Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe Finanzdienstleistungen

Traduction de «warum rating-agenturen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Finanzdienstleistungen (Rating-Agenturen)

Groep financiële diensten (Kredietbeoordelingsbureaus)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn Banken und Finanzinstitutionen zu regulieren sind, und dies ist unbedingt erforderlich, warum sollten dann nicht auch mit den Rating-Agenturen ebenso verfahren werden, insbesondere angesichts der oligopolistischen Struktur des Marktes für Rating-Agenturen?

Waarom banken en financiële instellingen wel reguleren – en dat moet zeker gebeuren – en ratingbureaus niet? Dat is met name vreemd vanwege de oligopolistische structuur van de ratingmarkt.


Obwohl eine intensivere Überwachung ihrer Aktivitäten zu unterstützen ist, so ist es jedoch auch nötig, einen kritischeren Vorschlag in Bezug auf die folgende Frage auszuarbeiten: Warum haben sich Märkte, Investoren, Unternehmen und souveräne Staaten so bedingungslos auf die Rating-Agenturen verlassen, statt angemessene Sorgfalt walten zu lassen und ihrerseits eigenständig Informationen zu sammeln?

Hoewel het voorstel om de activiteiten van ratingbureaus nauwgezetter te volgen, zeker moet worden ondersteund, is het nog belangrijker om een antwoord te vinden op de vraag waarom de markten, beleggers, ondernemingen en soevereine staten zich überhaupt zo afhankelijk hebben gemaakt van de ratingbureaus en niet zelf de noodzakelijke informatie hebben verzameld en due-diligenceonderzoeken hebben gedaan.


Und vor allem, warum wird der Markt für Rating-Agenturen von drei Namen dominiert, wenn es doch noch zahlreiche andere Anbieter auf diesem Markt gibt?

We moeten ons met name de vraag stellen waarom de ratingmarkt wordt beheerst door slechts drie bureaus.


Warum sollten wir nicht über einen Vorschlag aus dem Katiforis-Bericht nachdenken: dass Rating-Agenturen sich auf das Erarbeiten von Ratings beschränken, alle anderen Aktivitäten ihnen dagegen untersagt sein sollten; dass Transparenz wichtig ist, und zwar nicht für die Märkte, sondern für die Bürger?

Waarom denken wij niet terug aan hetgeen enige tijd geleden in het verslag-Katiforis stond, namelijk dat de agentschappen voor de beoordeling van de kredietwaardigheid zich alleen mogen bezighouden met beoordelingen, en dat zij alle andere activiteiten die zij verrichten, moeten staken, dat transparantie belangrijk is niet voor de markten maar voor de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Zusammenbruch von Enron im Januar 2002 führte das „Committee on Governmental Affairs“ des US-Senats eine umfassende Untersuchung durch, um Informationen darüber zu erhalten, warum die Rating-Agenturen Enron bis 4 Tage vor dem Konkursantrag als gutes Kreditrisiko (Anlagequalität) einstuften, und um zu ermitteln, wie solche Katastrophen künftig vermieden werden können.

Na de ineenstorting van Enron in januari 2002 is de Commissie regeringsaangelegenheden van de Amerikaanse Senaat een breed onderzoek begonnen om te proberen te achterhalen waarom de rating-kantoren Enron nog tot vier dagen voor de faillissementsverklaring een goede rating (namelijk een "investment grade rating") toekenden, en om vast te stellen hoe rampen als bij Enron in de toekomst kunnen worden voorkomen.




D'autres ont cherché : warum rating-agenturen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum rating-agenturen' ->

Date index: 2024-10-10
w