktober 2004 heeft gepubliceerd; de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 heeft een en ander evenmin aan de orde gesteld.


Meine Kollegen auf dieser Seite des Saales, die auf die sozialen Aspekte eingegangen sind, haben diesen Punkt ebenfalls angesprochen.

De Parlementsleden uit deze hoek van het Huis, die de sociale aspecten in overweging hebben genomen, hebben dit punt eveneens aangehaald.


Meine Kollegen auf dieser Seite des Saales, die auf die sozialen Aspekte eingegangen sind, haben diesen Punkt ebenfalls angesprochen.

De Parlementsleden uit deze hoek van het Huis, die de sociale aspecten in overweging hebben genomen, hebben dit punt eveneens aangehaald.


Noch eine Bemerkung zu den Empfehlungen im ersten Teil des Entschließungsentwurfs: Dort wird auf die Vertretung der Europäischen Investitionsbank in den skandinavischen Ländern eingegangen, und Herr Krats hat diesen Aspekt angesprochen.

Nog steeds wat betreft de aanbevelingen uit het eerste deel van de ontwerpresolutie: daarin wordt verwezen naar de vertegenwoordiging van de EIB in de Oostzeeregio en de heer Krats heeft de aandacht gevestigd op dat punt.


Die Richtlinien des Jahres 2003 enthielten Sicherungsmaßnahmen zur Vermeidung solcher Probleme, und die Richtlinien zur Erdgas- und Stromversorgungssicherheit haben diesen Aspekt weiter gestärkt[32].

In de richtlijnen van 2003 werden waarborgen opgenomen om dergelijke problemen te vermijden en de gas en elektriciteitsrichtlijnen inzake continuïteit van energievoorziening hebben dit aspect verder versterkt [32].


Die Kommission wird auf der Grundlage der Debatte, die nach der Veröffentlichung ihres Grünbuchs über Wirtschaftsmigration folgen wird, Leitlinien festlegen, die Gelegenheit bieten, diesen Aspekt weiter zu entwickeln und Entwicklungsthemen stärker in die Einwanderungspolitik der Gemeinschaft einzubeziehen.

Bovendien zullen de richtsnoeren die de Commissie als resultaat van het debat na de publicatie van haar Groenboek over economische migratie zal vaststellen, de gelegenheid bieden om dit aspect verder te ontwikkelen en om ontwikkelingskwesties sterker in het immigratiebeleid van de Gemeenschap te integreren.


Neben diesen drei Zielen besteht ein weiterer wichtiger Aspekt bei der Verwirklichung des Gesamtziels darin, Wirtschaftsmigranten weitestgehend davon abzuhalten, das Asylsystem aus nicht schutzrelevanten Gründen missbräuchlich in Anspruch zu nehmen.

Daarnaast is het voor de realisatie van het globale doel ook belangrijk dat economische migranten zoveel mogelijk worden ontmoedigd om het asielstelsel te misbruiken voor redenen die geen verband houden met bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter diesen aspekt eingegangen' ->

Date index: 2023-03-14
w