Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weil verfassungsvertrag nicht ratifiziert " (Duits → Nederlands) :

Der Umstand, dass weder das Gemeinschaftspatentübereinkommen von 1975, noch dessen durch die Vereinbarung vom 15. Dezember 1989 über Gemeinschaftspatente revidierte Fassung in Kraft getreten sind, weil eine Reihe von Ländern sie nicht ratifiziert haben, ändert daran nichts.

Het feit dat noch het Verdrag van Luxemburg van 1975, noch de herziene versie ervan bij het Akkoord van 15 december 1989 van Luxemburg betreffende Gemeenschapsoctrooien in werking zijn getreden omdat een aantal landen ze niet hebben geratificeerd, doet hieraan geen afbreuk.


Während des Europäischen Konvents 2002-2003 und der 2003-2004 folgenden Regierungskonferenz wurde die Charta angepasst, um ihr Rechtskraft zu verleihen, aber dieser Prozess wurde gestoppt, weil der Verfassungsvertrag nicht ratifiziert wurde.

Gedurende de Europese conventie in 2002-2003 en de daaropvolgende IGC in 2003-2004 werden er aanpassingen aan het Handvest aangebracht om het wél rechtens bindend te maken.


Die geltenden Verträge sehen eine Rechtsgrundlage für Maßnahmen in diesem Bereich vor und werden weiterhin eine rechtliche Verpflichtung darstellen, auch wenn der Verfassungsvertrag nicht ratifiziert wird.

De bestaande verdragen bieden een rechtsgrondslag voor optreden op dit terrein en blijven een juridische verplichting vormen, zelfs als het Grondwettelijk Verdrag niet wordt geratificeerd.


G. in der Erwägung, dass in Anbetracht der zunehmenden Bedeutung des Sports in verschiedenen europäischen Politikbereichen (Freizügigkeit, Anerkennung beruflicher Qualifikationen, Wettbewerb, Gesundheit und audiovisuelle Politik) beschlossen wurde, den Sport als Zuständigkeitsbereich der Europäischen Union in den Verfassungsvertrag aufzunehmen (Artikel 17 und III-182), und in der Erwägung, dass der Verfassungsvertrag nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde und dass die ...[+++]

G. overwegende dat, gezien het groeiende belang van sport op de diverse beleidsterreinen van de EU (vrij verkeer, erkenning van kwalificaties, mededinging, gezondheidszorg en audiovisueel beleid), besloten is om sport in het grondwettelijk verdrag op te nemen als terrein waarop de EU bevoegdheid heeft (artikelen 17 en III-282); en overwegende dat het grondwettelijk verdrag niet door alle lidstaten is geratificeerd en de Verklaring van Nice over sport in de EU op zichzelf onvoldoende is voor de aanpak van de huidige problemen, die een internationaal karakter hebben en derhal ...[+++]


Der rechtliche Wert und die Verbindlichkeit all dieser Instrumente ist sehr unterschiedlich, denn einige Übereinkommen sind nur von wenigen Mitgliedstaaten ratifiziert worden, und andere sind gar nicht erst in Kraft getreten, weil sie nicht ratifiziert wurden.

Al deze instrumenten zijn juridisch niet even bindend. Sommige ervan werden slechts door enkele lidstaten geratificeerd, andere zijn nog niet eens in werking getreden, omdat ze nog niet zijn geratificeerd.


Es sind jedoch erhebliche Unzulänglichkeiten festzustellen. Außerdem können das Internationale Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch Bunkerölverschmutzung von 2001 und das Internationale Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden im Zusammenhang mit der Beförderung von gefährlichen und schädlichen Stoffen auf See von 1996 nicht umgesetzt werden können, weil beide nicht ratifiziert wurden .

Er zijn echter ernstige tekortkomingen vast te stellen. Bovendien kunnen het Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door bunkerolie van 2001 en het Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van schadelijke en gevaarlijke stoffen van 1996 niet in werking treden omdat ze niet geratificeerd zijn.


Zunächst aus historischer und gesetzgeberischer Sicht, weil der Begriff der Urheberrechte seit dem vergangenen Jahrhundert bestehe, während derjenige der « verwandten Schutzrechte der künstlerischen Interpreten », der zwar durch die Rechtsprechung entwickelt und durch ein internationales Übereinkommen bestätigt worden sei (Rom, 26. Oktober 1961, von Belgien nicht ratifiziert), gesetzlich erst seit dem Gesetz vom 30. Juni 1994 bestehe.

In de eerste plaats vanuit historisch en wetgevend oogpunt, vermits het begrip « auteursrecht » sedert de vorige eeuw bestaat, terwijl het begrip « naburig recht van de uitvoerende kunstenaars », dat weliswaar is ontwikkeld door de rechtspraak en is verankerd door een internationaal verdrag (Rome, 26 oktober 1961, niet geratificeerd door België), pas sedert de wet van 30 juni 1994 wettelijk bestaat.


Der Rat erinnert an seine Schlußfolgerungen vom 20. Mai 1996 und fordert den genannten Partner dringend auf, die Ratifizierung so rasch wie möglich zum Abschluß zu bringen. b) Der Rat ersucht die Kommission, die Entwicklungen in bezug auf die Ratifizierung des OECD-Übereinkommens genau zu verfolgen und ihm auf seinen künftigen Tagungen, insbesondere der Tagung im April 1997, darüber Bericht zu erstatten. c) Der Rat und die Kommission stimmen darin überein, daß, sollte das im OECD-Rahmen geschlossene internationale Übereinkommen am 1. Juni 1997 nicht in Kraft getreten sein, weil es nicht von allen ...[+++]

De Raad herinnert aan zijn conclusies van 20 mei 1996 en verzoekt deze partner met klem om de bekrachtiging zo spoedig mogelijk te voltooien. b. De Raad verzoekt de Commissie de ontwikkelingen inzake de bekrachtiging van de OESO-Overeenkomst op de voet te volgen en daarover bij de Raad verslag uit te brengen tijdens zijn komende zittingen, met name zijn zitting in april 1997. c. De Raad en de Commissie komen overeen dat, als de internationale OESO- Overeenkomst bij gebreke van bekrachtiging door alle partners niet op 1 juni 1997 in werking is getreden, de Commissie passende voorstellen zal indienen om de Raad in staat te stellen vóór 31 ...[+++]


w