Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war estnische krone keinen starken » (Allemand → Néerlandais) :

Estland ist seit dem 28. Juni 2004 Mitglied des WKM II; in dem Zweijahreszeitraum bis 23. April 2010 war die estnische Krone keinen starken Spannungen ausgesetzt, und seit der Teilnahme der Krone gab es keine Abweichung vom Leitkurs des WKM II;

Estland is sinds 28 juni 2004 lid van WKM II; tijdens de periode van twee jaar eindigend op 23 april 2010 is de Estlandse kroon niet aan grote spanningen onderhevig geweest en sinds zijn deelneming aan WKM II is de kroon niet van zijn spilkoers afgeweken;


In dem Bemessungszeitraum war die estnische Krone weiterhin stabil und wies keine Abweichung vom Leitkurs des WKM II gegenüber dem Euro auf, was die unveränderte estnische Wechselkurspolitik im Rahmen der Currency-Board-Regelung widerspiegelt.

Gedurende de beschouwde periode is de Estlandse kroon stabiel gebleven en heeft deze geen afwijking laten zien van de spilkoers ten opzichte van de euro in het ERM II, dankzij het onveranderde Estlandse wisselkoersbeleid door middel van het "currency board"-stelsel.


die Slowakei ist seit dem 28. November 2005 Mitglied des WKM II; im Zweijahreszeitraum bis einschließlich 18. April 2008 war die slowakische Krone (SKK) keinen starken Spannungen ausgesetzt, und die Slowakei hat den bilateralen zentralen Leitkurs der SKK gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet;

Slowakije is sinds 28 november 2005 lid van WKM II; tijdens de periode van twee jaar eindigend op 18 april 2008 is de Slowaakse kroon (SKK) niet aan grote spanningen onderhevig geweest en heeft Slowakije de bilaterale spilkoers van de SKK tegenover de euro niet op eigen initiatief gedevalueerd;


Die maltesische Lira blieb seit dem stabil und war keinen starken Schwankungen ausgesetzt.

De Maltese lire is sindsdien stabiel gebleven en heeft geen sterke schommelingen vertoond.


Indem wir keinen Standard zuließen und einen starken Wechselkurs behielten, entwerteten wir unsere Wirtschaft um 20 % des BIP, aber in Wirklichkeit halfen wir den benachbarten Esten, deren Vorteil natürlich war, dass sie viele Jahre lang ein verantwortungsvolles Haushaltssaldo hatten, um den Euro bereits 2011 einzuführen.

Door geen faillissementen toe te staan en een sterke wisselkoers te handhaven hebben we onze economie met 20 procent van het bbp gedevalueerd, maar in werkelijkheid hielpen we de naburige Esten, wier voordeel uiteraard was dat zij al jaren een verantwoord begrotingssaldo hadden, al in 2011 de euro in te voeren.


Slowenien ist seit dem 28. Juni 2004 Mitglied des WKM II; in dem Zweijahreszeitraum bis Ende April 2006 war der slowenische Tolar (SIT) keinen starken Spannungen ausgesetzt und Slowenien hat den zentralen Wechselkurs des SIT gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet;

Slovenië is sinds 28 juni 2004 lid van ERM II; tijdens de periode van twee jaar eindigend in april 2006 is de Sloveense tolar (SIT) niet aan grote spanningen onderhevig geweest en heeft Slovenië de bilaterale spilkoers van de SIT tegenover de euro niet op eigen initiatief gedevalueerd;


- Finnland gehört dem WKM seit Oktober 1996 an; im Zeitraum März 1996 bis Oktober 1996 wertete die Finnmark (FIM) gegenüber den WKM-Währungen auf; seit ihrem Eintritt in den WKM war die FIM keinen starken Spannungen ausgesetzt und hat Finnland den bilateralen Leitkurs der FIM gegenüber der Währung eines anderen Mitgliedstaats nicht von sich aus abgewertet.

- Finland is sinds oktober 1996 aangesloten bij het WKM; in de periode van maart 1996 tot en met oktober 1996 steeg de waarde van de Finse mark (FIM) ten opzichte van de valuta's van het WKM; sinds de toetreding tot het WKM was de FIM niet onderhevig aan grote spanningen en heeft Finland de bilaterale spilkoers van de FIM niet op eigen initiatief gedevalueerd tegenover die van een andere lidstaat;


- Italien trat dem WKM im November 1996 wieder bei; im Zeitraum März 1996 bis November 1996 wertete sich die Italienische Lira (ITL) gegenüber den WKM-Währungen auf; seit ihrem Wiedereintritt in den WKM war die ITL keinen starken Spannungen ausgesetzt und hat Italien den bilateralen Leitkurs der ITL gegenüber der Währung eines anderen Mitgliedstaats nicht von sich aus abgewertet.

- Italië trad in november 1996 weer tot het WKM toe; in de periode van maart 1996 tot en met november 1996 steeg de waarde van de Italiaanse lire (ITL) ten opzichte van de valuta's van het WKM; sinds de ITL opnieuw tot het WKM toetrad, was zij niet aan grote spanningen onderhevig en heeft Italië de bilaterale spilkoers van de ITL niet op eigen initiatief gedevalueerd tegenover de valuta van een andere lidstaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war estnische krone keinen starken' ->

Date index: 2021-09-02
w