Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss Unabhängiger Sachverständiger
Ausschuss der Weisen
Bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen
Granulozytopenie
Leukämie
Rat der Weisen
SVR
Verminderung der weißen Blutzellen

Traduction de «weisen schwedischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leukämie | bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen

leukemie | bloedkanker


Granulozytopenie | Verminderung der weißen Blutzellen

granulocytopenie | vermindering van granulocyten in het bloed


Ausschuss der Weisen | Ausschuss Unabhängiger Sachverständiger

Comité van onafhankelijke deskundigen | Comité van wijzen


Rat der Weisen | Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung | SVR [Abbr.]

Vijf Wijzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus weisen die schwedischen Behörden auf einige Probleme bei der Umsetzung der Entscheidung hin: Die einzelnen Meldeverfahren seien nicht deutlich genug voneinander zu unterscheiden; die Entscheidung decke weder die von einigen privaten Einrichtungen getroffenen Maßnahmen ab noch bestimmte Maßnahmen, wie beispielsweise vorläufige Kontakte, die auch Auswirkungen auf den freien Warenverkehr haben können; es sei schwierig, Informationen von anderen Mitgliedstaaten zu bekommen, und es bestuenden Unklarheiten hinsichtlich der Mitteilung von Maßnahmen in Bereichen, die gerade harmonisiert würden.

De Zweedse autoriteiten hebben bovendien enkele problemen bij de uitvoering van de beschikking aan de orde gesteld: gebrek aan duidelijkheid bij de onderlinge afbakening van de verschillende informatieprocedures; het feit dat de beschikking niet betrekking heeft op maatregelen die door bepaalde particuliere organisaties worden genomen, en evenmin op enkele soorten maatregelen zoals eerste contacten die wel gevolgen kunnen hebben voor het vrije goederenverkeer; moeilijkheden bij het verkrijgen van informatie uit andere lidstaten; en ten slotte twijfel over de kennisgeving van maatregelen die zijn goedgekeurd op gebieden waar sprake is ...[+++]


Die schwedischen Behörden weisen darauf hin, dass die meisten EGF-Anträge bislang aus der Automobilbranche kamen – sieben der 16 Anträge wurden mit der Globalisierung des Handels begründet, die restlichen neun dagegen waren die Folge der Krise.

De Zweedse autoriteiten wijzen erop dat de meeste aanvragen voor het EFG tot op heden afkomstig zijn uit de automobielsector, nl. 16 aanvragen, waarvan er zeven verband houden met handelsgerelateerde globalisering, terwijl de overige negen verband houden met de crisis.


(E) Die schwedischen Behörden weisen darauf hin, dass die Schließung des FE-Zentrums in Lund angesichts der soliden Aufstellung von AstraZeneca auf den europäischen Märkten und seiner Dominanz in der wissenschaftlichen Industrie in Schweden überraschend gekommen sei.

(E) De Zweedse autoriteiten stellen dat de sluiting van de OO-locatie in Lund, gezien de stevige positie van AstraZeneca op de Europese markten en de vooraanstaande rol van het bedrijf in de Zweedse wetenschappelijke wereld, als een volslagen verrassing kwam;


Darüber hinaus weisen die schwedischen Behörden auf einige Probleme bei der Umsetzung der Entscheidung hin: Die einzelnen Meldeverfahren seien nicht deutlich genug voneinander zu unterscheiden; die Entscheidung decke weder die von einigen privaten Einrichtungen getroffenen Maßnahmen ab noch bestimmte Maßnahmen, wie beispielsweise vorläufige Kontakte, die auch Auswirkungen auf den freien Warenverkehr haben können; es sei schwierig, Informationen von anderen Mitgliedstaaten zu bekommen, und es bestuenden Unklarheiten hinsichtlich der Mitteilung von Maßnahmen in Bereichen, die gerade harmonisiert würden.

De Zweedse autoriteiten hebben bovendien enkele problemen bij de uitvoering van de beschikking aan de orde gesteld: gebrek aan duidelijkheid bij de onderlinge afbakening van de verschillende informatieprocedures; het feit dat de beschikking niet betrekking heeft op maatregelen die door bepaalde particuliere organisaties worden genomen, en evenmin op enkele soorten maatregelen zoals eerste contacten die wel gevolgen kunnen hebben voor het vrije goederenverkeer; moeilijkheden bij het verkrijgen van informatie uit andere lidstaten; en ten slotte twijfel over de kennisgeving van maatregelen die zijn goedgekeurd op gebieden waar sprake is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(99) Die beteiligten Unternehmen weisen in ihrem Schreiben vom 12. April 1995 auf die Ankündigung des schwedischen Satellitenbetreibers NSAB hin, einen Satelliten mit 32 Transpondern in die Umlaufbahn zu schießen, der Mitte 1997 einsatzbereit sein soll.

(99) De partijen hebben in een schrijven van 12 april 1995 verklaard dat de Zweedse satellietexploitant NSAB bekend heeft gemaakt voornemens te zijn een satelliet met 32 transponders te lanceren die medio 1997 operationeel moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weisen schwedischen' ->

Date index: 2025-04-28
w