Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter Tabak
Fluss geschredderten Tabaks regulieren
Fluss geschredderten Tabaks steuern
Forschungs- und Informationsfonds für Tabak
Grünblatt-Tabak
Grüner Tabak
ICT-Sicherheitsinformationen entwickeln
IuK-Sicherheitsinformationen entwickeln
Rekonstituierter Tabak
Sicherheitsinformationen und Warnhinweise vorstellen
Sicherheitsinformationen vorstellen
Tabak
Tabak zum Selberdrehen
Tauchstelle markieren
Verarbeiteter Tabak
Virginischer Tabak
Warnhinweise um Tauchstelle anbringen

Traduction de «warnhinweise tabak » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter Tabak | Tabak | virginischer Tabak

tabak | tabaksplant


ICT-Sicherheitsinformationen entwickeln | Sicherheitsinformationen vorstellen | IuK-Sicherheitsinformationen entwickeln | Sicherheitsinformationen und Warnhinweise vorstellen

veiligheidsinformatie opstellen | veiligheidsinformatie presenteren | ict-veiligheidsinformatie ontwikkelen | waarschuwingsberichten weergeven


Tauchstelle markieren | Warnhinweise um Tauchstelle anbringen

waarschuwingen rondom duikplekken plaatsen


Fluss geschredderten Tabaks regulieren | Fluss geschredderten Tabaks steuern

stroom van gesnipperde tabak reguleren


Forschungs- und Informationsfonds für Tabak | gemeinschaftlicher Forschungs- und Informationsfonds für Tabak

Communautair Fonds voor Onderzoek en Informatie over Tabak










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neu in der Richtlinie sind ein Verbot charakteristischer Aromen, die Einführung kombinierter (Bild und Text) gesundheitsbezogener Warnhinweise, die 65 % sowohl der äußeren Vorder- als auch der äußeren Rückseite der Packung bei Zigaretten und Tabak zum Selbstdrehen bedecken müssen, ein Verbot jeglicher Werbung und aller irreführenden Angaben auf Tabakerzeugnissen sowie eine EU-weite Verfolgung und Rückverfolgung im Sinne der Bekämpfung des unerlaubten Handels mit Tabakerzeugnissen.

De richtlijn omvat onder meer een verbod op kenmerkende aroma's, de invoering van gecombineerde (uit afbeeldingen en tekst bestaande) gezondheidswaarschuwingen die 65 % van de voor- en achterkant van pakjes sigaretten en shag beslaan, een verbod op alle verkoopbevorderende en misleidende elementen op tabaksproducten, alsmede een de hele EU beslaand tracerings- en opsporingssysteem ter bestrijding van de illegale handel in tabaksproducten.


(50) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Richtlinie sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich der Erstellung und Aktualisierung einer Prioritätenliste von Zusatzstoffen im Rahmen der verschärften Meldepflichten, hinsichtlich der Festlegung und Aktualisierung des Formats für die Meldung der Inhaltsstoffe und zur Verbreitung dieser Informationen, hinsichtlich der Bestimmung, ob ein Tabakerzeugnis ein charakteristisches Aroma oder erhöhte Toxizitäts- und Suchtpotenzialwerte oder CMR-Eigenschaften hat, hinsichtlich der Methodik für die Bestimmung, ob ein ...[+++]

(50) Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn te waarborgen moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend wat betreft het vaststellen en actualiseren van een lijst van prioritaire additieven voor aangescherpte rapportage , het vaststellen en actualiseren van het format voor de verstrekking van informatie over ingrediënten en voor de verspreiding van die informatie, het vaststellen of een tabaksproducten een kenmerkend aroma of een verhoogde toxiciteit of verslavende werking dan wel CMR-kenmerken heeft , de methode om vast te stellen of een tabaksproduct een kenmerkend aroma heeft, de procedures voor de instelling en de werking van een onafhankelijke adviescommissie voor het identificeren van tabaksp ...[+++]


Auf den Verpackungen von Tabakerzeugnissen mit Ausnahme von Zigaretten und Tabak zum Selbstdrehen in Beuteln dürfen die gesundheitsbezogenen Warnhinweise mittels Aufklebern aufgebracht werden, sofern diese nicht entfernt werden können.

Op verpakkingseenheden van andere tabaksproducten dan sigaretten en shagtabak in buidels mogen de gezondheidswaarschuwingen met behulp van een sticker worden aangebracht, mits deze niet kan worden verwijderd.


(6) Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die genaue Anordnung des allgemeinen Warnhinweises und der Informationsbotschaft auf in Beuteln verkauftem Tabak zum Selbstdrehen fest, wobei sie den verschiedenen Formen von Beuteln Rechnung trägt.

6. De Commissie bepaalt door middel van uitvoeringshandelingen de precieze positie van de algemene waarschuwing en de informatieve boodschap op shagtabak die in buidels verkocht wordt, met inachtneming van de diverse vormen van de buidels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ähnliche Bestimmungen werden für Tabak zum Selbstdrehen gelten; auch auf diesen Packungen müssen künftig kombinierte Bild-Text-Warnungen (65 % der Vorder- und der Rückseite) sowie zusätzliche textliche Warnhinweise angebracht sein.

Soortgelijke voorschriften gelden voor verpakkingen van shagtabak: zij moeten voor 65 % van de voor- en achterzijde bedekt zijn met de gecombineerde waarschuwingen (afbeelding en tekst) en ook de extra waarschuwingsteksten dragen.


Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Richtlinie sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich der Erstellung und Aktualisierung einer Prioritätenliste von Zusatzstoffen im Rahmen der verschärften Meldepflichten, hinsichtlich der Festlegung und Aktualisierung des Formats für die Meldung der Inhaltsstoffe und zur Verbreitung dieser Informationen, hinsichtlich der Bestimmung, ob ein Tabakerzeugnis ein charakteristisches Aroma oder erhöhte Toxizitäts- und Suchtpotenzialwerte oder CMR-Eigenschaften hat, hinsichtlich der Methodik für die Bestimmung, ob ein ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn te waarborgen moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend wat betreft het vaststellen en actualiseren van een lijst van prioritaire additieven voor aangescherpte rapportage, het vaststellen en actualiseren van het format voor de verstrekking van informatie over ingrediënten en voor de verspreiding van die informatie, het vaststellen of een tabaksproducten een kenmerkend aroma of een verhoogde toxiciteit of verslavende werking dan wel CMR-kenmerken heeft, de methode om vast te stellen of een tabaksproduct een kenmerkend aroma heeft, de procedures voor de instelling en de werking van een onafhankelijke adviescommissie voor het identificeren van tabaksproducte ...[+++]


Bei Tabakerzeugnissen mit Ausnahme von Zigaretten, von Tabak zum Selbstdrehen, von Wasserpfeifentabak und von rauchlosen Tabakerzeugnissen dürfen die gesundheitsbezogenen Warnhinweise mittels Aufklebern aufgebracht werden, sofern diese Aufkleber nicht entfernt werden können.

Bij andere tabaksproducten dan sigaretten, shagtabak, waterpijptabak en rookloze tabaksproducten mogen de gezondheidswaarschuwingen met behulp van stickers worden aangebracht, mits deze niet kunnen worden verwijderd.


Die neuen bildlichen Warnhinweise auf Tabakwarenpackungen sollen Rauchern helfen, sich den Charakter von Krankheiten, die durch Tabak verursacht werden, bildlich vorzustellen, einschließlich der Risiken des Passivrauchens.

De nieuwe waarschuwingsplaatjes op tabaksverpakkingen zijn bedoeld om rokers beter in staat te stellen tabaksgerelateerde ziekten te visualiseren, inclusief de gevolgen voor de gezondheid van het passief roken.


Bei Verpackungen von anderen Tabakerzeugnissen als Zigaretten (z.B. Zigarren, Zigarillos, Pfeifentabak oder Tabak zum Selbstfertigen von Zigaretten), deren am ehesten ins Auge fallende Breitseite mehr als 75 cm aufweist, müssen die Warnhinweise eine Fläche von mindestens 22,5 cm auf jeder Breitseite einnehmen.

Wat de verpakkingseenheden betreft die bestemd zijn voor andere producten dan sigaretten (bijv. sigaren, cigarillo's, pijptabak of shag), waarvan het duidelijkst zichtbare oppervlak groter is dan 75 cm , moeten de waarschuwingen ten minste 22,5 cm voor elk oppervlak beslaan.


(19) Die Darstellung der Warnhinweise und der Schadstoffangaben ist in den einzelnen Mitgliedstaaten nach wie vor unterschiedlich, was dazu führen kann, dass die Verbraucher in einem Mitgliedstaat besser über die Gefahren des Tabaks informiert sind als in einem anderen.

(19) Er bestaan nog steeds verschillen tussen de lidstaten in de wijze waarop waarschuwingen en informatie over het teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte worden aangebracht, zodat de consumenten in de ene lidstaat beter kunnen worden voorgelicht over de risico's van tabaksproducten dan in de andere lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warnhinweise tabak' ->

Date index: 2023-07-12
w