Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
Beschädigte Waren vor dem Versand ermitteln
Ermitteln
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Unveredelte Waren
Unveränderte Waren
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

Traduction de «waren ermitteln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschädigte Waren vor dem Versand ermitteln

beschadigde goederen voor verzending identificeren


gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen




unveränderte Waren | unveredelte Waren

goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fall waren die Informationen, die Frankreich über das EWRS erhielt, von ausschlaggebender Bedeutung für die eingehende Information der Gesundheitsbehörden in den Mitgliedstaaten, damit diese alle nötigen Maßnahmen treffen konnten, um diejenigen Personen, die mit dem Hund in Berührung gekommen waren, zu ermitteln und zu impfen.

Bij die gelegenheid was de door Frankrijk via het EWRS ontvangen informatie van cruciaal belang om de gezondheidsautoriteiten in de lidstaten gedetailleerde informatie te verstrekken met het oog op het nemen van alle nodige maatregelen om de personen die contact met de hond hadden gehad op te sporen en te vaccineren.


Die regionalen Bediensteten, die vor Inkrafttreten des Gesetzbuches mit der Ermittlung und Feststellung von Verstößen beauftragt waren, sind weiterhin befugt, die Verstöße zu ermitteln und festzustellen, bis sie die in Artikel D.VII.3 erwähnte Bescheinigung erhalten.

De gewestelijke beambten belast met het opsporen en vaststellen van overtredingen vóór de inwerkingtreding van het Wetboek blijven gemachtigd om de overtredingen op te sporen en vast te stellen tot het verkrijgen van het in artikel D.VII.3 bedoelde attest.


Eine Zusammenarbeit mit der Industrie ist ebenfalls sehr wichtig, um Waren zu ermitteln, die gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßen.

Ook de samenwerking met het bedrijfsleven is erg belangrijk om de goederen die inbreuk maken op de IER goed te kunnen identificeren.


Im Februar 2010 hatte der Europäische Rat unter dem spanischen Vorsitz eine EU-Strategie der inneren Sicherheit („Hin zu einem europäischen Sicherheitsmodell“) vorgelegt, in der die Herausforderungen für die Sicherheit der EU skizziert waren, und hatte die Kommission aufgefordert, maßnahmenorientierte Vorschläge zur Umsetzung der Strategie zu ermitteln.

In februari 2010 heeft het Spaanse EU‑voorzitterschap de veiligheidsdreigingen voor de EU geschetst in een interneveiligheidsstrategie ("Naar een Europees veiligheidsmodel") en de Commissie verzocht acties voor te stellen ter uitvoering van die strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist – im Rahmen einer Prognose und unabhängig von jeder tatsächlichen Benutzung des Zeichens im Sinne von Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung Nr. 40/94 – zu ermitteln, ob die angemeldete Marke es den angesprochenen Verkehrskreisen ermöglicht, die betreffenden Waren oder Dienstleistungen von denen anderer Unternehmen zu unterscheiden, wenn sie beim Erwerb solcher Waren oder Dienstleistungen ihre Wahl treffen müssen.

Derhalve dient te worden onderzocht – a priori en zonder enig effectief gebruik van het teken in de zin van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 in aanmerking te nemen – of het aangevraagde merk het in aanmerking komende publiek in staat stelt de betrokken waren of diensten te onderscheiden van die van andere ondernemingen wanneer het bij de aankoop van deze waren of het verkrijgen van deze diensten een keuze zal moeten maken.


Daher ist – im Rahmen einer Prognose und unabhängig von jeder tatsächlichen Benutzung des Zeichens im Sinne von Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung Nr. 40/94 – zu ermitteln, ob die angemeldete Marke es den angesprochenen Verkehrskreisen ermöglicht, die betreffenden Waren oder Dienstleistungen von denen anderer Unternehmen zu unterscheiden, wenn sie beim Erwerb solcher Waren oder Dienstleistungen ihre Wahl treffen müssen.

Derhalve dient te worden onderzocht – a priori en zonder enig effectief gebruik van het teken in de zin van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 in aanmerking te nemen – of het aangevraagde merk het in aanmerking komende publiek in staat stelt de betrokken waren of diensten te onderscheiden van die van andere ondernemingen wanneer het bij de aankoop van deze waren of het verkrijgen van deze diensten een keuze zal moeten maken.


Zum einen hat das Gericht mit seiner Ausführung in Randnummer 34 des angefochtenen Urteils, dass „im Rahmen einer Prognose und unabhängig von jeder tatsächlichen Benutzung des Zeichens im Sinne von Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung Nr. 40/94“ zu ermitteln sei, ob die angemeldete Marke den angesprochenen Verkehrskreisen eine Unterscheidung der betreffenden Waren oder Dienstleistungen von denen anderer Unternehmen ermögliche, lediglich angezeigt, dass es nicht prüfen werde, ob die fraglichen Marken Unterscheidungskraft im Sinne dieser B ...[+++]

Ten eerste heeft het Gerecht met zijn uitspraak in punt 34 van het bestreden arrest dat „a priori en zonder enig effectief gebruik van het teken in de zin van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 in aanmerking te nemen” moest worden nagegaan of de aangevraagde merken het in aanmerking komende publiek in staat stellen de betrokken waren of diensten te onderscheiden van die van andere ondernemingen, enkel te kennen gegeven dat het niet zou onderzoeken of de aangevraagde merken onderscheidend vermogen in de zin van deze bepaling hadden kunnen verwerven, waarmee het zijn gevolgen trok uit de omstandigheid dat rekwirante zulks tijdens ...[+++]


Dieser Anhang würde in einer Beschreibung des vom Inhaber des Diploms absol- vierten Studiums bestehen und die Transparenz und die Anerkennung dieses Studiums in den Mitgliedstaaten, die nicht der Ausbildungsstaat waren, erleichtern; bei dem Anhang würden die einschlägigen Erfahrun- gen anderer Organisationen, wie des Europarats und der UNESCO, berücksichtigt; . die Zweckmäßigkeit, auf einzelstaatlicher oder gemeinschaftlicher Ebene Verfahren zu ermitteln und besser bekannt zu machen, die das Bemühen um eine gütliche Beilegung von S ...[+++]

Dit bijvoegsel zou bestaan uit een beschrijving van de door de houder van het diploma gevolgde studie, waarmee beoogd wordt in andere Lid-Staten dan de Staat van opleiding de transparantie van deze studie te vergroten en de erkenning ervan te vergemakkelijken ; in het supplement zou rekening worden gehouden met de ervaringen op dit terrein van andere organisaties, zoals de Raad van Europa en de UNESCO ; = of het wenselijk is, communautaire of nationale procedures vast te stellen en beter bekend te maken, waarmee op individueel verzoek - dat rechtstreeks of via het NARIC-netwerk of het netwerk van coördinatoren voor de verschillende ric ...[+++]


Schlußfolgerungen des Vorsitzenden Ein Jahr nach dem letzten G-24-Treffen über Bulgarien veranstaltete die Europäische Kommission in Absprache mit der bulgarischen Regierung, den G-24-Gebern und den internationalen Finanzinstitutionen ein hochrangiges G-24-Treffen, dessen wichtigste Ziele es waren, eine Bestandsaufnahme der Wirtschaftslage in Bulgarien und des Wirtschaftsprogramms der Regierung zu machen, den Fortgang der Reformen insbesondere in einigen besonders wichtigen Sektoren zu prüfen und schließlich die Hilfe der G-24-Geber und der internationalen Finanzinstitutionen insgesamt zu bewerten, um künftige Prioritäten für die Ausrichtung dieser ...[+++]

Conclusies van de voorzitter Een jaar na de vorige G24-bijeenkomst over Bulgarije is door de Europese Commissie, in overleg met de Bulgaarse regering, de G24- donoren en de internationale financiële instellingen een G24- bijeenkomst op hoog niveau georganiseerd. Het belangrijkste doel: een overzicht geven van de economische situatie in het land en van het hervormingsprogramma van de regering, het beoordelen van de voortgang van de hervormingen, met name in een aantal cruciale sectoren, en tenslotte het evalueren van de bijstand die door de G24-donoren en de internationale financiële instellingen wordt verleend om in dit verband prioritei ...[+++]


Vor einem Jahr waren die Teilnehmer einer ersten Konferenz dieser Art aufgefordert, die Schwächen des heutigen Entwicklungsmodells aufzuzeigen und die strukturellen Veränderungen zu ermitteln, die erforderlich sind für eine dauerhafte und umweltverträgliche Entwicklung, die sich auf die Wettbewerbsfähigkeit und die Beschäftigungslage positiv auswirkt.

Een jaar geleden werd de deelnemers aan de eerste conferentie gevraagd de tekortkomingen van het huidige ontwikkelingsmodel aan te wijzen en aan te geven welke structurele veranderingen noodzakelijk zijn om de doelstellingen te bereiken van een duurzame ontwikkeling, die niet alleen het milieu spaart maar ook de concurrentie en de werkgelegenheid stimuleert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren ermitteln' ->

Date index: 2025-01-21
w