Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arithmetische logische Einheit
Boole'sche Funktion
Boole'sche Operation
Boole'sche Verknüpfung
Boole-Funktion
Boolesche Funktion
Boolesche Operation
Boolesche Verknüpfung
Boolesche logische Operation
Boolsche Funktion
Boolsche Operation
Boolsche Verknüpfung
Jedoch verwandte Hochschulausbildungen organisiert
Logic bomb
Logisch-physikalische Umwandlung
Logische Bombe
Logische Funktion
Logische Nummer
Logische Operation
Logische Verknüpfung
Logische-physische Umsetzung
Logischer Kanal
Logischer Schlüssel
Programmierbare logische Anordnung
Programmierbare logische Steuerung
Schaltalgebra
Speicherprogrammierbare Steuerung
Verknüpfungsfunktion
Werden

Traduction de «war logische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Boole-Funktion | Boolesche Funktion | Boole'sche Funktion | Boolesche logische Operation | Boolesche Operation | Boole'sche Operation | Boolesche Verknüpfung | Boole'sche Verknüpfung | Boolsche Funktion | Boolsche Operation | Boolsche Verknüpfung | logische Funktion | logische Operation | Schaltalgebra | Verknüpfungsfunktion

Booleaanse bewerkingen


logische Funktion | logische Verknüpfung

logische functies


logische-physische Umsetzung | logisch-physikalische Umwandlung

conversie van centrale geheugen naar de werkstations




Arithmetische logische Einheit

ALU | Rekenkundige en logische eenheid




Programmierbare logische Anordnung

Programmeerbaar logisch array






programmierbare logische Steuerung | speicherprogrammierbare Steuerung

programmeerbare logische besturingseenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese im Rahmen einer gewissen Neuausrichtung der politischen Prioritäten zweifelsohne logische Wahl hätte jedoch unter Berücksichtigung der damit verbundenen notwendigen Umverteilung der Mittel zur Folge, dass die finanzielle Grundlage, die dem Bemühen um eine echte Solidarität eigen ist und von der die Einrichtung des Fonds geprägt war, in gleichem Maße verringert würde.

Hoewel dit misschien voor de hand ligt gezien een zekere verschuiving van de politieke prioriteiten, zou deze keuze, rekening houdend met de noodzakelijke herschikking van de middelen die daarmee gepaard zou gaan, de financiële basis van de oprechte poging tot solidariteit die ten grondslag lag aan de oprichting van het Vluchtelingenfonds, ernstig verzwakken.


Der Gesetzgeber war also der Auffassung, dass es « logischer ist, die Leistungsverpflichtung nach dem Bestehen dieses ersten Jahres statt nach der Erlangung des Bachelor-Diploms einzuführen » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2314/003, S. 6).

De wetgever was dus van mening dat het « logisch [is] om de rendementsverplichting in te voeren na het slagen in dit eerste jaar in plaats van na het behalen van de bachelor » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2314/003, p. 6).


Es wurde ebenfalls präzisiert: « Was die Erweiterung des Strafvollstreckungsgerichts von drei auf fünf Richter betrifft, unterstreicht die Ministerin, dass die beiden hinzugefügten Richter Korrektionalrichter sein werden, die Fachleute für die Strafzumessung sind. Es geht also keineswegs um irgendein Misstrauensvotum, sondern die Sachkenntnis der Strafvollstreckungsgerichte soll für die zu schwersten Strafen verurteilten Personen verstärkt werden. Es ist daher logisch, dass für diese Verurteilten die Einstimmigkeit erforderlich ist. Es trifft zwar zu, dass ...[+++]

Er is eveneens gepreciseerd : « Met betrekking tot de uitbreiding van de strafuitvoeringsrechtbank van drie tot vijf rechters, wijst de minister op het feit dat de twee rechters die worden toegevoegd correctionele rechters zijn die expert zijn in de straftoemeting. Het betreft dus geenszins een motie van wantrouwen maar wel nog meer expertise bij de strafuitvoeringsrechtbanken voor de zwaarst veroordeelden. Het is dan ook logisch dat er voor de zwaarst veroordeelden met unanimiteit wordt geoordeeld. In het aanvankelijke ontwerp werden ...[+++]


Daher war er der Auffassung, dass « der Katalogwert ein logisches, objektives Kriterium » war (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1952/010, S. 29).

Hij heeft bijgevolg gesteld dat « de cataloguswaarde [.] een logisch, objectief criterium [was] » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/010, p. 29).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die jüngste Erweiterung war logisch, da sie die endgültige Überwindung der künstlichen Teilung Europas darstellte, die eine Folge der Konferenz von Jalta war.

De laatste uitbreiding lag voor de hand, omdat deze namelijk definitief een einde zou maken aan de kunstmatige naoorlogse tweedeling van Europa.


In der Erwägung, dass die Erhöhung der Schwellenwerte für die Rubriken 90.23.01, 90.23.02 und 90.23.03 durch die Feststellung der Inkohärenz mit den Rubriken 90.22.01, 90.22.02 und 90.22.03 betreffend die Vorbehandlung dieser selben Abfälle gerechtfertigt ist, für welche die Schwellenwerte 200 000 t/Jahr, 100 000 t/Jahr bzw. 100 000 t/Jahr sind, was folgenden Tageswerten entspricht (unter der Voraussetzung einer regelmässigen Aktivität während 200 Arbeitstagen pro Jahr): 1 000 t/Tag, 500 t/Tag bzw. 500 t/Tag; dass der anfängliche Schwellenwert für die Rubriken 90.23.01 und 90.23.02 nicht sehr logisch ...[+++]

Overwegende dat de verhoging van de drempels van de rubrieken 90.23.01, 90.23.02 en 90.23.03 gerechtvaardigd is door de vaststelling van een gebrek aan samenhang met de rubrieken 90.22.01, 90.22.02 en 90.22.03 betreffende de voorbehandeling van deze afvalstoffen waarvoor de drempels respectievelijk op 200 000 t/jaar, 100 000 t/jaar en 100 000 t/jaar worden vastgesteld, wat betekent (in de veronderstelling dat een permanente activiteit over 200 arbeidsdagen per jaar wordt gespreid) : 1 000 t/dag, 500 t/dag en 500 t/dag; dat de aanvankelijke drempel voor de rubrieken 90.23.01 en 90.23.02 bovendien niet zeer ...[+++]


Der Dekretgeber war der Meinung, dass « auch innerhalb des Studienbereichs ' Industrielle Wissenschaften und Technologie ' [.] jedoch verwandte Hochschulausbildungen organisiert [werden], so dass die Erweiterung der Ubertragungsmöglichkeit logisch ist » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 2154/2, S. 20, und Nr. 2154/3, S. 39).

De decreetgever meende dat « ook binnen het studiegebied ' Industriële wetenschappen en technologie ' [.] evenwel aanverwante hogeschoolopleidingen [worden] georganiseerd, waardoor het uitbreiden van de overdrachtsmogelijkheid logisch is » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/2, p. 20, en nr. 2154/3, p. 39).


Diese Begründung war nur allzu logisch, denn die Abgabe war genau zu diesem Zweck seit dem 1. Januar 1997 erhoben worden.

Dat was natuurlijk logisch omdat de belasting al vanaf 1 januari 1997 voor dit doel bestemd was.


Dieses konstitutionelle System war logisch und entsprach dem damaligen Stand der europäischen Integration, der durch die Übertragung begrenzter Souveränität durch die Mitgliedstaaten und durch ein institutionelles System gekennzeichnet war, in dem das Europäische Parlament nur den Charakter einer beratenden Versammlung besaß.

Dit grondwettelijke stelsel was logisch en paste bij de Europese integratie in die tijd, welke werd gekenmerkt door een beperkte soevereiniteitsoverdracht van de zijde van de lidstaten en een institutioneel stelsel waarin het Europees Parlement slechts een raadgevende vergadering was.


Als logische Konsequenz dieser Entwicklung war die Frage der demokratischen Kontrolle von Europol Gegenstand einer im Februar 2002 vorgelegten Kommissionsmitteilung.

In aansluiting op deze ontwikkelingen heeft de Commissie in februari 2002 een mededeling uitgebracht over de democratische controle van Europol.


w