Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommer-Feuerroeschen
Sommer-Teufelsauge
Wahrscheinliche Abweichung nach der Länge
Wahrscheinliche Menge
Wahrscheinliche Reserven
Wahrscheinliche Vorräte

Traduction de «wahrscheinlich sommer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wahrscheinliche Reserven | wahrscheinliche Vorräte

waarschijnlijke reserves






wahrscheinliche Abweichung nach der Länge

vermoedelijke afwijking in reikwijdte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Südeuropa zum Beispiel wird die Klimaänderung wahrscheinlich zu einer Verringerung der Ernteproduktivität führen, die durch Hitze bedingte Sterblichkeit wird steigen, und es wird eine negative Auswirkung auf die Bedingungen für den Tourismus während des Sommers geben.

In Zuid-Europa zal de klimaatverandering waarschijnlijk leiden tot een daling van de gewasproductiviteit, een toename van het aantal hittegerelateerde overlijdens en een negatieve impact hebben op het zomertoerisme.


Die Pläne für die Registrierungszentren Augusta und Porto Empedocle müssen noch fertiggestellt werden; es ist wichtig, dass diesbezüglich eine Entscheidung ergeht, da die Migrationsströme im Sommer wahrscheinlich wieder zunehmen werden.

De plannen voor de hotspots in Augusta en Porto Empedocle/Villa Sikania zijn nog niet beklonken; het is van belang dat ook hier de knoop wordt doorgehakt, aangezien de migratiestroom in de zomer waarschijnlijk zal aanzwellen.


Die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit und ihre Mitglieder, die unabhängigen nationalen Regulierungsbehörden, müssen bis Mitte Mai die vorgenannten praktischen Schritte festlegen, wodurch mit der Überprüfung der Letzteren wahrscheinlich im Sommer begonnen werden kann.

De Europese regulators voor nucleaire veiligheid en hun leden, de onafhankelijke nationale regelgevende instanties, moeten uiterlijk medio mei de vermelde praktische maatregelen bepalen op grond waarvan waarschijnlijk tegen de zomer begonnen kan worden met de evaluatie daarvan.


Das erste Mal ist es wahrscheinlich nicht ganz so unklar, denn bis zum Sommer werde ich an der Präsentation des 18-Monate-Programms der französischen, tschechischen und schwedischen Ratspräsidentschaft teilnehmen.

Het zal de eerste keer waarschijnlijk niet zo onduidelijk zijn, aangezien ik tot het eind van de zomer zal deelnemen aan het presenteren van het 18-maandenprogramma van de Franse, Tsjechische en Zweedse voorzitterschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Südeuropa zum Beispiel wird die Klimaänderung wahrscheinlich zu einer Verringerung der Ernteproduktivität führen, die durch Hitze bedingte Sterblichkeit wird steigen, und es wird eine negative Auswirkung auf die Bedingungen für den Tourismus während des Sommers geben.

In Zuid-Europa zal de klimaatverandering waarschijnlijk leiden tot een daling van de gewasproductiviteit, een toename van het aantal hittegerelateerde overlijdens en een negatieve impact hebben op het zomertoerisme.


– Hitzewellen in Europa sind weitaus wahrscheinlicher geworden; die extremen Temperaturen des Sommers 2003 sind den Schätzungen nach zu 75 % auf menschlichen Einfluss zurückzuführen.

- Hittegolven zijn in Europa veel waarschijnlijker geworden; er wordt geschat dat de extreme temperaturen van de zomer van 2003 voor 75 % te wijten zijn aan menselijke invloed.


A. unter Hinweis darauf, dass Portugal derzeit unter einer außergewöhnlichen Trockenheit leidet, deren ökologische, wirtschaftliche und soziale Auswirkungen bereits erheblich sind und sich wahrscheinlich mit dem bevorstehenden Sommer und der Trockenzeit noch verschlimmern werden,

A. overwegende dat Portugal een periode van uitzonderlijke droogte doormaakt, met ernstige sociale, economische en ecologische gevolgen die met het naderen van de zomer en het einde van het regenseizoen alleen nog kunnen verergeren,


F. in der Erwägung, dass im Zeitraum Mai bis Oktober wenn überhaupt wahrscheinlich nur wenig Regen fallen wird, was besondere Probleme hinsichtlich der Viehfütterung sowohl im kommenden Sommer als auch im darauffolgenden Winter aufwerfen wird,

F. overwegende dat er in de periode mei-oktober waarschijnlijk weinig tot geen regen zal vallen, waardoor het voederen van het vee bijzonder moeilijk zal worden, zowel in het komende zomerseizoen als in de winter daarna,


Zusammenfassend wäre also zu sagen: - Nach den jüngsten Ratifizierungen ist es nunmehr sehr wahrscheinlich, daß das Schengener Übereinkommen in Kraft treten kann, und zwar voraussichtlich kurz nach dem Sommer; - zwei der drei dem Schengener Übereinkommen nicht beigetretenen Mitgliedstaaten nähern sich, was die praktischen Konsequenzen betrifft, unserer Interpretation von Artikel 8a des Vertrags an; mittlerweile hat Irland bereits die "Blaue Welle" eingeführt, und Großbritannien und Dänemark werden - teilweise - in Bälde nachziehen.

Samengevat : - dank zij nieuwe ratificaties is de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Schengen nu zeer waarschijnlijk geworden; deze inwerkingtreding is voorzien voor net na de zomer; - bij twee van de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep is er toenadering tot de implicaties van onze interpretatie van artikel 8A van het Verdrag; ondertussen heeft Ierland de "blue- wave" reeds ingevoerd en zullen het VK en Denemarken zulks - gedeeltelijk - doen in de nabije toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrscheinlich sommer' ->

Date index: 2022-09-04
w