Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batavia-Fieber
Buchmäßige Erfassung
Buchung
Debetbuchung
Erfassung
Haushaltsmäßige Erfassung
Icterus infectiosus
Indonesische Weil Krankheit
Neutrophilenleukämie Weil
Reisfeld-Fieber
Verbuchung
Verfahren zur Erfassung von Pensionen
Weil-Krankheit

Vertaling van "weil erfassung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbuchung [ buchmäßige Erfassung | Buchung | Debetbuchung | haushaltsmäßige Erfassung ]

boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]


Batavia-Fieber | indonesische Weil Krankheit | Reisfeld-Fieber

rijstveldenkoorts | rijstveldkoorts




Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis




Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa


Verfahren zur Erfassung von Pensionen

wijze van identificatie der pensioenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einigen Mitgliedstaaten haben die nationalen Behörden auch in einem rein innerstaatlichen Rahmen nur oberflächlichen Einblick in die Asyldaten, weil es an den entsprechenden Werkzeugen oder der Erfassung bestimmter Daten mangelt.

In een paar lidstaten beschikken de nationale autoriteiten, zelfs in een zuiver nationaal kader, slechts over een oppervlakkig overzicht van de gegevens op het gebied van asiel, bij gebrek aan hulpmiddelen of omdat bepaalde gegevens niet worden verzameld.


Sind nur die in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b der VIS-Verordnung aufgeführten Daten im Visa-Informationssystem gespeichert, nicht aber die Daten gemäß Buchstabe c desselben Absatzes, weil die Erfassung der Fingerabdrücke in der betreffenden Region nicht zwingend war, wird folgender Vermerk hinzugefügt: ‚VIS 0‘.“

Wanneer alleen de in artikel 5, lid 1, onder a) en b), van de VIS-verordening bedoelde gegevens in het visuminformatiesysteem zijn geregistreerd en de in punt c) van dat lid bedoelde gegevens niet zijn verzameld omdat de afname van vingerafdrukken niet verplicht was in de betrokken regio, wordt onderstaande vermelding toegevoegd: „VIS 0””.


Auf der Visummarke sollte darüber hinaus ein weiterer spezieller Code angebracht werden, der die Fälle kenntlich macht, in denen der Visuminhaber zwar im VIS gespeichert ist, nicht aber seine Fingerabdrücke, weil die Erfassung der Fingerabdrücke in der betreffenden Region noch nicht zwingend war.

Er moet op de visumsticker ook een specifieke code worden aangebracht voor de gevallen waarin de visumhouder in het VIS is geregistreerd zonder dat zijn vingerafdrukken zijn genomen omdat de afname van vingerafdrukken nog niet verplicht was in de betrokken regio.


Die Mitgliedstaaten können von der Pflicht, der Kommission die Beträge zur Verfügung zu stellen, die den gemäß Artikel 2 festgestellten Ansprüchen entsprechen, entbunden werden, wenn sich diese Ansprüche als uneinbringlich erweisen, weil die buchmäßige Erfassung oder Mitteilung der Zollschuld aufgeschoben wurde, um strafrechtliche Ermittlungen zum Schutz der finanziellen Interessen der Union nicht zu beeinträchtigen.

De lidstaten kunnen worden vrijgesteld van de verplichting de bedragen van de krachtens artikel 2 vastgestelde rechten ter beschikking van de Commissie te stellen indien die rechten niet meer kunnen worden geïnd als gevolg van het uitstel van de boeking of de mededeling van een douaneschuld om een strafonderzoek in verband met de financiële belangen van de Unie niet te schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ist der Auffassung, dass die Verantwortung für die Einhaltung der einschlägigen Bewirtschaftungs- und anderen Vorschriften durch die Fangschiffe für die Erfassung und Meldung von Fang- und Aufwandsdaten und für die Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit, auch durch die Validierung von Fangbescheinigungen, bei dem Flaggenstaat liegen muss, weil eine Übertragung auf einen anderen Staat den Kampf gegen IUU-Fischerei schwächen würde;

6. is van mening dat de vlaggenstaat ervoor verantwoordelijk moet blijven dat schepen de relevante beheers- en andere regels naleven met betrekking tot het vergaren en doorgeven van vangst- en inspanningsgegevens en voor het waarborgen van traceerbaarheid, onder andere door validatie van vangstcertificaten, aangezien het delegeren aan een andere staat de strijd tegen IUU-visserij kan ondermijnen;


—Sind nur die in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b der VIS-Verordnung aufgeführten Daten im Visa-Informationssystem gespeichert, nicht aber die Daten gemäß Buchstabe c desselben Absatzes, weil die Erfassung der Fingerabdrücke in der betreffenden Region nicht zwingend war, wird folgender Vermerk hinzugefügt: „VIS 0“.

—Wanneer alleen de in artikel 5, lid 1, onder a) en b), van de VIS-verordening bedoelde gegevens in het visuminformatiesysteem zijn geregistreerd en de in punt c) van dat lid bedoelde gegevens niet zijn verzameld omdat de afname van vingerafdrukken niet verplicht was in de betrokken regio, wordt onderstaande vermelding toegevoegd: „VIS 0”.


37. ist der Ansicht, dass mit Regulierungsmaßnahmen im Bereich Nanomaterialien auch die Möglichkeiten der kostengünstigen Erfassung solcher Nanomaterialien bewertet werden sollten, die unbeabsichtigt als Nebenprodukte bei Verbrennungsvorgängen entstehen, weil die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Luftqualität noch nicht auf Emissionen von extrem kleinen Partikeln (unter 2,5 µm) in die Luft Anwendung finden und weil jedes Jahr im Zusammenhang mit der Luftverschmutzung sehr viele Todesfälle zu verzeichnen sind;

37. is van mening dat in het kader van regelgevende maatregelen inzake nanomaterialen eveneens de mogelijkheden moeten worden beoordeeld om nanomaterialen aan te pakken die zijn ontstaan als onbedoelde bijproducten van economische verbrandingsprocessen, daar de Gemeenschapswetgeving inzake luchtkwaliteit nog steeds niet van toepassing is op de uitstoot van fijnstofdeeltjes (van minder dan 2,5 mm) in de omgevingslucht, en gezien het zeer hoge aantal jaarlijkse sterfgevallen in verband met luchtverontreiniging;


Eine allgemeine Klausel über das Verhalten des Personals scheint vor allem deshalb wichtig, weil die Erfassung biometrischer Daten als neues Element in das Verfahren zur Ausstellung von Visa aufgenommen wird.

Een algemene bepaling over het gedrag van het personeel blijkt van essentieel belang, vooral omdat het opnemen van biometrische kenmerken als een nieuw element in het visumafgifteproces wordt geïntroduceerd.


Die Erfassung im Haushalt kann als Teil dieses Prozesses gesehen werden, nicht nur aufgrund der dadurch erzielten administrativen Vereinfachung, sondern auch weil mehr Mittel für die Verwaltung im Rahmen des Haushalts im EEF zur Verfügung stehen, was für den Prozess der Verlagerung der Befugnisse auf die Delegationen der Kommission in den Entwicklungsländern von großer Hilfe wäre.

Opneming in de begroting kan als een onderdeel van dit proces worden beschouwd, niet alleen met het oog op de administratieve vereenvoudiging die eruit zou volgen, maar ook omdat er in het kader van de begroting in vergelijking met het EOF meer fondsen beschikbaar zijn voor administratie, hetgeen het proces van de deconcentratie van bevoegdheden naar de delegaties van de Commissie in ontwikkelingslanden sterk zou bevorderen.


F. in der Erwägung, dass bei der Erfassung von Zahlenmaterial Indikatoren notwendig sind, weil sie die Möglichkeit schaffen, die Faktoren, die für Unterschiede beim Arbeitsentgelt von Männern und Frauen bestimmend sind, zu gewichten,

F. overwegende dat indicatoren noodzakelijk zijn bij het verzamelen van cijfermateriaal omdat zij toelaten de factoren te wegen die de loonverschillen tussen mannen en vrouwen bepalen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil erfassung' ->

Date index: 2025-03-11
w