Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «waren danach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


danach können keine Ansprüche mehr geltend gemacht werden

zo niet vervallen de rechten


einheitliche Prämie,bei der danach unterschieden wird

één algemene premie,verschillend...


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations




Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Zusage der EU liegen individuelle Zielvorgaben von 0,7 % OAD/BNE für die 15 Länder, die bereits vor 2004 Mitglied der EU waren, und von 0,33 % für die danach beigetretenen Mitgliedstaaten zugrunde.

De verbintenis is gebaseerd op afzonderlijke doelstellingen van 0,7 % ODA/bni voor de 15 landen die vóór 2004 lid van de EU waren en 0,33 % van het bni voor de 12 lidstaten die daarna tot de EU zijn toegetreden.


Die diversen Organe – das Generalsekretariat des Rates, die Dienststellen der Kommission und das Sekretariat des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie – waren danach imstande, ihre Arbeit zu tun.

Na het akkoord konden de diverse diensten echter aan de slag: het secretariaat-generaal van de Raad, de diensten van de Commissie en het secretariaat van de Commissie industrie, onderzoek en energie.


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik sagte hierzu: „Vor 50 Jahren waren Einweg-Plastiktüten praktisch unbekannt; heute benutzen wir sie für einige Minuten, danach belasten sie jahrzehntelang unsere Umwelt.

Janez Potočnik, Europees Commissaris voor milieu verklaarde: “Vijftig jaar geleden was het ondenkbaar dat we een tas slechts eenmaal zouden gebruiken – nu gebruiken we een plastic tas een paar minuten en vervolgens vervuilen ze het milieu jarenlang.


Der Beschluss von Edinburgh von 1992 enthielt somit die Lösungen, doch die Mitgliedstaaten waren danach nicht in der Lage, sie umzusetzen, das sagt Herr Lamassoure selbst.

Dat besluit van Edinburgh van 1992 bevatte dus al de oplossingen, maar de lidstaten zijn er vervolgens niet in geslaagd om die toe te passen, zoals collega Lamassoure zelf zegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beschluss von Edinburgh von 1992 enthielt somit die Lösungen, doch die Mitgliedstaaten waren danach nicht in der Lage, sie umzusetzen, das sagt Herr Lamassoure selbst.

Dat besluit van Edinburgh van 1992 bevatte dus al de oplossingen, maar de lidstaten zijn er vervolgens niet in geslaagd om die toe te passen, zoals collega Lamassoure zelf zegt.


177. weist darauf hin, dass kurz danach und in Übereinstimmung mit der Aussage von Präsident George W. Bush vom 6. September 2006 eine Liste von 14 Inhaftierten, die von einer geheimen Haftanstalt nach Guantánamo verbracht worden waren, veröffentlicht wurde; weist darauf hin, dass 7 der 14 Inhaftierten in einem Bericht von ABC News genannt worden waren, der neun Monate zuvor, am 5. Dezember 2005, veröffentlicht wurden war, kurz danach jedoch wieder von der Web-Seite von ABC zurückgezogen wurde, und der die Namen von zwölf in Polen ...[+++]

177. stelt vast dat er kort daarop en in overeenstemming met de verklaringen van president George W. Bush van 6 september 2006, een lijst werd gepubliceerd met de namen van 14 gevangenen die van een geheime detentievoorziening naar Guantánamo waren overgebracht; wijst erop dat 7 van de 14 namen voorkwamen in een bericht van ABC News dat 9 maanden daarvoor, op 5 december 2005, gepubliceerd was, maar kort daarna weer van de website van ABC was verwijderd en waarin de namen werden genoemd van 12 vermoedelijke leiders van Al Qaeda die in Polen vastzaten;


177. weist darauf hin, dass kurz danach und in Übereinstimmung mit der Aussage von Präsident George W. Bush vom 6. September 2006 eine Liste von 14 Inhaftierten, die von einer geheimen Haftanstalt nach Guantánamo verbracht worden waren, veröffentlicht wurde; weist darauf hin, dass 7 der 14 Inhaftierten in einem Bericht von ABC News genannt worden waren, der neun Monate zuvor, am 5. Dezember 2005, veröffentlicht wurden war, kurz danach jedoch wieder von der Web-Seite von ABC zurückgezogen wurde, und der die Namen von zwölf in Polen ...[+++]

177. stelt vast dat er kort daarop en in overeenstemming met de verklaringen van president George W. Bush van 6 september 2006, een lijst werd gepubliceerd met de namen van 14 gevangenen die van een geheime detentievoorziening naar Guantánamo waren overgebracht; wijst erop dat 7 van de 14 namen voorkwamen in een bericht van ABC News dat 9 maanden daarvoor, op 5 december 2005, gepubliceerd was, maar kort daarna weer van de website van ABC was verwijderd en waarin de namen werden genoemd van 12 vermoedelijke leiders van Al Qaeda die in Polen vastzaten;


Danach sollen die Vergünstigungen der Gemeinschaftsbehandlung auf der Grundlage der Gegenseitigkeit für Waren mit Ursprung in den begünstigten Ländern gewährt werden, die Teile mit Ursprung in Norwegen oder der Schweiz/Liechtenstein enthalten. Schriftliches Verfahren Antidumping Der Rat verlängerte mit der am 29. März angenommenen Verordnung die Aussetzung des endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter elektronischer Mikroschaltungen, sogenannter EPROMs (löschbare, programmierbare Nur-Lese-Speicher), mit Ursprung in Japan um ein Jahr.

De voordelen van de communautaire behandeling zullen bijgevolg op basis van wederkerigheid worden toegekend voor goederen van oorsprong uit de voor het SAP in aanmerking komende landen die bestanddelen van oorsprong uit Noorwegen of Zwitserland/Liechtenstein bevatten. Schriftelijke procedure Antidumping Met een op 29 maart aangenomen verordening heeft de Raad de opschorting van het definitieve anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde soorten elektronische microstructuren, zogenoemde eprom's (erasable, programmable, read-only memories), van oorsprong uit Japan, met een jaar verlengd.


Danach waren die 1986 vom Bevollmächtigten beschlossene Erhöhung des Kapitals der Bank von Mittelgriechenland ebenso wie die griechische Gesetzgebung, auf die sich dieser Beschluß stützte, unvereinbar mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere mit der Richtlinie 77/91/EWG.

De verhoging van het kapitaal van de "Bank van Midden-Griekenland" waartoe in 1986 door de tijdelijke bewindvoerder besloten werd, en de Griekse wetgeving waarop dit besluit gebaseerd was, waren onverenigbaar met het Gemeenschapsrecht, met name met Richtlijn 77/91/EEG.


Danach bekommen mittelständische Unternehmen, die sich beraten lassen wollen, um mehr leisten zu können, einen Zuschuß. Neue Technik, Finanzierung, Recht, Umweltschutz und Unternehmensführung wären Gebiete, auf denen sich Unternehmen beraten lassen können.

De voornaamste terreinen waarop ondernemingen zullen worden aangemoedigd om dergelijke bijstand te verzoeken zijn nieuwe technologieën, financiën, reguleringen, milieubescherming en algemeen bedrijfsbeheer.




D'autres ont cherché : beleihung von waren     produktionsleiter     produktionsleiterin     waren danach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren danach' ->

Date index: 2021-11-18
w