Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «weit diese beiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wird die Kommission eine weitere Harmonisierung der beiden verbleibenden Allgemeingenehmigungen ausloten, die Zertifizierung so weit wie möglich vereinfachen und sich dafür einsetzen, dass diese in allen Mitgliedstaaten übernommen wird.

Daarnaast zal de Commissie onderzoek doen naar een verdere harmonisering van de twee resterende algemene overdrachtvergunningen, waar mogelijk de certificeringsprocedure vereenvoudigen en de integratie ervan door alle lidstaten aanmoedigen.


Frau Fajon möchte ich sagen, dass die Situation von Albanien und Bosnien und Herzegowina natürlich ein weiterer Punkt ist, den es anzugehen gilt, und dass wir gerade dabei sind, dort eine Mission abzuschließen, um beurteilen zu können, wie weit diese beiden Länder hinsichtlich der Kriterien sind.

Tegen mevrouw Fajon wil ik zeggen dat de situatie van Albanië en Bosnië en Herzegovina natuurlijk anders is en dat we daar nu bezig zijn met de afronding van een missie om te bezien in hoeverre deze twee landen aan de criteria voldoen.


Investor B hat 30 % der Stimmrechte im Beteiligungsunternehmen sowie eine Option zum Erwerb der Hälfte der Stimmrecht des Investors A. Diese Option ist in den nächsten beiden Jahren zu einem Festpreis ausübbar, der weit aus dem Geld ist (und dies in diesem Zweijahreszeitraum erwartungsgemäß auch bleiben wird).

Investeerder B bezit zowel 30 procent van de stemrechten in de deelneming als een optie op de helft van de stemrechten van investeerder A. De optie is uitoefenbaar in de volgende twee jaar tegen een vaste prijs die diep "out of the money" is (en naar verwachting zo zal blijven gedurende die periode van twee jaar).


Es wäre daher unverständlich– ich würde sogar so weit gehen, es als politische Schizophrenie zu bezeichnen –, diese beiden Schriftstücke voneinander zu trennen.

Het zou daarom volledig onbegrijpelijk zijn – ik zou het zelfs politiek schizofreen willen noemen – om deze twee verdragen gescheiden te behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist natürlich sehr darauf bedacht, eine ordnungsgemäße Umsetzung dieser Richtlinie in allen Mitgliedstaaten sicherzustellen, und wir sind der Ansicht, dass diese beiden Initiativen sehr weit reichend sind, denn von diesen beiden Initiativen können wir eine echte Veränderung auf dem Verbraucherbinnenmarkt für Dienstleistungen erwarten, sobald die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie abgeschlossen ist und die Ergebnisse der Überprüfung des Besitzstands im V ...[+++]

De Commissie wil natuurlijk heel graag een goede toepassing van deze richtlijn in alle lidstaten garanderen. Wij vinden deze twee initiatieven zeer verstrekkend. We kunnen van beide immers een echte verandering van de interne dienstenmarkt verwachten eens de tenuitvoerlegging van de Dienstenrichtlijn is afgerond en de herziening van het consumentenacquis is voltooid.


Mit den Beitritten Rumäniens und Bulgariens zur Europäischen Union ist die Wiedervereinigung unseres Kontinents weit vorangeschritten. Diese beiden Beitritte werden die politische und kulturelle Dimension der europäischen Integration stärken und zur gegenseitigen Bereicherung Ihres Landes und der Union beitragen.

De toetreding van Roemenië en Bulgarije was een grote stap voorwaarts in dit herenigingsproces. Beide toetredingen zullen de politieke en culturele dimensie van de Europese integratie versterken en een verrijking zijn voor zowel uw land als de EU.


Allerdings öffnet die Kommission die Tür für diese beiden Sparten zumindest einen Spalt weit.

Toch opent de Commissie de deur voor deze twee branches op een kiertje.


Da die Risikoquotienten (PEC/PNEC) für diese beiden PAK in "Standardkreosot" weit über 1 liegen, hält der CSTEE Kontrollen allein auf der Grundlage des B[a]P-Grenzwertes nicht für geeignet.

Aangezien de risicoquotiënten (PEC/PNEC) bij deze twee PAK's in "standaardcreosoot" duidelijk boven 1 liggen, gelooft het WCTEM niet dat controles op basis van de B[a]P-grenswaarde alleen voldoende zijn.


In den ersten beiden Durchführungsjahren hat dieses EU-Programm (aufbauend auf den Ergebnissen der Initiative DAPHNE in den Jahren 1997-1999) bereits entscheidend dazu beigetragen, mit Auswirkungen weit über die Grenzen Europas hinaus die EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt, Menschenhandel, sexuellem Missbrauch und Pornografie weiterzuentwickeln.

Gedurende de eerste twee jaar van uitvoering (maar voortbouwend op drie jaar Daphne-initiatief 1997-1999) heeft dit EU-programma reeds in hoge mate bijgedragen aan de ontwikkeling van een communautair beleid inzake bestrijding van geweld, mensensmokkel, seksueel misbruik en pornografie.


In den ersten beiden Durchführungsjahren hat dieses EU-Programm (aufbauend auf den Ergebnissen der Initiative DAPHNE in den Jahren 1997-1999) bereits entscheidend dazu beigetragen, mit Auswirkungen weit über die Grenzen Europas hinaus die EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt, Menschenhandel, sexuellem Missbrauch und Pornografie weiterzuentwickeln.

Gedurende de eerste twee jaar van uitvoering (maar voortbouwend op drie jaar Daphne-initiatief 1997-1999) heeft dit EU-programma reeds in hoge mate bijgedragen aan de ontwikkeling van een communautair beleid inzake bestrijding van geweld, mensensmokkel, seksueel misbruik en pornografie.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     weit diese beiden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weit diese beiden' ->

Date index: 2023-04-03
w