Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda von Thessaloniki

Traduction de «weg europäischen integration gemacht wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda von Thessaloniki | Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration

agenda van Thessaloniki | agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesen Änderungen soll die dringend benötigte Vereinfachung bei der Durchführung der Agrarpolitik auf den Weg gebracht werden. Hierzu wurde auf den Erfahrungen aufgebaut, die seit der letzten, im Jahr 2013 verabschiedeten GAP-Reform gemacht wurden.

Deze wijzigingen zijn gericht op de hoognodige vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging van het beleid na de ervaring die is opgedaan sinds de laatste hervorming van het GLB in 2013.


Die Ergebnisse der Prüfungen zeigen, dass die Beitrittsländer erhebliche Bemühungen zum Aufbau von Verwaltungs- und Kontrollsystemen unternommen haben und dass im Allgemeinen gute Fortschritte auf dem Weg zur Einhaltung der Bestimmungen von Anhang III der Finanzierungsvereinbarungen gemacht wurden.

Uit de resultaten van de controles blijkt dat de kandidaat-lidstaten aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun beheers- en controlesystemen in te richten en dat er in het algemeen goede voortgang wordt geboekt om te voldoen aan de vereisten van bijlage III van de financierings memoranda.


« Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches (und zwar Absatz 3 bezüglich der partnerschaftlichen Gewalt), der die faktisch Zusammenwohnenden ausdrücklich von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er in einem faktischen Rahmen, in dem der Tatsachenrichter, bei dem konkurrierende Anträge auf Zuweisung der Nutzung der ungeteilten Immobilie während der Zeit der Durchführung der Auseinandersetzung und Verteilung anhängig ...[+++]

« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling p ...[+++]


– (RO) Für uns ist der Zweck dieser Aussprache die Diskussion der durch die Republik Moldau während des letzten Jahres durchgeführten Reformen und der Fortschritte, die auf dem Weg zur europäischen Integration gemacht wurden.

– (RO) De bedoeling van dit debat is om de hervormingen te bespreken die de Republiek Moldavië het afgelopen jaar heeft doorgevoerd, alsmede de vooruitgang die is geboekt op weg naar Europese integratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sahen auch die großen Fortschritte, die durch die Regierung von Premierminister Filat auf dem Weg zur europäischen Integration gemacht wurden, und wir sahen die vielen Fortschritte, einschließlich bedeutender Fortschritte beim Kampf gegen die Korruption, von der das Land zuvor zerfressen worden ist.

We hebben ook waargenomen dat de regering van premier Filat enorme vooruitgang heeft geboekt op weg naar Europese integratie. Er zijn vele hervormingen uitgevoerd, onder andere in de strijd tegen de corruptie die het land vroeger uitholde.


Wir sahen auch die großen Fortschritte, die durch die Regierung von Premierminister Filat auf dem Weg zur europäischen Integration gemacht wurden, und wir sahen die vielen Fortschritte, einschließlich bedeutender Fortschritte beim Kampf gegen die Korruption, von der das Land zuvor zerfressen worden ist.

We hebben ook waargenomen dat de regering van premier Filat enorme vooruitgang heeft geboekt op weg naar Europese integratie. Er zijn vele hervormingen uitgevoerd, onder andere in de strijd tegen de corruptie die het land vroeger uitholde.


– (RO) Für uns ist der Zweck dieser Aussprache die Diskussion der durch die Republik Moldau während des letzten Jahres durchgeführten Reformen und der Fortschritte, die auf dem Weg zur europäischen Integration gemacht wurden.

– (RO) De bedoeling van dit debat is om de hervormingen te bespreken die de Republiek Moldavië het afgelopen jaar heeft doorgevoerd, alsmede de vooruitgang die is geboekt op weg naar Europese integratie.


Die Europäische Union gründet auf Werten, die wir mit unseren Nachbarn und mit den Ländern teilen, die sich auf den Weg der europäischen Integration gemacht haben.

De Europese Unie is gebaseerd op waarden die wij delen met onze buurlanden en met de landen die zich op de weg naar Europese integratie hebben begeven.


Um den Zugang der Unionsbürger zum europäischen Kulturerbe zu fördern, muss außerdem dafür gesorgt werden, dass verwaiste Werke, die in einem Mitgliedstaat digitalisiert und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurden, auch in anderen Mitgliedstaaten der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden können.

Om de toegang van burgers van de Unie tot het Europese culturele erfgoed aan te moedigen, moet er tevens voor worden gezorgd dat verweesde werken die in een lidstaat zijn gedigitaliseerd en voor het publiek beschikbaar zijn gesteld, ook in andere lidstaten voor het publiek beschikbaar kunnen worden gesteld.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0538 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Auf dem Weg zur Integration der Meeresüberwachung: Ein gemeinsamer Informationsraum für den maritimen Bereich der EU {SEK(2009) 1341}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0538 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Naar de integratie van de maritieme bewaking: Een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingstructuur voor het maritieme gebied van de EU {SEC(2009) 1341}




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg europäischen integration gemacht wurden' ->

Date index: 2023-08-02
w