Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwasserreinigung
Asphyxia alba
Asphyxia pallida
Auf zuverlässige Weise handeln
Aufbereitung von Trinkwasser aus Abwasser
Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise
Chlorung
Entsalzung
Fluorierung
Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben
Kläranlage
Klärung
Klärung der Abwässer
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Verlässlich sein
Wasseraufbereitung
Wasserdesinfektion
Wasserreinigung
Weise
Weiße Apnoe
Weiße Asphyxie
Weiße Watte
Weiße Wolle
Weiße Wollematte
Weißer Scheintod
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "weise klärung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weiße Watte | weiße Wolle | weiße Wollematte

witte wol


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren


Asphyxia alba | Asphyxia pallida | weiße Apnoe | weiße Asphyxie | weißer Scheintod

asphyxia pallida




Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben

chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen




Wasseraufbereitung [ Abwasserreinigung | Aufbereitung von Trinkwasser aus Abwasser | Chlorung | Entsalzung | Fluorierung | Kläranlage | Klärung der Abwässer | Wasserdesinfektion | Wasserreinigung ]

waterbehandeling [ chloreren | ontzilting | ontzouting | waterzuivering | zuiveringsinstallatie ]




Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise

uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Klärung der Voraussetzungen für die Anwendung der Ausnahmeregelung für Krankenhäuser sowie der Rolle der auf diese Weise gewonnenen Daten im Zusammenhang mit Zulassungsverfahren.

– verduidelijken van de voorwaarden voor het aanvragen van de ziekenhuisuitzondering en de rol van op basis van deze uitzondering verzamelde gegevens bij aanvragen van vergunningen voor het in de handel brengen.


Einfacherer Zugang zu den eigenen Daten: Es wird besser über die Art und Weise, wie die Daten verarbeitet werden, informiert. Diese Informationen müssen klar und verständlich sein. Recht auf Datenübertragbarkeit: Personenbezogene Daten können einfacher von einem Anbieter auf einen anderen übertragen werden. Eine Klärung des „Rechts auf Vergessenwerden“: Wenn die Betroffenen nicht möchten, dass ihre Daten weiter verarbeitet werden, und es keine legitimen Gründe für deren Speicherung gibt, müssen die Daten gelöscht werden. Das Recht zu ...[+++]

gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te worden ingelicht als je persoonsgegevens zijn gehackt: bedrijven en organisaties moeten bijvoorbeeld de nati ...[+++]


Die Klärung bestimmter Aspekte hinsichtlich der Rechte des geistigen Eigentums, zusätzliche Verpflichtungen in Bezug auf Verbreitung und Nutzung sowie das Konzept des „offenen Zugangs“ sollten den Unternehmen ein besseres Verständnis für die Art und Weise des Schutzes ihrer gewerblichen Interessen im Falle einer Teilnahme an Horizont 2020 liefern.

Als bepaalde aspecten omtrent intellectuele eigendomsrechten, bijkomende verplichtingen inzake verspreiding en exploitatie, en het concept “open toegang” worden verduidelijkt, zullen ondernemingen beter begrijpen op welke manier hun commerciële belangen worden beschermd wanneer zij deelnemen aan Horizon 2020.


1. Diese Richtlinie gilt ab dem Zeitpunkt, an dem eine Person von den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats durch amtliche Mitteilung oder auf sonstige Art und Weise davon in Kenntnis gesetzt wird, dass sie einer Straftat verdächtigt oder beschuldigt wird, bis zum Abschluss des Verfahrens, worunter die abschließende Klärung der Frage zu verstehen ist, ob der Verdächtigte oder Beschuldigte die Straftat begangen hat, einschließlich gegebenenfalls der Verurteilung und der Entscheidung über ein eingelegtes Rechtsmittel.

1. Deze richtlijn geldt voor personen, vanaf het ogenblik waarop de bevoegde autoriteiten van een lidstaat hen er door middel van een officiële kennisgeving of anderszins van in kennis stellen dat zij ervan worden verdacht of beschuldigd een strafbaar feit te hebben gepleegd tot de beëindiging van de procedure, dat wil zeggen tot de definitieve vaststelling dat zij het strafbare feit al dan niet hebben gepleegd, met inbegrip van, indien van toepassing, de strafoplegging en de uitkomst in een eventuele beroepsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. hebt hervor, dass zwar die besonderen Interessen und unterschiedlichen Auffassungen beider Partner in ausgeglichener Weise gewährleistet sein müssen, es jedoch trotzdem viele Bereiche gibt, in denen sich Fortschritt besonders auszahlen würde, insbesondere bezüglich der Abschaffung von Handelsgrenzen, der Einführung von Maßnahmen, um einen besseren Marktzugang, auch in Bezug auf Investitionen, zu gewährleisten, des Schutzes von geistigem Eigentum, der Öffnung der Märkte für öffentliche Auftragsvergabe zur Gewährleistung vollständiger Gegenseitigkeit, der Klärung, Vereinfa ...[+++]

5. beklemtoont dat, hoewel de specifieke belangen en gevoeligheden van beide partners op een evenwichtige manier gewaarborgd en ontzien moeten worden, er veel gebieden zijn waar vooruitgang grote voordelen zou bieden, met name wat betreft het opheffen van handelsbelemmeringen, het invoeren van maatregelen om de markten toegankelijker te maken, onder meer voor investeringen, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten (IPR), het openstellen van de aanbestedingsmarkten voor overheidsopdrachten om volledige reciprociteit te garanderen, verduidelijking, vereenvoudiging en harmonisering van oorsprongsregels, convergentie inzake wederzij ...[+++]


(2) Das in Absatz 1 genannte Recht gilt für Personen ab dem Zeitpunkt, zu dem sie von den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats durch amtliche Mitteilung oder auf sonstige Weise davon in Kenntnis gesetzt werden, dass sie der Begehung einer Straftat verdächtig oder beschuldigt sind, bis zum Abschluss des Verfahrens, worunter die endgültige Klärung der Frage zu verstehen ist, ob sie die Straftat begangen haben, gegebenenfalls einschließlich der Festlegung des Strafmaßes und der abschließenden Entscheidung in einem Rechtsmittelverfah ...[+++]

2. Het in lid 1 bedoelde recht geldt voor personen, vanaf het ogenblik waarop de bevoegde autoriteiten van een lidstaat hen er door middel van een officiële kennisgeving of anderszins van in kennis stellen dat zij ervan worden verdacht of beschuldigd een strafbaar feit te hebben begaan tot de beëindiging van de procedure, dat wil zeggen, tot de definitieve vaststelling dat zij het strafbare feit al dan niet hebben begaan, met inbegrip van, indien van toepassing, de strafoplegging en de uitkomst in een eventuele beroepsprocedure.


(2) Das in Absatz 1 genannte Recht gilt für Personen ab dem Zeitpunkt, zu dem sie von den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats durch amtliche Mitteilung oder auf sonstige Weise davon in Kenntnis gesetzt werden, dass sie der Begehung einer Straftat verdächtig oder beschuldigt sind, bis zum Abschluss des Verfahrens, worunter die endgültige Klärung der Frage zu verstehen ist, ob sie die Straftat begangen haben, gegebenenfalls einschließlich der Festlegung des Strafmaßes und der abschließenden Entscheidung in einem Rechtsmittelverfah ...[+++]

2. Het in lid 1 bedoelde recht geldt voor personen, vanaf het ogenblik waarop de bevoegde autoriteiten van een lidstaat hen er door middel van een officiële kennisgeving of anderszins van in kennis stellen dat zij ervan worden verdacht of beschuldigd een strafbaar feit te hebben begaan tot de beëindiging van de procedure, dat wil zeggen, tot de definitieve vaststelling dat zij het strafbare feit al dan niet hebben begaan, met inbegrip van, indien van toepassing, de strafoplegging en de uitkomst in een eventuele beroepsprocedure.


Ich denke, dass der Bericht auch zur Klärung der Zuweisung der politischen und administrativen Zuständigkeiten innerhalb des Amts für Veröffentlichungen der Europäischen Union nützlich ist, und dass diese Klärung erforderlich ist, um sicherzustellen, dass das Amt seine Aufgaben in einer korrekten, rationalen und effizienten Weise durchführt.

Ik denk bovendien dat het verslag nuttig is voor het verduidelijken van de toewijzing van politieke en bestuurlijke verantwoordelijkheid binnen het Bureau voor publicaties van de Europese Unie en dat die verduidelijking nodig is om ervoor te zorgen dat dit bureau zijn taken op correcte, gestroomlijnde en efficiënte wijze uitvoert.


Der beste Beweis findet sich in der Doha-Erklärung zu TRIPS und zur öffentlichen Gesundheit, in der die EU eine federführende Rolle bei der Klärung der WTO-Regeln übernahm, um auf diese Weise dafür zu sorgen, dass die bedürftigsten Länder Zugang zu lebensrettenden Arzneien zu möglichst niedrigen Preisen erhielten.

Het beste bewijs hiervoor was de verklaring van Doha over TRIPS en de gezondheidszorg, waarin de EU het voortouw nam om de WTO-regels te verhelderen zodat de armste landen tegen de laagst mogelijke prijzen toegang zouden krijgen tot levensreddende geneesmiddelen.


Auf diese Art und Weise kann unter Beibehaltung der Berliner Obergrenzen der Beitritt von bis zu zehn statt nur von sechs neuen Mitgliedstaaten finanziert werden und gleichzeitig für die Klärung spezieller Fragen gesorgt werden, die sich im Zuge des Erweiterungsprozesses ergeben, insbesondere in den Bereichen Agrarpolitik, Strukturpolitik, nukleare Sicherheit, Verwaltungskapazität, Zypern (Nordteil) und etwaige Haushaltsausgleichszahlungen.

Op deze wijze kan met inachtneming van de in Berlijn vastgestelde maxima uitbreiding met tien in plaats van zes nieuwe lidstaten worden gefinancierd, en kan bovendien rekening worden gehouden met specifieke kwesties die in het toetredingsproces naar voren zijn gekomen op terreinen als landbouwbeleid, structuurbeleid, nucleaire veiligheid, bestuurlijke capaciteit, het noordelijke deel van Cyprus en eventuele betalingen voor budgettaire compensatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise klärung' ->

Date index: 2025-03-15
w