A. in der Erwägung, dass die Weinerzeugung in der Europäischen Union auf einem Rechtsrahmen für Qualitätsanforderungen, Etikettierung und Überwachung beruht, der es den Erzeugern und Verbrauchern von Wein ermöglicht, ihre Wahl unter einer Vielzahl von Traubensorten und Weinen zu treffen, die aus einer bestimmten Region kommen und für die es spezielle Herstellungs- und Bearbeitungsverfahren gibt,
A. overwegende dat de wijnproductie in de Europese Unie gebaseerd is op een wettelijk kader van kwaliteitsvereisten, etikettering en controle, dat de wijnproducenten en -consumenten in staat stelt een keuze te maken tussen een rijke verscheidenheid van druiven en wijnen die afkomstig zijn uit een bepaald gebied en gebonden zijn aan specifieke productie- en verwerkingswijzen;