Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feldweg
Finanzieller Weg
Forststraße
Forstwirtschaftlicher Weg
Gesetzgebungstechnik
Gesetzgebungsverfahren
Hierarchischer Weg
Land- und Feldwegenetz
Landwirtschaftliches Wegenetz
Lettischer Weg
Lettlands Weg
Ländliche Straße
Mauleselpfad
Maultierpfad
Straße für Forstbetrieb
Waldweg
Weg der Gesetzgebung
Weg des Ankers
Weg des Relaisankers
Weg für Forstbetrieb
Weg zur und von der Arbeit
Wirtschaftsweg

Traduction de «weg ambitionierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Forststraße | forstwirtschaftlicher Weg | Straße für Forstbetrieb | Weg für Forstbetrieb

bosweg










Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]

wetgevende procedure


Feldweg [ forstwirtschaftlicher Weg | ländliche Straße | Land- und Feldwegenetz | landwirtschaftliches Wegenetz | Mauleselpfad | Maultierpfad | Waldweg | Wirtschaftsweg ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU weist den Weg mit ambitionierten Maßnahmen für sauberere und sicherere Meere // Malta, 5. Oktober 2017

EU geeft het voorbeeld met ambitieuze maatregelen voor schonere en veiligere zeeën // Malta, 5 oktober 2017


Factsheet: EU weist den Weg mit ambitionierten Maßnahmen für sauberere und sicherere Meere

Factsheet: EU geeft het voorbeeld met ambitieuze maatregelen voor schonere en veiligere zeeën


Bezüglich der Kooperation mit Japan ebnet die Annahme eines ambitionierten Aktionsplans durch den EU-Japan-Gipfel den Weg für die mögliche Aushandlung eines Kooperationsabkommens im Bereich Wissenschaft und Technologie.

Met Japan wordt door de vaststelling van een ambitieus actieplan tijdens de topconferentie tussen de EG en dit land de weg geplaveid naar meer samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, hetgeen kan uitmonden in een samenwerkingsovereenkomst over wetenschap en technologie.


11. betont, dass der geplante europäische Energieeffizienzplan 2020 den richtigen Weg vorgeben muss, auf dem die EU bis 2050 zu einer uneingeschränkt energieeffizienten, auf erneuerbaren Energiequellen beruhenden Wirtschaft wird; verlangt in diesem Zusammenhang, dass der vorgeschlagene Fahrplan für 2050 einen ambitionierten Rahmen schafft, in dem die Treibhausgasemissionen der EU bis 2050 um mindestens 90–95 % gesenkt werden und der die nötigen Instrumente und Investitionen in erneuerbare Energiequellen, Stromnetze und Energieeffizienz vorsieht;

11. benadrukt dat het voorgestelde Europese energie-efficiëntieplan 2020 de weg moet wijzen voor de omvorming tegen 2050 van de EU-economie tot een voor honderd procent met hernieuwbare energie werkende en energie-efficiënte economie; vraagt in deze context dat de voorgestelde routekaart voor 2050 een ambitieus kader instelt waarmee de uitstoot van broeikasgassen in de EU tegen 2050 met ten minste 90 à 95% wordt verminderd, en in de nodige instrumenten en investeringen in hernieuwbare energiebronnen en -netwerken en op het vlak van energie-efficiëntie voorziet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Binnenmarktakte hat die Kommission einen ambitionierten Prozess auf den Weg gebracht, damit der Binnenmarkt sein volles Potential entwickeln kann.

Met de akte voor de interne markt heeft de Commissie een ambitieus proces in gang gezet om ervoor te zorgen dat de interne markt optimaal kan functioneren.


2. bedauert den bisher schleppenden Verhandlungsverlauf und die schon vorher festgelegten wenig ambitionierten Zielsetzungen für die Ministerkonferenz in Hongkong; hält fest, dass die Gefahr besteht, in der Doha-Runde aufgrund der geringen Ambitionen kein sinnvolles Ergebnis zu erreichen; fordert die Kommission auf, einen alternativen Handlungsplan für den Fall auszuarbeiten, dass die Doha-Verhandlungen scheitern; hofft aber, dass die Ministererklärung einem erfolgreichen Abschluss der Runde in sämtlichen Schlüsselbereichen den Weg geebnet hat;

2. betreurt het feit dat bij de onderhandelingen tot nu toe slechts langzaam vooruitgang wordt geboekt en dat de lat voor de uitkomst van de ministersconferentie in Hongkong van tevoren al zo laag was gelegd; merkt op dat dit lage streefniveau in de weg kan staan aan de verwezenlijking van zinvolle resultaten voor de Doha-ronde; verzoekt de Commissie een alternatief actieplan uit te werken, mochten de onderhandelingen mislukken; spreekt de hoop uit dat de ministerverklaring de weg zal vrijmaken voor een succesvolle afloop van de Doha-ronde voor alle kerngebieden;


2. bedauert den bisher schleppenden Verhandlungsverlauf und die schon vorher festgelegten wenig ambitionierten Zielsetzungen für die Ministerkonferenz in Hongkong; hält fest, dass die Gefahr besteht, in der Doha-Runde aufgrund der geringen Ambitionen kein sinnvolles Ergebnis zu erreichen; fordert die Kommission auf, einen alternativen Handlungsplan für den Fall auszuarbeiten, dass die Doha-Verhandlungen scheitern; hofft aber, dass die Ministererklärung einem erfolgreichen Abschluss der Runde in sämtlichen Schlüsselbereichen den Weg geebnet hat;

2. betreurt het feit dat bij de onderhandelingen tot nu toe slechts langzaam vooruitgang wordt geboekt en dat de lat voor de uitkomst van de ministersconferentie in Hongkong van tevoren al zo laag was gelegd; merkt op dat dit lage streefniveau in de weg kan staan aan de verwezenlijking van zinvolle resultaten voor de Doha-ronde; verzoekt de Commissie een alternatief actieplan uit te werken, mochten de onderhandelingen mislukken; spreekt de hoop uit dat de ministerverklaring de weg zal vrijmaken voor een succesvolle afloop van de Doha-ronde voor alle kerngebieden;


Auf den Weg gebracht im Jahr 1989 mit dem ersten, im Übrigen ambitionierten Vorschlag der Kommission mit dem Ziel, den Binnenmarkt der Unternehmenskontrolle zu verwirklichen, schien der Richtlinie im Verlaufe ihres Gesetzgebungsprozesses eine Art Hindernislauf beschieden zu sein, auf dem maximalistische Vorschläge, die für die einen – die Nationalstaaten und den Ministerrat – inakzeptabel waren, und faule Kompromisse, die für andere – das Europäische Parlament - unannehmbar waren, einander abwechselten.

Het eerste, ambitieuze, voorstel van de Commissie dateert van januari 1989 en had als doel een interne markt tot stand te brengen voor het vennootschapsbestuur. De richtlijn lijkt in de loop der tijd een ware hordeloop te worden, waarbij er de ene keer maximalistische voorstellen op de weg verschijnen - die voor de lidstaten en de Raad onaanvaardbaar zijn - en de andere keer minimalistische compromissen die voor het Europees Parlement onaanvaardbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg ambitionierten' ->

Date index: 2023-07-04
w