Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problemfall
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Relief- und Klimabedingungen
Schwierige Situationen bewältigen
Schwieriger Fall
Strecke mit schwieriger Linienführung

Vertaling van "war schwieriges " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


schwierige Relief- und Klimabedingungen

moeilijk reliëf en klimaat




schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Wirklichkeit wurde die Europäische Union durch die Erweiterung nicht blockiert; in Wirklichkeit, so kann ich jetzt offen sagen, war es manchmal schwieriger, einige der Gründungsmitglieder der Union auf einen gemeinsamen Nenner zu bringen als die Gesamtheit der 28.

In werkelijkheid heeft de uitbreiding de Europese Unie niet geblokkeerd. Ik kan u zeggen dat het soms moeilijker was om het met elkaar eens te worden voor bepaalde stichtende leden van de Unie dan voor de 28 landen van Europa samen.


Eine der Lehren, die ich aus dem Ganzen ziehe, ist, dass, wenn wir denn endlich zu einer Entscheidung kamen, diese oft sehr schmerzhaft und schwierig war.

Een van de lessen die ik uit dit alles heb getrokken, is dat het weliswaar uiteindelijk mogelijk bleek om beslissingen te nemen – maar dat was soms een zeer pijnlijk en moeizaam proces.


Es war jedoch schwierig, die Meeresalgen in großem Umfang effizient zu ernten.

Het is echter moeilijk om op grote schaal efficiënt te oogsten.


Obwohl in einigen ihrer Partnerländer das Jahr 2013 durch Krisen gekennzeichnet war, die durch politische Instabilität und schwierige soziale und wirtschaftlichen Bedingungen verursacht wurden, hat die EU nicht in ihren Bemühungen nachgelassen, die Stärkung von Demokratie und Sicherheit und die Festigung einer nachhaltigen und inklusiven Entwicklung zu unterstützen.

Hoewel 2013 voor sommige partners van de EU een crisisjaar was, dat werd gekenmerkt door politieke instabiliteit en moeilijke sociaaleconomische omstandigheden, is de EU de inspanningen blijven ondersteunen om het democratische bestuur te versterken, de veiligheid op te bouwen en duurzame en inclusieve groei te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Aufgabe war einfach und fand Übereinstimmung, aber es war schwieriger, eine Übereinkunft über Maßnahmen zu erzielen, um die Ermüdung des Binnenmarkts anzugehen, die im Monti-Bericht erwähnt wurde, und den ganzheitlichen, konzertierten Ansatz zu erreichen, um den Bedürfnissen und dem Misstrauen der Bürgerinnen und Bürger zu entsprechen, die eindeutig im Grech-Bericht ermittelt wurden, der letztes Jahr im Mai in diesem Haus angenommen wurde.

Hierover waren we het al snel eens. Lastiger was het overeenstemming te bereiken over maatregelen om wat te doen aan de in het verslag-Monti genoemde moeheid van de Europeanen met betrekking tot de interne markt en om te komen tot de holistische, gezamenlijke benadering als antwoord op de behoeften en het wantrouwen van de burgers, die onmiskenbaar werden vastgesteld in het verslag-Grech dat in mei vorig jaar is goedgekeurd door dit Huis.


Wir wurden Zeugen eines Rückgangs des Bruttoinlandsprodukts, eines Einbruchs der wirtschaftlichen Aktivität und eines Anstiegs des Haushaltsdefizits, was zu einer Verringerung der Steuereinnahmen und zur Erzeugung einer unhaltbaren öffentlichen Verschuldung führte: Es war schwierig, Werte zu erreichen, die mit denen vor der Krise vergleichbar sind.

Het bruto binnenlands product liep terug, de economische activiteit nam af en de begrotingstekorten stegen, wat leidde tot teruglopende belastingopbrengsten en een onhoudbare staatsschuld, waardoor het moeilijk is om cijfers zoals die van voor de crisis te behalen.


Es war schwierig und zum Anfang war es nicht klar, ob wir es schaffen würden und ob wir eine stärkere Europäisierung in diesem Bereich erzielen können.

In het begin was het heel moeilijk en wisten we niet of het ons wel zou lukken om op dit gebied een sterkere Europese dimensie te creëren.


2008 hat die Union unter Beweis gestellt, dass sie in der Lage war, schwierige Entscheidungen zu treffen, die unsere Gesellschaften viele Jahre lang binden werden.

In 2008 heeft de Unie laten zien dat zij in staat was moeilijke besluiten te nemen, besluiten waaraan onze samenlevingen zich voor vele jaren hebben verbonden.


Natürlich kamen die neuen Kolleginnen und Kollegen mit ihren neuen Ideen, und es war schwierig, diese dann unterzubringen, weil ja weitgehend schon ein Kompromiss mit dem Rat erzielt worden war.

Natuurlijk zijn de nieuwe collega’s met hun nieuwe ideeën gekomen en het was moeilijk die een plaats te geven omdat we al in grote lijnen een compromis hadden getroffen met de Raad.


Die Einrichtung der Kontrollsysteme in den Bewerberländern war schwierig, und die Begünstigten sind manchmal nicht in der Lage, die Projekte vorzufinanzieren.

De invoering van de controlesystemen in de kandidaat-lidstaten ging gepaard met problemen en de begunstigden kunnen de projecten soms niet voorfinancieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war schwieriges' ->

Date index: 2024-09-23
w