Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis eines Penetrationstests
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Kapitalisiertes Ergebnis
Kumuliertes Ergebnis
Operatives Ergebnis
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Werkzeug für IT-Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen

Traduction de «waren ergebnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager








Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren


Werkzeug für IT-Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen | Ergebnis eines Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests

Burpsuite | uitkomst van een penetratietest | hulpprogramma voor penetratietesten | software voor penetratietesten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. weist darauf hin, dass der IAS bei seiner Überprüfung der Umsetzung der ICS 2013 in den einzelnen Bereichen 14 Empfehlungen abgegeben hat, von denen eine als „sehr wichtig“ eingestuft wurde, und zu dem Schluss gekommen ist, dass die meisten der 15 geprüften ICS vollständig oder weit gehend umgesetzt worden waren; weist darauf hin, dass als Ergebnis des Folgebesuchs des IAS vom Juni 2014 die Hälfte der Empfehlungen umgesetzt waren, auch die als „sehr wichtig“ eingestufte;

12. stelt vast dat de IAS in de evaluatie van 2013 van de ICN 14 aanbevelingen heeft gedaan met betrekking tot verschillende gebieden, waarvan er eentje was aangemerkt als "zeer belangrijk", en tot de conclusie kwam dat het merendeel van de beoordeelde 15 internecontrolenormen volledig of grotendeels ten uitvoer was gelegd; stelt vast dat naar aanleiding van het door de IAS in juni 2014 afgelegde vervolgbezoek de helft van de aanbevelingen ten uitvoer is gelegd, waaronder de aanbeveling met de status "zeer belangrijk";


Belgien hat nach der Entlassung von 939 Arbeitnehmern bei Carsid S.A. Unterstützung aus dem EGF beantragt. Diese Entlassungen waren das Ergebnis eines raschen Rückgangs des EU-Anteils am weltweiten Stahlmarkt für Rohstahl (Strangguss) und eines Rückgangs der Stahlnachfrage vonseiten der Automobil- und Baubranche der EU infolge der Wirtschaftskrise sowie eines relativen Anstiegs der Produktionskosten.

Na het ontslag van 939 werknemers bij Carsid S.A. heeft België steun uit het EFG aangevraagd. Deze gedwongen ontslagen waren het gevolg van een snelle daling van het aandeel van de EU op de wereldmarkt voor continu gegoten ruwstaal en een afnemende vraag naar staal vanuit de automobiel- en bouwsector van de EU, waarvan de oorzaak in de economische crisis moet worden gezocht, in combinatie met een relatieve toename van de productiekosten.


Diese Entlassungen waren das Ergebnis eines raschen Rückgangs des EU-Marktanteils an der weltweiten Pkw-Produktion.

Deze ontslagen waren het gevolg van een snelle afname van het marktaandeel van de EU in de productie van personenauto's wereldwijd.


Gelangt die Kommission bei der Untersuchung zu dem Ergebnis, dass ein Drittland restriktive Beschaffungsmaßnahmen anwendet, lädt sie dieses Drittland – sofern dies ihrer Ansicht nach im Interesse der Union liegt – zu Konsultationen ein, um sicherzustellen, dass Wirtschaftsteilnehmer, Waren und Dienstleistungen aus der Union an öffentlichen Vergabeverfahren in diesem Land unter denselben Bedingungen teilnehmen können wie Wirtschaftsteilnehmer, Waren und Diens ...[+++]

Wanneer op basis van een onderzoek wordt vastgesteld dat restrictieve maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten door een derde land worden gehandhaafd en de Commissie het door het belang van de EU gerechtvaardigd acht, verzoekt zij het derde land besprekingen aan te gaan om ervoor te zorgen dat ondernemers, goederen en diensten uit de Unie in dat land aan procedures voor de gunning van overheidsopdrachten kunnen deelnemen onder voorwaarden die niet minder gunstig zijn dan die welke aan ondernemers, goederen en diensten uit dat land worden verleend alsmede om de toepassing van de beginselen van transparantie en gelijke behandeling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelangt die Kommission bei der Untersuchung zu dem Ergebnis, dass ein Drittland restriktive Beschaffungsmaßnahmen anwendet oder die grundlegenden Arbeitnehmerrechte und das Völkerrecht, einschließlich grundlegender international anerkannter internationaler Übereinkommen, im Bereich des Arbeits-, Sozial- und Umweltrechts nicht beachtet, lädt sie dieses Drittland – sofern dies ihrer Ansicht nach im Interesse der Union liegt – zu Konsultationen ein, um sicherzustellen, dass Wirtschaftsteilnehmer, Waren und Dienstleistungen aus der Union ...[+++]

Wanneer op basis van een onderzoek wordt vastgesteld dat restrictieve maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten of schendingen van de naleving van de fundamentele rechten van werknemers en het internationaal recht, waaronder fundamentele internationaal erkende internationale overeenkomsten op het gebied van arbeids-, milieu- en sociaal recht, door een derde land worden gehandhaafd en de Commissie het door het belang van de EU gerechtvaardigd acht, verzoekt zij het derde land besprekingen aan te gaan om ervoor te zorgen dat ond ...[+++]


Gelangt die Kommission bei der Untersuchung zu dem Ergebnis, dass ein Drittland restriktive Beschaffungsmaßnahmen anwendet, lädt sie dieses Drittland zu Konsultationen ein, um sicherzustellen, dass Wirtschaftsteilnehmer, Waren und Dienstleistungen aus der Union an öffentlichen Vergabeverfahren in diesem Land unter denselben Bedingungen teilnehmen können wie Wirtschaftsteilnehmer, Waren und Dienstleistungen aus dem betreffenden Land ...[+++]

Wanneer op basis van een onderzoek wordt vastgesteld dat restrictieve maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten door een derde land worden gehandhaafd, verzoekt de Commissie het derde land besprekingen aan te gaan om ervoor te zorgen dat ondernemers, goederen en diensten uit de Unie in dat land aan procedures voor de gunning van overheidsopdrachten kunnen deelnemen onder voorwaarden die niet minder gunstig zijn dan die welke aan ondernemers, goederen en diensten uit dat land worden verleend alsmede om de toepassing van de beginselen van transparantie en gelijke behandeling te verzekeren.


So werden in Spanien mittlerweile 33 % des BIP mit der Ausfuhr von Waren und Dienstleistungen erwirtschaftet – ein Rekord seit Einführung des Euro sowie ein positives Ergebnis der umfassenden Reformen des Landes und ein Zeichen für seine Wettbewerbsfähigkeit.

Dankzij de ingrijpende hervormingen en het toegenomen concurrentievermogen is in Spanje de uitvoer van goederen en diensten nu goed voor 33% van het bbp, het hoogste percentage sinds de invoering van de euro.


Im Ergebnis würden Arbeitsplätze verloren gehen, die auf der Grundlage kostspieliger Investitionen und der technologischen Führungsstellung der EU als Förderfaktor für die Solartechnologie entstanden waren.

Hierdoor zouden banen die zijn gebaseerd op kostbare investeringen en op het leiderschap van de EU op technologisch gebied – dankzij welke de zonnepaneeltechnologie werd bevorderd – verloren gaan.


Ich bin sehr zufrieden mit dem endgültigen Ergebnis – in das meine Änderungsanträge eingeflossen sind –, das eine Anzahl gewerblicher Waren zur Ausrüstung der Freizone Madeiras abdeckt, die in einer Verordnung aus dem Jahr 2000 enthalten waren, jedoch 2008 zusammen mit 2008 und 2009 vorgelegten zusätzlichen Forderungen, die nicht im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten waren, entfallen sind.

Ik ben uitermate tevreden met het eindresultaat, waarin de door mij ingediende amendementen zijn opgenomen en waarin, in tegenstelling tot het eerste voorstel van de Commissie, een aantal industrieproducten genoemd worden die bestemd zijn voor de bevoorrading van de vrije zone van Madeira – en die voorkwamen in een verordening uit 2000 die in 2008 afliep – en waarin ook de nieuwe verzoeken uit 2008 en 2009 aan de orde komen.


Vor allem die Arbeiten des Rates waren durch große Intensität gekennzeichnet. Die Kommission hat aktiv dazu beigetragen (durch Berücksichtigung ent- sprechender Vorschläge des Parlaments und des Rates bei ihren Initiativen), daß der Rat zahlreiche bedeutende Rechtsvorschriften für den Umweltbereich annehmen konnte. 2. Das Jahr 1993 - ein Wendepunkt a) Das wichtigste Ergebnis war zweifellos die Vorlage einer langfristigen Strategie, um Umwelt, Wachstum und Beschäftigung in Einklang zu bringen.

Dank zij intensieve samenwerking (waarbij zij de positieve suggesties van het Parlement en de Raad verwerkte in haar oorspronkelijke voorstellen) was de Commissie in staat talrijke belangrijke wetsteksten op milieugebied te formuleren, die vervolgens door de Raad konden worden vastgesteld. 2. 1993 was een keerpunt, omdat met het verleden werd gebroken. a) Het opmerkelijkste feit was zonder twijfel de ontwikkeling van een lange-termijnstrategie met als doel milieu, groei en werkgelegenheid met elkaar in overeenstemming te brengen.


w