Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegen sonderauftrags öffentlichen interesses innerhalb seiner " (Duits → Nederlands) :

Art. 353 - Wenn der Mandatsträger aus einem Verwaltungsorgan der Wallonischen Region stammt und dort endgültig ernannt ist, hat er für die Dauer seines Mandats Anspruch auf einen Urlaub wegen eines Sonderauftrags öffentlichen Interesses innerhalb seiner ursprünglichen Stelle.

Art. 353. Wanneer de mandataris uit een bestuur van het Waalse Gewest afkomstig is, geniet hij indien hij vast benoemd is, een verlof voor wegens opdracht van algemeen belang in zijn oorspronkelijke betrekking voor de duur van het mandaat.


3° das Dekret der Wallonischen Region vom 12. Februar 2004 über die Regierungskommissare und die Kontrollaufgaben der Revisoren innerhalb der Einrichtungen öffentlichen Interesses, in seiner abgeänderten Fassung;

3° het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissaris en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut, zoals gewijzigd;


Aufgrund des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. Februar 2004 über die Regierungskommissare für die in Artikel 138 der Verfassung geregelten Angelegenheiten und die Kontrollaufgaben der Revisoren innerhalb der Einrichtungen öffentlichen Interesses, in seiner abgeänderten Fassung;

Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissaris voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut, zoals gewijzigd;


Aufgrund des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. Februar 2004 über die Regierungskommissare und die Kontrollaufgaben der Revisoren innerhalb der Einrichtungen öffentlichen Interesses, in seiner abgeänderten Fassung;

Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissaris en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut, zoals gewijzigd;


5° das Dekret der Wallonischen Region vom 12. Februar 2004 über die Regierungskommissare für die in Artikel 138 der Verfassung geregelten Angelegenheiten und die Kontrollaufgaben der Revisoren innerhalb der Einrichtungen öffentlichen Interesses, in seiner abgeänderten Fassung;

5° het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissaris voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut, zoals gewijzigd.


Im Falle der externen Mobilität nach Artikel 75 § 2 werden zwecks der Anwendung von Absatz 1 die Dienste, die der Bedienstete als Mitglied des Vertragspersonals und ohne freiwillige Unterbrechung innerhalb seiner ursprünglichen Körperschaft in einer Dienststufe, die mindestens seiner Umwandlungsstufe entspricht, effektiv geleistet hat, Diensten gleichgestellt, die der Bedienstete als Mitglied des Vertragspersonals und ohne freiwillige Unterbrechung effektiv in den Dienststellen der Wallonische ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, in het geval van externe mobiliteit bedoeld in artikel 75, § 2, worden de werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn omzettingsniveau bij zijn entiteit van herkomst, gelijkgesteld met werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn aanwervingsniveau, bij de diensten van de Waalse Regering of in de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen en waarvan het personeel aan dit besluit is onder ...[+++]


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der von der Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het « Agence wallonne de ...[+++]


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, mit Ausnahme der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 2016 übertragenen Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit Die Wallonische Regierung, Aufgr ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst, met uitsluiting van de personeelsleden aangesteld bij het departement Senioren en Gezin en bij het departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid die bij het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2016 zijn overgeplaatst naar het « Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles » (Waals agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming en Gezinnen) De Waalse Re ...[+++]


Was die Wassergebühren betrifft, so müsste die einzige Entscheidung im Interesse der Bevölkerung darin bestehen, die Erzielung von privaten Profiten mit der Wasserversorgung zu verbieten. Doch davon ist in diesem Bericht keine Rede, der Irland wegen seiner Praxis der öffentlichen Finanzierung der Wasserversorgung an den Pranger stellt und damit im Gegenteil den kommerziellen Charakter dieses lebenswichtigen Stoffes noch stärker hervorhebt.

Wat de waterprijzen betreft kunnen de belangen van de burgers maar door één besluit behartigd worden, namelijk het verbod op ieder persoonlijk winstbejag bij de levering en distributie van water. Maar een dergelijk verbod wordt niet eens door de rapporteur overwogen. Sterker nog, door in het verslag Ierland aan de schandpaal te nagelen omdat het land het water uit de publieke middelen financiert, onderstreept de rapporteur het commerciële aspect van deze fundamentele levensbehoefte.


Was die Wassergebühren betrifft, so müsste die einzige Entscheidung im Interesse der Bevölkerung darin bestehen, die Erzielung von privaten Profiten mit der Wasserversorgung zu verbieten. Doch davon ist in diesem Bericht keine Rede, der Irland wegen seiner Praxis der öffentlichen Finanzierung der Wasserversorgung an den Pranger stellt und damit im Gegenteil den kommerziellen Charakter dieses lebenswichtigen Stoffes noch stärker hervorhebt.

Wat de waterprijzen betreft kunnen de belangen van de burgers maar door één besluit behartigd worden, namelijk het verbod op ieder persoonlijk winstbejag bij de levering en distributie van water. Maar een dergelijk verbod wordt niet eens door de rapporteur overwogen. Sterker nog, door in het verslag Ierland aan de schandpaal te nagelen omdat het land het water uit de publieke middelen financiert, onderstreept de rapporteur het commerciële aspect van deze fundamentele levensbehoefte.


w