Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Entwickeltes Land
Erhaltung ineffizienter Industrien
Industrieland
Industrienation
Industriestaat
Ineffiziente Industrien am Leben erhalten
Klausel der entstehenden Industrien
Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige
Landesinstitut für extraktive Industrien
Reiches Land
Schutzklausel neue Industriezweige
Sogenannte Klausel für neue Industrien
Verflechtung zwischen Industrien

Vertaling van "warum industrienation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klausel der entstehenden Industrien | Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige | Schutzklausel neue Industriezweige | sogenannte Klausel für neue Industrien

clausule van de nieuwe industrieën


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Austausch zwischen Industrien | Verflechtung zwischen Industrien

industriële betrekking | industriële interpenetratie onderlinge | onderlinge industriële uitwisseling


Erhaltung ineffizienter Industrien | ineffiziente Industrien am Leben erhalten

instandhouding van inefficiënte bedrijven


Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


Landesinstitut für extraktive Industrien

Nationaal Instituut voor de Extractie Bedrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Und das trifft so weit zu, dass die Regierung anscheinend in diesem Punkt eine Kehrtwende macht. Falls das der Fall sein sollte, so begrüßen wir es. Diese Aussprache hat ferner den Sinn, öffentlich und berechtigterweise die Frage zu stellen, warum eine Industrienation mit 58 Millionen Einwohnern, eine Industrienation, in der eine Mafia 120 Milliarden Euro und ganze Gebiete kontrolliert und einen riesigen Umsatz verzeichnet, eine Industrienation, in der eine der reichsten Provinzen in der Geschichte Europas im Müll erstickt, einen zwöl ...[+++]

Het debat is ook bedoeld om openlijk de noodzaak in twijfel te trekken – en het lijkt alleszins gerechtvaardigd dat te doen – om in een modern land met 58 miljoen inwoners, waar de maffia hele gebiedsdelen in eigendom heeft, 120 miljard euro beheert en een enorme omzet maakt, een land waar een van de rijkste provincies in de geschiedenis van Europa in afval dreigt te verstikken, om in zo’n land een noodtoestand van een jaar af te kondigen, niet omdat het getroffen is door een tsunami of aardbeving, maar wegens de aanwezigheid van honderdzestigduizend zigeuners, waarvan overigens de helft het Italiaanse staatsburgerschap heeft.


Und das trifft so weit zu, dass die Regierung anscheinend in diesem Punkt eine Kehrtwende macht. Falls das der Fall sein sollte, so begrüßen wir es. Diese Aussprache hat ferner den Sinn, öffentlich und berechtigterweise die Frage zu stellen, warum eine Industrienation mit 58 Millionen Einwohnern, eine Industrienation, in der eine Mafia 120 Milliarden Euro und ganze Gebiete kontrolliert und einen riesigen Umsatz verzeichnet, eine Industrienation, in der eine der reichsten Provinzen in der Geschichte Europas im Müll erstickt, einen zwöl ...[+++]

Het debat is ook bedoeld om openlijk de noodzaak in twijfel te trekken – en het lijkt alleszins gerechtvaardigd dat te doen – om in een modern land met 58 miljoen inwoners, waar de maffia hele gebiedsdelen in eigendom heeft, 120 miljard euro beheert en een enorme omzet maakt, een land waar een van de rijkste provincies in de geschiedenis van Europa in afval dreigt te verstikken, om in zo’n land een noodtoestand van een jaar af te kondigen, niet omdat het getroffen is door een tsunami of aardbeving, maar wegens de aanwezigheid van honderdzestigduizend zigeuners, waarvan overigens de helft het Italiaanse staatsburgerschap heeft.


Warum weigerten sie sich festzustellen, dass die chinesischen Direktinvestitionen sich auf die extraktiven Industrien konzentrieren und vielfach Regierungen der AKP-Länder in politischen Orientierungen bestärken, die nicht auf Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Armutsbekämpfung in diesen Ländern gerichtet sind?

Waarom waren zij niet bereid te verklaren dat de buitenlandse directe investeringen van China vooral gericht zijn op winningsindustrieën en vaak regeringen ondersteunen bij beleidskoersen die niet in het belang zijn van de democratie, de rechtsstaat en het uitroeien van armoede in die landen?


Man muss fragen – und das wäre auch einmal ein Gegenstand für die Forschung –, warum diese Industrien denn überhaupt in diese Länder gehen?

We moeten ons afvragen – en dat zou ook eens onderzocht moeten worden – waarom deze bedrijven zich eigenlijk in deze landen vestigen.


w