Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
IDEIS
Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteile

Traduction de «weil globalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteile

pricipe van het globale evenwicht van de voordelen


internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft | IDEIS [Abbr.]

Internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij | IDEIS [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die dauerhafte und konsequente Einbindung Chinas in alle Weltangelegenheiten wird deshalb als so wichtig empfunden, weil sich die Einsicht durchgesetzt hat, dass China als Mitglied des Weltsicherheitsrats und als aufstrebende wirtschaftliche und politische Macht in erheblichem Maße Einfluss auf die meisten globalen Probleme ausüben kann - zu denen die Weiterverbreitung von Waffen, illegale Migration einschließlich Menschenhandel, organisierte Kriminalität und Geldwäsche ebenso zählen wie die Zerstörung der Umwelt.

Het belang om China consequent en coherent te betrekken bij alle kwesties die op de internationale agenda staan, vormt een uiting van het feit dat China als lid van de VN-veiligheidsraad en als groeiende economische en politieke macht een aanzienlijke invloed kan hebben op de meeste grote wereldproblemen, zoals wapenproliferatie, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld of milieubescherming.


75. begrüßt die ersten Schritte, die im Globalen Forum mit den Peer Reviews zu Steuerhinterziehung unternommen wurden; ist jedoch der Ansicht, dass illegale Finanzströme mit den Standards des Globalen Forums nicht wirksam eingedämmt werden können, weil diese im Kern auf dem von der OECD vorgesehenen System des Informationsaustauschs „auf Anfrage“ beruhen;

75. is tevreden met de eerste stappen die zijn ondernomen met de wederzijdse beoordelingen inzake belastingontduiking van het Wereldforum; is evenwel van mening dat door te focussen op het systeem van de OESO om gegevens uit te wisselen op verzoek, de normen van het Wereldforum niet doeltreffend zullen zijn om illegale financiële stromen in te perken;


Davon profitiert möglicherweise auch die immer stärker verflochtene Weltwirtschaft, insbesondere weil die globalen Wertschöpfungsketten zunehmend komplexer werden.

Dit kan de winst verspreiden over de wereldeconomie die onderling steeds afhankelijker wordt, met name nu de wereldwijde waardeketens steeds complexer worden.


Weitgehend wurde diese stärkere Arbeitszeitflexibilität auch von den Unternehmen gefördert, weil sie ihren eigenen Bedürfnissen entgegenkam, die wiederum durch volatile Märkte, zunehmenden globalen Wettbewerb und ein stärkeres Eingehen auf die Nachfrage der Verbraucher/Kunden bedingt waren.

De grotere flexibiliteit van de arbeidstijd wordt voor een groot deel bevorderd door de behoeften van de bedrijven als gevolg van meer volatiele markten, een groeiende globale concurrentie en nauwere relaties met de vraag van consumenten/klanten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel der EU ist es, den globalen Temperaturanstieg auf weniger als 2°C über dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen, weil es überzeugende wissenschaftliche Hinweise dafür gibt, dass ein stärkerer Klimaanstieg mit großen Gefahren verbunden wäre.

De doelstelling van de EU is de opwarming van de aarde te beperken tot 2°C boven de pre-industriële temperatuur, aangezien er sterke wetenschappelijke aanwijzingen zijn dat de klimaatverandering boven deze grens gevaarlijk wordt.


Die Europäische Union ist die Region in der Welt, die am meisten in die Entwicklungsländer investiert, in saubere Entwicklungsprojekte, die nutzbringend sind, nicht nur, weil wir für die Investitionen in diese Länder Anerkennung erhalten, sondern auch, weil wir die globalen Treibhausgasemissionen reduzieren und weil wir den Technologietransfer in diese Länder unterstützen, wenn wir dort investieren und Arbeitsplätze schaffen.

De Europese Unie is de regio die het meeste investeert in de ontwikkelingslanden, in schone ontwikkelingsprojecten, die niet alleen nuttig zijn omdat we erkenning krijgen voor onze investeringen in die landen, maar ook omdat we de wereldwijde CO2-uitstoot helpen terugdringen en omdat we bijdragen aan de overdracht van technologie aan die ontwikkelingslanden, investeringen ter plaatse doen en werkgelegenheid scheppen.


82. fordert die Kommission auf, die Energiepreisregelungen abzuschaffen, weil sie das Prinzip offener Energiemärkte schwächen; das gilt vor allem für die Regelungen zugunsten energieintensiver Industriesektoren, die nicht nur den Energiebinnenmarkt, sondern auch andere Rohstoffbinnenmärkte aushöhlen; ist der Auffassung, dass besondere Maßnahmen zugunsten der dem globalen Wettbewerb ausgesetzten energieintensiven Industriezweige notwendig sein mögen, dass solche Maßnahmen aber EU-weit koordiniert werden müssen; fordert deshalb die G ...[+++]

82. vraagt de Commissie om een einde te maken aan het reguleren van de energieprijzen, omdat daarmee de essentie van open energiemarkten wordt aangetast; vraagt de Commissie vooral om het aanpakken van prijsregulering voor energie-intensieve industrietakken, omdat daarmee niet alleen de interne markt voor energie maar ook de interne markt voor andere basisproducten wordt ondergraven; erkent dat voor energie-intensieve industrietakken in de EU die te maken hebben met mondiale concurrentie mogelijk speciale maatregelen nodig zijn, maar dat deze maatregelen over de hele EU gecoördineerd moeten worden genomen; dringt er derhalve bij DG Mededinging op aan om heldere criteria voor te stellen om te kunnen ...[+++]


Die globalen Lieferketten verändern sich, weil die Unternehmen komplexe Produktionsverfahren und Dienstleistungen in Volkswirtschaften mit geringeren Arbeitskosten verlagern.

Wereldwijde aanvoerketens veranderen omdat ondernemingen complexe productie en diensten aan lageloonlanden uitbesteden.


N. in der Erwägung, dass die Kosten der Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen durch die Nutzen aufgewogen werden, die sich aus der Beschränkung des globalen Temperaturanstiegs auf höchstens 2°C gegenüber dem vorindustriellen Niveau ergeben, weil so potenziellen Schäden und Verlusten auf der ganzen Welt infolge der Klimaänderung vorgebeugt werden kann,

N. overwegende dat de kosten van de maatregelen om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, zullen worden gecompenseerd door de winsten die zullen voortvloeien uit het beperken van de stijging van de temperatuur van de aarde tot maximaal 2°C in vergelijking met niveaus tijdens het pre-industrieel tijdperk, aangezien aldus de schade en de verliezen die de klimaatverandering anders wereldwijd zou veroorzaken, worden voorkomen,


Weil meine internationalistische Partei entsetzt ist über das Unrecht, wo immer es auftritt, und es ist an uns, in diesem Hohen Haus unserer globalen Verantwortung gerecht zu werden.

Omdat mijn internationaal georiënteerde partij geschokt is door onrecht, waar dat ook plaatsvindt, en het is onze taak hier in dit Parlement onze mondiale verantwoordelijkheden op ons te nemen.




D'autres ont cherché : weil globalen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil globalen' ->

Date index: 2025-06-08
w