Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung
Inhalt in Wanne kippen
Redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV
Redaktionelle Änderung der Verträge des WPV
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
Wanne
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen
Änderung der Rechtsprechung
Änderung des politischen Systems

Vertaling van "wann änderung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV | redaktionelle Änderung der Verträge des WPV

redactionele wijziging van de Akten van de Wereldpostvereniging


Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren | Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren

wijzigingsarbitragebeoordelingsrapport


Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen




Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung

aanvraagformulier tot wijziging van de inschrijving


Änderung der Rechtsprechung

wijziging van jurisprudentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Lichte der Gewaltentrennung, an die die Flämische Regierung in ihrem Erwiderungsschriftsatz erinnert, gehört es zur Ermessensbefugnis des Dekretgebers zu entscheiden, wann eine Änderung der Politik notwendig ist.

In het licht van de scheiding der machten, die de Vlaamse Regering in haar memorie van antwoord in herinnering brengt, behoort het tot de beoordelingsbevoegdheid van de decreetgever te beslissen wanneer een beleidswijziging noodzakelijk is.


Es gehört zur Ermessensbefugnis des Gesetzgebers zu entscheiden, wann eine Änderung der Politik erforderlich ist.

Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever te beslissen wanneer een beleid dient te worden aangepast.


Für eine Änderung des offiziellen Sitzes des Europäischen Parlaments und damit das Parlament uneingeschränkt darüber entscheiden kann, wann und wo es zusammentritt, ist eine Änderung der Verträge notwendig; dies kann nur durch einstimmige Zustimmung aller EU-Mitgliedstaaten erfolgen.

Voor het wijzigen van de officiële zetel van het Parlement en het toekennen van de volledige bevoegdheid om te bepalen waar en wanneer zijn vergaderingen plaatsvinden, is een verdragswijziging nodig. Dit kan enkel gebeuren met algemene instemming van alle EU-lidstaten.


Die Entscheidung darüber, wann der Anstieg ein ausreichendes Maß erreicht hat und auch wann die Aufhebung der Befreiung von der Visumpflicht zugestanden wird, wird nicht nur aufgrund der Tatsache getroffen, dass die in dem Vorschlag zur Änderung der Verordnung Nr. 539/2001 vorgesehenen Prozentsätze erreicht sind, sondern auch dann, wenn dies durch das Verfahren der Bewertung jedes einzelnen Falles als sachgerecht erscheint.

Het besluit over de vraag of er al dan niet sprake is van voldoende stijging, en dus of de opschorting van de visumvrijstelling moet worden toegepast, zal niet enkel worden genomen omdat de percentages die zijn vastgelegd in de voorgestelde wijziging van verordening (EG) nr. 539/2001 zijn bereikt. Er zal eveneens rekening worden gehouden met de vraag of dit wenselijk wordt geacht in het kader van de beoordelingsprocedure in elk afzonderlijk geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wann wird nach Auffassung der Kommission die Änderung der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1542/2007 über Anlande- und Wiegeverfahren für Hering, Makrele und Stöcker angenommen werden, durch die die Gebiete VIII a, b, c, d, e, IX und X in den Geltungsbereich dieser Verordnung einbezogen werden sollen, und zu welchem Zeitpunkt wird diese Änderung in Kraft treten?

Wanneer denkt de Commissie dat de wijziging van Verordening (EG) nr. 1542/2007 van de Raad betreffende aanvoer- en weegprocedures voor haring, makreel en horsmakreel, gericht op de opname van de zones VIII a, b, c, d, e, IX en X in het toepassingsgebied van die verordening, zal worden aangenomen en vanaf welke datum zal zij van kracht worden?


Die Vorschriften, die eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung durch deren Ergänzung bewirken und in denen festgelegt wird, wann eine Sicherheitsleistung fakultativ ist, werden nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle gemäß Artikel 184 Absatz 4 erlassen.

Maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze verordening door haar aan te vullen, die gevallen waarin een zekerheid facultatief is, vastleggen, worden vastgesteld volgens de in artikel 184, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


zusätzliche sicherheitsrelevante Bedingungen in Verbindung mit der Durchführung der Änderung ermitteln, wann immer dies erforderlich ist;

waar nodig aanvullende veiligheidgerelateerde voorwaarden aangeven die verband houden met de uitvoering van de wijziging;


Wann will der Rat eine Regierungskonferenz zur Änderung des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen im Hinblick auf die Bestimmungen betreffend die Abgeordneten des Europäischen Parlaments einberufen?

Laten weten wanneer hij voornemens is een Intergouvernementele Conferentie bijeen te roepen met het oog op de herziening van de bepalingen van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten met betrekking tot de leden van het Europees Parlement?


Daher wird eine Änderung der Richtlinie vorgeschlagen, in der abfallstromorientierte Umweltkriterien festgelegt werden, anhand deren ermittelt werden kann, wann Abfälle keine Abfälle mehr sind.

Daarom is een wijziging van de richtlijn voorgesteld waarbij afvalstroomgerelateerde criteria worden vastgesteld om te bepalen wanneer afval ophoudt afval te zijn.


Auf der Grundlage einer umfassenden Anhörung der interessierten Kreise kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass eine inhaltliche Änderung der Abfalldefinition nicht erforderlich ist, dass jedoch klarzustellen ist, wann Abfälle keine „Abfälle“ mehr sind (und zu einem neuen bzw. sekundären Rohstoff werden).

Op basis van een uitgebreide raadpleging van belanghebbenden heeft de Commissie geconcludeerd dat deze definitie niet wezenlijk moet worden gewijzigd, maar dat moet worden verduidelijkt wanneer afval ophoudt afval te zijn (en een nieuwe of secundaire hulpbron wordt).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wann änderung' ->

Date index: 2022-02-16
w