Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knollen
Nicht ausgeblasen
Nicht voll
Nicht voll ausgefüllt
Nicht voll eingezahltes Wertpapier
Nicht voll flexibler Flugschein

Traduction de «weitem nicht voll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Knollen | nicht ausgeblasen | nicht voll | nicht voll ausgefüllt

niet uitgeblazen | niet vol


nicht voll eingezahltes Wertpapier

niet volgestort effect


nicht voll flexibler Flugschein

niet volledig flexibel vervoersbiljet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unternehmen : Bisher wurde das Potenzial für Unternehmenskooperationen, das sich im beeindruckenden Investitionsvolumen auf beiden Seiten widerspiegelt, bei weitem nicht voll ausgeschöpft.

Bedrijfsleven: Het potentieel voor samenwerking in het bedrijfsleven – dat uit de indrukwekkende investeringscijfers aan beide zijden blijkt – is nog niet volledig geëxploiteerd.


Damit will das EIT auch zur Lösung des "europäischen Paradoxons" beitragen, dass die in der Forschung vorhandene Exzellenz bei weitem nicht voll ausgeschöpft wird.

Hierdoor zal het EIT tevens de "Europese paradox" helpen ondervangen die behelst dat bestaand onderzoek van topniveau verre van volledig wordt benut.


Damit will das EIT auch zur Lösung des „europäischen Paradoxons“ beitragen, dass die in der Forschung vorhandene Exzellenz bei weitem nicht voll ausgeschöpft wird.

Hierdoor zal het EIT tevens de „Europese paradox” helpen ondervangen die behelst dat bestaand onderzoek van topniveau verre van volledig wordt benut.


Damit will das EIT auch zur Lösung des "europäischen Paradoxons" beitragen, dass die in der Forschung vorhandene Exzellenz bei weitem nicht voll ausgeschöpft wird.

Hierdoor zal het EIT tevens de "Europese paradox" helpen ondervangen die behelst dat bestaand onderzoek van topniveau verre van volledig wordt benut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. stellt fest, dass bisher die Mitgliedstaaten die Beihilfemöglichkeiten im Bereich der Umweltinnovationen bei weitem nicht voll ausschöpfen und weist erneut darauf hin, dass innovative Umwelttechnologien für die Europäische Union einen entscheidenden Wettbewerbsvorteil in der Welt darstellen können;

10. stelt vast dat de lidstaten de mogelijkheden tot steunverlening op het gebied van milieu-innovaties tot dusver geenszins optimaal benutten en wijst er nogmaals op dat innoverende milieutechnologie de EU een significant concurrentievoordeel in de wereld kan bezorgen;


Die Kommission ist der Auffassung, dass das Netz im Großen und Ganzen seinen Zweck erfüllt, stellt jedoch fest, dass es sein volles Potenzial bei weitem noch nicht ausgeschöpft hat.

De Commissie is van oordeel dat het netwerk over het algemeen de hem toegewezen doelstellingen heeft bereikt, maar stelt echter vast dat het netwerk nog lang niet al zijn potentiële mogelijkheden heeft ontwikkeld.


Das Problem wurde bei weitem nicht behoben, sondern bestand bei den darauf folgenden TAC-Zuteilungen fort, was dazu führte, dass einige Mitgliedstaaten ihre Quoten nicht voll in Anspruch nehmen konnten, während andere sie bereits in den ersten Monaten des Jahres ausschöpften.

De problemen bleven bestaan ten aanzien van de verdeelsleutels van latere TAC's, wat ertoe leidde dat bepaalde lidstaten hun quota niet opmaakten, terwijl andere er al in de eerste maanden van het jaar doorheen waren.


Die Kommission hat beschlossen, die derzeitige staatliche Förderregelung für Film und Fernsehen um drei Jahre zu verlängern, obwohl es sinnvoll wäre, diese Instrumentarien zu bewerten und zu reformieren, da sie bei weitem nicht voll befriedigend sind.

De Commissie heeft besloten de huidige overheidssteunregeling voor bioscoopfilms en televisiefilms met drie jaar te verlengen, ook al zou het goed zijn deze voorzieningen te evalueren en te hervormen, daar ze verre van zaligmakend zijn.


19. betont, dass im Allgemeinen eine stärkere Beteiligung der Frauen zwar notwendig, aber bei weitem nicht ausreichend ist, um eine Gesellschaft zu schaffen, in der beide Geschlechter wirklich gleichgestellt sind, und hebt daher die Notwendigkeit hervor, die Geschlechterperspektive in die Forschung und technologische Entwicklung einzubeziehen; unterstreicht die Notwendigkeit, sich der Tatsache voll und ganz bewusst zu sein, dass derzeit in der europäischen Gesellschaft die Sensibilität für di ...[+++]

19. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om voor een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling te zorgen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;


Die Kommission ist der Auffassung, dass das Netz im Großen und Ganzen seinen Zweck erfüllt, stellt jedoch fest, dass es sein volles Potenzial bei weitem noch nicht ausgeschöpft hat.

De Commissie is van oordeel dat het netwerk over het algemeen de hem toegewezen doelstellingen heeft bereikt, maar stelt echter vast dat het netwerk nog lang niet al zijn potentiële mogelijkheden heeft ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitem nicht voll' ->

Date index: 2023-08-16
w