Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Einigung ad referendum
Icterus infectiosus
Neutrophilenleukämie Weil
Referendum
Volksabstimmung
Volksentscheid
Weil-Krankheit
Zustimmung ad referendum

Traduction de «weil referendum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis




Referendum [ Volksabstimmung | Volksentscheid ]

referendum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass nach den Parlamentswahlen in der Republik Moldau vom 29. Juli 2009 alle Versuche, einen neuen Präsidenten zu wählen, trotz des Referendums über eine Verfassungsänderung vom 5. September 2010 fehlgeschlagen sind, weil die zur Gültigkeit des Referendums notwendige Mindestbeteiligung von 33% der Wahlberechtigten nicht erreicht wurde,

E. overwegende dat na de parlementsverkiezingen die op 29 juli in de Republiek Moldavië plaatsvonden, alle pogingen om een nieuwe President te kiezen zijn mislukt, ondanks het op 5 september 2010 gehouden referendum over grondwetsherziening, waarvoor de opkomst te laag was om de 33% te halen die voor geldigheid van het referendum was vereist,


In Bezug auf den Vertrag hatten wir einen negativen und einen positiven Wahlentscheid in Irland, wenn wir es also sportlich nehmen würden, müssten wir nun nach dem Prinzip „Best-of-Three“ verfahren. Der Unterschied bei einem dritten Referendum wäre, dass wir es diesmal zu einem offenen und fairen Referendum machen könnten. Weil das, was in Irland passiert ist, alles andere war!

We hebben in Ierland een stemming gehad tegen het Verdrag en we hebben in Ierland een stemming gehad voor het Verdrag, dus als we enig sportief besef hebben, zouden we eigenlijk een derde stemming de doorslag moeten laten geven. Maar laten we van dat derde referendum dan wel een vrij en eerlijk referendum maken.


Deshalb habe ich auch Verständnis dafür, dass heute hier im Plenum sehr viele Plakate für ein Referendum in die Höhe gehalten wurden, weil uns natürlich gerade der Vertrag von Lissabon die Möglichkeit gibt, für die europäischen Bürger ein entsprechendes Referendum anzubieten.

Ik kan er daarom inkomen dat in dit Huis vandaag talrijke posters werden getoond die oproepen tot een referendum, omdat het Verdrag van Lissabon natuurlijk in de mogelijkheid voorziet de burgers zo’n referendum aan te bieden.


Die Franzosen können nicht noch ein Referendum haben, weil das womöglich ein englisches Referendum nach sich ziehen würde, und natürlich wissen wir alle, dass die Briten die neue Verfassung – oh pardon – den „Vertrag“ ablehnen würden.

De Fransen krijgen niet nog een referendum, omdat dit zou kunnen leiden tot een Brits referendum, en natuurlijk weten we allemaal dat de Britten de nieuwe grondwet – oh, sorry – het “verdrag” afwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn jetzt ein Referendum über den Anschluss oder die Union mit Russland stattfinden soll, dann sagen wir Nein zu einem solchen Referendum, weil nämlich bei einem Referendum unter einem Diktator das Ergebnis schon vorher feststeht.

Onder de huidige omstandigheden zijn we tegen een referendum over aansluiting bij of een unie met Rusland, omdat immers bij een referendum dat in een dictatuur gehouden wordt de uitslag van tevoren vaststaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil referendum' ->

Date index: 2022-03-30
w