Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtshilfe ohne Antrag
Amtshilfe ohne vorhergehendes Ersuchen
Vorhergehende Ausbildung
Vorhergehende Bestimmung
Vorhergehender Vorsitz
Vorhergehendes Güteverfahren

Vertaling van "war vorhergehende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Stichtag des Jahresabschlusses für das vorhergehende Geschäftsjahr

balansdatum van het vorige boekjaar


Amtshilfe ohne Antrag | Amtshilfe ohne vorhergehendes Ersuchen

bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief


vorhergehender Vorsitz

lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vorhergehende Richtlinie zu diesem Thema, Richtlinie 2011/82/EU, wurde 2014 vom Gerichtshof für nichtig erklärt, da diese auf einer falschen Rechtsgrundlage erlassen worden war.

De voorafgaande richtlijn hierover, Richtlijn 2011/82/EU, werd in 2014 nietig verklaard door het Hof van Justitie van de EU omdat deze op een onjuiste rechtsgrondslag was gebaseerd.


Die vorhergehende Richtlinie zu diesem Thema, Richtlinie 2011/82/EU, wurde 2014 vom Gerichtshof für nichtig erklärt, da diese auf einer falschen Rechtsgrundlage erlassen worden war.

De voorafgaande richtlijn hierover, Richtlijn 2011/82/EU, werd in 2014 nietig verklaard door het Hof van Justitie van de EU omdat deze op een onjuiste rechtsgrondslag was gebaseerd.


Die vorhergehende Richtlinie zu diesem Thema, Richtlinie 2011/82/EU, wurde 2014 vom Gerichtshof für nichtig erklärt, da diese auf einer falschen Rechtsgrundlage erlassen worden war.

De voorafgaande richtlijn hierover, Richtlijn 2011/82/EU, werd in 2014 nietig verklaard door het Hof van Justitie van de EU omdat deze op een onjuiste rechtsgrondslag was gebaseerd.


Das Ablaufdatum des so vorgesehenen Mandats ist auf alle Fälle anwendbar, auch wenn der Mandatsträger nicht am Anfang der vorhergehenden Legislaturperiode benannt worden war, sondern nach dem 31. Dezember des Jahres, im Laufe dessen die Eidesleistung der neuen Regierungsmitglieder stattgefunden hatte, die unmittelbar auf die Wahlen folgt, durch die die vorhergehende Legislaturperiode eingeleitet wurde.

De vervaldatum van het aldus geplande mandaat is in alle gevallen van toepassing zelfs indien de mandataris niet aangewezen is in het begin van de vorige legislatuur maar na 31 december van het jaar waarin de eedaflegging van de leden van de Regering had plaatsgevonden, onmiddellijk na de verkiezingen waardoor de vorige legislatuur werd opgestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das neue Protokoll war am 15. Juni 2011 paraphiert worden; am gleichen Tag war das vorhergehende Protokoll abgelaufen.

Op 15 juni 2011 is het nieuwe protocol geparafeerd. Op diezelfde datum is het vorige protocol verstreken.


Das vorhergehende Hercule‑Programm war sehr erfolgreich und führte u. a. zu 70 Projekten für technische Unterstützung, mit denen die Anschaffung hochentwickelter technischer Ausrüstungen für die mit der Betrugsbekämpfung betrauten Strafverfolgungsbehörden sowie Schulungsmaßnahmen zur Betrugsbekämpfung für mehr als 5300 Mitarbeiter der Strafverfolgungsbehörden finanziert wurden.

Het voorgaande Hercules-programma heeft belangrijke resultaten opgeleverd, zoals 70 projecten op het gebied van technische bijstand die de aanschaf mogelijk maakten van geavanceerde technische apparatuur voor rechtshandhavingsinstanties in hun strijd tegen fraude, alsook opleidingen in fraudebestrijding voor meer dan 5 300 rechtshandhavingsfunctionarissen.


A. in der Erwägung, dass das vorhergehende Protokoll laut dem von der Kommission in Auftrag gegebenen Bericht über die externe ex-post-Evaluierung ganz klar unbefriedigend war; in der Erwägung, dass es von allen bilateralen Abkommen der EU das schlechteste Kosten-Nutzen-Verhältnis aufwies, die Befischung zahlreicher erschöpfter Bestände förderte und nicht zur Entwicklung des Fischereisektors in Marokko beigetragen hat;

A. overwegende dat blijkens het rapport over de namens de Commissie uitgevoerde externe evaluatie ex post het vorige protocol duidelijk onbevredigend was; overwegende dat het de laagste kosten-batenverhouding van alle bilaterale akkoorden van de EU had, het vissen op tal van uitgeputte visbestanden in de hand werkte en geen bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling van de visserijsector in Marokko;


Zusammen mit den ursprünglichen Stellungnahmen übermittelte Deutschland auch aktualisierte Informationen zu den von DS in Freiberg-Süd und -Ost seit dem Start des angemeldeten Vorhabens durchgeführten Investitionsvorhaben: Vor dem Vorhaben P3 (Ausweitung der Solarwafer-Produktionskapazität von 350 auf 500 MWp) in Freiberg-Süd war ein anderes Vorhaben — P2 — (vorhergehende Ausweitung der Solarwafer-Produktionskapazität von 270 auf 350 MWp) an derselben Fertigungsstätte vorgenommen worden.

Samen met de initiële opmerkingen diende Duitsland ook geactualiseerde informatie in over het door DS in Freiberg-Süd en -Ost sinds het begin van het aangemelde project verwezenlijkte investeringsproject: vóór het project P3 (uitbreiding van de productiecapaciteit voor zonnewafers van 350 naar 500 MWp) in Freiberg-Süd, was een andere project, P2 (een eerdere uitbreiding van de productiecapaciteit voor zonnewafers van 270 tot 350 MWp) op dezelfde productielocatie uitgevoerd.


N. in der Erwägung, dass im Bericht von Amnesty International über Mumia Abu-Jamal aus dem Jahr 2000 ein neues Gerichtsverfahren gefordert wird, da das vorhergehende Verfahren, in dem er verurteilt wurde, rassistisch motiviert war und keine ausreichende Rechtsgarantien bot,

N. overwegende dat in het rapport van Amnesty International over Mumia Abu-Jamal uit 2000 met het oog op het vorige, racistisch geïnspireerde proces waarin zijn schuld wettelijk onvoldoende werd aangetoond, op een nieuw proces wordt aangedrongen,


Der Bericht des Internationalen Waldforums (IFF) war ebenso wie der vorhergehende Bericht der Zwischenstaatlichen Sondergruppe für Wälder (IPF) das Ergebnis eines positiven Dialogs aller Teilnehmer, und die EU begrüßt die darin enthaltenen Schlußfolgerungen und Aktionsvorschläge.

Het verslag van het Intergouvernementeel Bossenforum (IFF), was, evenals het voorgaande verslag van het Intergouvernementele Panel voor bossen (IPF) het resultaat van een positieve dialoog tussen alle partners, en de EU verwelkomt de conclusies en voorgestelde maatregelen van dat verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war vorhergehende' ->

Date index: 2025-05-03
w