Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbundnetze
Zusammengeschlossene Firmen
Zusammengeschlossene Netze
Zusammengeschlossener Betrieb

Traduction de «weil zusammengeschlossene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verbundnetze | zusammengeschlossene Netze

gekoppelde netten


zusammengeschlossener Betrieb

samenwerkingsverband van bedrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luftfahrzeugbetreiberkonten dürfen vom nationalen Verwalter nur geschlossen werden, wenn die zuständige Behörde dies angewiesen hat, weil sie entweder durch Mitteilung des Kontoinhabers selbst oder anhand anderer Belege erfahren hat, dass sich der Luftfahrzeugbetreiber mit einem anderen Luftfahrzeugbetreiber zusammengeschlossen oder alle seine unter Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG fallenden Luftverkehrstätigkeiten eingestellt hat.

Vliegtuigexploitanttegoedrekeningen worden uitsluitend door de nationale administrateur afgesloten indien de bevoegde autoriteit hem daartoe opdracht heeft gegeven omdat zij heeft ontdekt, via kennisgeving door de rekeninghouder of ander bewijs, dat de vliegtuigexploitant met een andere vliegtuigexploitant is gefuseerd of al zijn onder bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG vallende activiteiten heeft stopgezet.


Sie untersuchte auch, ob der Zusammenschluss zu konglomeraten Effekten führen würde, weil das zusammengeschlossene Unternehmen auf vielen Flughäfen in der Lage wäre, sowohl Vorfelddienste, Passagierdienste und Gepäckabfertigung als auch landseitige Frachtabwicklung anzubieten.

De Commissie heeft eveneens onderzocht of de geplande overname conglomeraateffecten zou hebben, omdat de gefuseerde onderneming op vele luchthavens zowel platform-, passagiers- en vrachtafhandelingsdiensten als diensten voor vrachtafhandeling aan de landzijde zou kunnen verlenen.


Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass die geplante Übernahme keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken aufwirft, weil das zusammengeschlossene Unternehmen weiterhin einem hinreichend starken Wettbewerbsdruck anderer etablierter Hersteller auf den Märkten für Lampen, Leuchten, Leuchtenkomponenten, Leuchtdioden (LEDs) und LED-Module ausgesetzt sein wird.

Na de transactie in het kader van de EU-concentratieverordening te hebben onderzocht, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat die geen mededingingsbezwaren zou doen rijzen, omdat de uit de concentratie ontstane onderneming voldoende sterke concurrentie zou blijven ondervinden van andere gevestigde producenten op de markten voor lampen, verlichtingsarmaturen, componenten voor verlichtingsarmaturen, lichtgevende dioden (leds) en ledmodules.


Die Kommission sollte der Auffassung Hunderter von Organisationen aus ganz Europa, die sich in der neu gegründeten Allianz zusammengeschlossen haben, bei ihrer Überarbeitung der Arbeitszeitrichtlinie Rechnung tragen, weil eine Vereinigung dieser Größe bei der Schaffung von Gesetzen nicht ignoriert werden darf.

Bij de herziening van de arbeidstijdenrichtlijn zou de Commissie rekening moeten houden met het standpunt van honderden organisaties uit heel Europa die zich in de nieuwe alliantie hebben verenigd, omdat een zo grote associatie niet over het hoofd kan worden gezien bij het maken van wetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind stark, weil wir uns zusammengeschlossen und Solidarität demonstriert haben.

We zijn sterk omdat we verenigd zijn en solidariteit hebben getoond.


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die horizontalen Überschneidungen auf dem belgischen und dem niederländischen Markt für den Vertrieb von chemischen Grundstoffen und Spezialchemikalien wettbewerbsrechtlich unbedenklich sind, weil im Gegensatz zum französischen Markt konkurrierende Marktteilnehmer genügend Wettbewerbsdruck auf das zusammengeschlossene Unternehmen ausüben werden.

Het onderzoek van de Commissie bracht aan het licht dat de horizontale overlappingen op de markten voor de distributie van industriële chemicaliën en chemische specialiteiten in België en Nederland geen aanleiding zullen doen ontstaan tot concurrentiebezwaren, vooral omdat, anders dan in het Franse concurrentielandschap, andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden tegen de fusieonderneming.


Sie erstellte eine umfassende Analyse der wettbewerbswidrigen Auswirkungen, die die Übernahme auf den Stromgroßhandelsmärkten in Deutschland und in den Niederlanden haben könnte, weil das zusammengeschlossene Unternehmen eine starke Marktposition einnehmen und (zusammen mit dem niederländischen Übertragungsnetzbetreiber) zudem die meisten Verbindungsleitungen zwischen den beiden Mitgliedstaaten betreiben würde.

De Commissie verrichtte een grondige analyse van de mogelijke concurrentiebeperkende effecten die de transactie op de elektriciteitgroothandelsmarkten in Duitsland en Nederland zou kunnen hebben, omdat de gefuseerde entiteit daar een sterke machtspositie zou krijgen en zij het merendeel van de interconnectoren (tezamen met de Nederlandse transmissiesysteembeheerder) tussen beide lidstaten zal exploiteren.


Im Zuge ihrer eingehenden Untersuchung stellte die Kommission fest, dass das zusammengeschlossene Unternehmen keine dieser Strategien umsetzen würde, weil seine Fähigkeit, den Zugang anderer PND-Hersteller zu digitalen Karten zu beschränken, durch das Vorhandensein des Wettbewerbers Navteq auf dem vorgelagerten Markt beschränkt würde.

Op basis van haar diepgaande onderzoek kwam de Commissie tot de bevinding dat het weinig waarschijnlijk is dat de fusieonderneming dit soort strategieën zou gaan hanteren, omdat haar mogelijkheden om voor andere PND-producenten de toegang tot digitale kaarten in te perken worden beperkt doordat er upstream een concurrent (Navteq) aanwezig is.


Schließlich haben wir uns zu dieser Gemeinschaft zusammengeschlossen, weil wir davon alle deutlich messbare Vorteile erzielen.

Uiteindelijk hebben wij ons allemaal bij deze Gemeenschap aangesloten omdat wij daarvan duidelijk meet- en merkbare voordelen konden verwachten.


Schließlich haben wir uns zu dieser Gemeinschaft zusammengeschlossen, weil wir davon alle deutlich messbare Vorteile erzielen.

Uiteindelijk hebben wij ons allemaal bij deze Gemeenschap aangesloten omdat wij daarvan duidelijk meet- en merkbare voordelen konden verwachten.




D'autres ont cherché : verbundnetze     zusammengeschlossene firmen     zusammengeschlossene netze     weil zusammengeschlossene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil zusammengeschlossene' ->

Date index: 2024-11-04
w