Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war britischen flotte gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Die gemeinsame Fischereipolitik war der britischen Flotte gegenüber immer voreingenommen, der es gegenwärtig erlaubt ist, 7 % der Kanalkabeljauquote und nur ein Fünftel der Quote in unseren Hoheitsgewässern zu fangen.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid heeft de Britse vloot altijd al benadeeld; wij mogen momenteel slechts 7 procent van het kabeljauwquotum voor het Kanaal vangen, en slechts een vijfde van het quotum in onze eigen territoriale wateren.


Die Kommission war angesichts zahlreicher und wiederholter Sicherheitsmängel gezwungen, Betriebsbeschränkungen gegenüber einem Teil der Flotte von Jordan Aviation und ein totales Flugverbot gegenüber dem in Honduras zugelassen Unternehmen Rollins Air zu verhängen.

De Commissie zag zich wel genoodzaakt exploitatiebeperkingen op te leggen aan een deel van de vloot van Jordan Aviation vanwege talrijke en herhaalde veiligheidstekortkomingen, en alle activiteiten van de in Honduras geregistreerde luchtvaartmaatschappij Rollins Air volledig te verbieden.


Schon seit einiger Zeit steht diese Flotte den Verhandlungen über die letzten Protokolle sehr kritisch gegenüber, da ihr zufolge eine Unzahl technischer Probleme letztendlich die Rentabilität und die Nutzung der Fangmöglichkeiten erheblich beschränkt, und zwar so stark, dass während der anderthalb Jahre des Bestehens des gegenwärtigen Protokolls die Kopffüßerflotte allmählich in den Gewässern Mauretaniens immer ...[+++]

Sinds geruime tijd laat deze vloot zich kritisch uit met betrekking tot de onderhandelingen over de laatste protocollen, erop wijzend dat een groot aantal technische problemen de rentabiliteit en de benutting van de vangstmogelijkheden ernstig in het gedrang brengen. Het gaat zelfs zo ver dat de vloot voor de visserij op koppotigen zich tijdens de anderhalf jaar dat het geldende protocol van toepassing is, geleidelijk uit de visgro ...[+++]


Ich weiß auch, dass die niedrige Quotenzuteilung für Kabeljau Anlass für die Gründung dieses Verbandes war, da lediglich 3 % der britischen Gesamtkabeljauquote auf diesen Teil der Flotte entfallen, obwohl dessen relatives Fangpotenzial vielleicht wesentlich größer ist.

Ik ben er ook van op de hoogte dat de lage kabeljauwquota ten grondslag aan deze vereniging liggen, aangezien het aandeel van de kabeljauwquota van het Verenigd Koninkrijk voor dit deel van de vloot bij ongeveer drie procent van de totale quota ligt, ondanks het feit dat de relatieve vangstmogelijkheden van dit deel van de vloot aanzienlijk hoger kunnen liggen.


Im Jahr 2000 war die „Equitable Life Mutual Society“ - angeblich in Folge von Missmanagement und mangelnder Einhaltung des EU-Rechts - nicht in der Lage, wie vom britischen Oberhaus angeordnet, die 1,5 Milliarden £ zu zahlen, um ihre vertraglichen Vereinbarungen gegenüber mehr als einer Million Versicherungsnehmern im Vereinigten Königreich und über 15 000 Versicherungsnehmern in anderen EU-Ländern, namentlich Deutschland und Irland, einzuhalten.

In 2000 was de Equitable Life Mutual Society, naar verluidt ten gevolge van wanbeheer en niet-naleving van het Gemeenschapsrecht, niet in staat om op bevel van het Hogerhuis 1,5 miljoen uit te betalen om haar verbintenis na te komen jegens de meer dan één miljoen Britse polishouders en aan de meer dan 15.000 polishouders in andere landen van de EU, met name Duitsland en Ierland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war britischen flotte gegenüber' ->

Date index: 2022-08-25
w