Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war dänischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Arbeitsgericht nach dem dänischen Gesetz vom 21.April 1964

het arbeidsgerecht volgens de Deense wet van 21 april 1964


für Europafragen zuständiger Ausschuss des dänischen Parlaments

Comité dat binnen het Deense parlement bevoegd is voor Europese aangelegenheden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Antrag war eine Beschreibung des dänischen Kontrollprogramms für Salmonellen in Fleisch von Masthähnchen (Gallus gallus) beigefügt.

De aanvraag bevatte een beschrijving van het Deense programma ter bestrijding van salmonella in vlees van vleeskuikens (Gallus gallus).


I. unter Hinweis darauf, dass das Parlament am 15. Dezember 2011 seinen Standpunkt in erster Lesung festgelegt hat und der Trilog mit dem dänischen Ratsvorsitz im ersten Halbjahr 2012 in Gang gesetzt wurde; unter Hinweis darauf, dass die Kommission mit den vorgeschlagenen Kompromissmöglichkeiten nicht einverstanden war, was der Hauptgrund für einen über ein Jahr andauernden Stillstand war;

I. overwegende dat het Parlement op 15 december 2011 zijn standpunt in eerste lezing heeft vastgesteld en dat er in de eerste helft van 2012 trialogen met het Deense voorzitterschap werden gestart; dat de Commissie het niet eens was met de voorgestelde mogelijke compromissen, wat de voornaamste reden was voor de impasse die nu al meer dan een jaar lang duurt;


Schließlich bezweifelte die Kommission aus den obengenannten Gründen und im Hinblick auf die Einhaltung des dritten Kriteriums des Altmark-Urteils, dass die Ausgleichsleistung, d. h. der von der dänischen Regierung gezahlte Betrag, auf das begrenzt war, was erforderlich ist, um die durch die Erfüllung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen verursachten Kosten zu decken.

Bij de beoordeling van de vraag of derde criterium van het Altmark-arrest in acht werd genomen, betwijfelde de Commissie om de hierboven uiteengezette redenen bovendien dat het compensatiebedrag, dit wil zeggen de prijs die de Deense regering betaalde, niet hoger was dan wat nodig was om de kosten van de uitvoering van openbaredienstverplichtingen te dekken.


Zudem gaben sie an, dass in diesem Zusatzvertrag keine zusätzliche Ausgleichsleistung des dänischen Staates an die DSB für die Bedienung dieser Strecke im Zeitraum 2002-2004 vorgesehen war.

Ze hebben ook vermeld dat dit specifieke contract niet voorzag in een aanvullende compensatie van de Deense staat voor DSB voor de exploitatie van deze lijn tussen 2002 en 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es war ein glücklicher Zufall, aber auch Ergebnis einer intensiven und verdienstvollen Arbeit der Europäischen Union, vor allem aber der Beitrittsländer, dass der 1992 in der dänischen Hauptstadt eingeleitete Erweiterungsprozess, dem die bewussten so genannten Kopenhagener politischen Kriterien über Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte zugrunde liegen, am gleichen Ort erfolgreich abgeschlossen wurde.

Dankzij een gelukkig toeval, maar ook dankzij de enorme en zeer verdienstelijke inzet van de Unie en vooral ook de kandidaat-landen, kon het uitbreidingsproces, dat in 1992 in de Deense hoofdstad van start was gegaan en ten grondslag lag aan de beroemde, naar Kopenhagen genoemde politieke criteria over de democratie, de rechtsstaat en de rechten van de mens, in dezelfde plaats worden afgerond.


Lassen Sie mich deshalb hier noch einmal sehr deutlich sagen, dass ich es als ein Glück und als ein Privileg empfunden habe, in dieser abschließenden Phase mit der dänischen Präsidentschaft zusammenarbeiten zu dürfen, mit einem Regierungschef wie Anders Fogh Rasmussen, der mit einer Entschlossenheit und Zielstrebigkeit zu Werke gegangen ist, die wirklich bewunderungswürdig war.

Staat u mij toe hier daarom nog eens uitdrukkelijk te zeggen dat ik het als een geluk en een voorrecht beschouw dat ik in deze afsluitende fase met het Deens voorzitterschap en met een regeringsleider als de heer Fogh Rasmussen heb mogen samenwerken, een regeringsleider die met een werkelijk bewonderenswaardige besluitvaardigheid en vastberadenheid aan het werk getogen is.


Im Verlauf der dänischen Ratspräsidentschaft war die Eingliederung in den Arbeitsmarkt Thema einer Konferenz in Kopenhagen im Juli 2002.

Tijdens het Deense voorzitterschap vond in juli 2002 een conferentie plaats in Kopenhagen, die gewijd was aan de integratie op de arbeidsmarkt.


Im Verlauf der dänischen Ratspräsidentschaft war die Eingliederung in den Arbeitsmarkt Thema einer Konferenz in Kopenhagen im Juli 2002.

Tijdens het Deense voorzitterschap vond in juli 2002 een conferentie plaats in Kopenhagen, die gewijd was aan de integratie op de arbeidsmarkt.


Der harte Wettbewerb war keineswegs ein Beweis für die Nichtexistenz eines Kartells; er mußte vielmehr für die deutschen Hersteller einen Anreiz darstellen, sich mit ihren Konkurrenten zu einigen. Ihr Ziel war, die dänischen Hersteller zur Anhebung ihrer Ausfuhrpreise auf das dänische Niveau zu veranlassen.

Verre van een bewijs dat geen kartel kon hebben bestaan, moet de concurrentiesituatie veeleer een stimulans voor de Duitse producenten zijn geweest om naar een compromis met hun concurrenten te streven: hun doel was de Deense producenten ervan te overtuigen hun exportprijzen tot hetzelfde niveau van prijzen op te trekken die zij op hun binnenlandse markt konden hanteren.


»3. a) Die Bestimmungen in den dänischen Rechtsvorschriften über Sozialrenten, die den Rentenanspruch davon abhängig machen, daß der Berechtigte in Dänemark wohnt, gelten nicht für Arbeitnehmer, Selbständige und deren Hinterbliebene, die in einem anderen Mitgliedstaat als Dänemark wohnen. b) Für die Berechnung der Renten gelten die von einem Grenzgänger oder Saisonarbeiter in Dänemark zurückgelegten Beschäftigungszeiten oder Zeiten selbständiger Tätigkeit als von dem hinterbliebenen Ehegatten in Dänemark zurückgelegten Wohnzeiten, sofern der hinterbliebene Ehegatte während dieser Zeiten mit dem Grenzgänger oder Saisonarbeiter ohne Aufheb ...[+++]

»3. a) De bepalingen van de Deense wetgeving betreffende sociale pensioenen die het recht op pensioen afhankelijk stellen van een vaste woonplaats van de aanvrager in Denemarken zijn niet van toepassing op werknemers, zelfstandigen of hun nagelaten betrekkingen die op het grondgebied van een andere Lid-Staat dan Denemarken wonen. b) Voor de berekening van het pensioen worden tijdvakken van werkzaamheden in loondienst of anders dan in loondienst die in Denemarken door een grensarbeider of seizoenarbeider zijn vervuld, aangemerkt als tijdvakken van wonen die in Denemarken door de overlevende echtgeno(o)t(e) zijn vervuld voor zover deze tij ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : frau die mehrmals schwanger war     war dänischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war dänischen' ->

Date index: 2025-06-02
w