Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kollektive Wahrnehmung
Wahrnehmung
Wahrnehmung ihrer Aufgaben
Wahrnehmung von Rechten
übersinnliche Wahrnehmung

Traduction de «wahrnehmung maßgeblichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld








Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls/ -sinns, der -wahrnehmung

tijd- en ruimtezinstoornis




übersinnliche Wahrnehmung

buitenzintuiglijke waarneming | ESP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Unterscheidungskraft des Zeichens ist konkret zum einen anhand der von der Anmeldung erfassten Waren oder Dienstleistungen und zum anderen anhand seiner Wahrnehmung durch die maßgeblichen Verkehrskreise zu beurteilen (die Verkehrskreise setzen sich aus den normal informierten und angemessen aufmerksamen und verständigen Durchschnittsverbrauchern zusammen).

Dit vermogen moet in de praktijk worden beoordeeld enerzijds met betrekking tot de geclaimde waren of diensten en anderzijds op basis van de perceptie van het relevante publiek (namelijk de normaal geïnformeerde, redelijk omzichtige en oplettende gemiddelde consument).


1. Die zuständigen Behörden, die anderen maßgeblichen Behörden und die ESMA übermitteln einander auf Ersuchen unverzüglich die zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben gemäß dieser Verordnung erforderlichen Informationen.

1. De bevoegde autoriteiten, andere betrokken autoriteiten en de ESMA verstrekken elkaar desgevraagd en onverwijld de informatie die nodig is voor de uitoefening van hun taken uit hoofde van deze verordening.


2. Die zuständigen Behörden, die anderen maßgeblichen Behörden, die ESMA und andere Stellen oder natürliche oder juristische Personen, die bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben gemäß dieser Verordnung in den Besitz vertraulicher Informationen gelangen, dürfen diese ausschließlich im Zusammenhang mit der Erfüllung ihrer Aufgaben verwenden.

2. De bevoegde autoriteiten, andere betrokken autoriteiten, de ESMA en andere instanties of natuurlijke personen en rechtspersonen die bij de vervulling van hun taken uit hoofde van deze verordening vertrouwelijke informatie ontvangen, gebruiken deze uitsluitend bij de vervulling van hun taken.


Es trifft zwar zu, dass Artikel 37 Absatz 4 Buchstabe c der vorerwähnten Richtlinie es der nationalen Regulierungsbehörde erlaubt, die « für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgeblichen Informationen bei den Elektrizitätsunternehmen [ einzufordern ] ».

Artikel 37, lid 4, onder c), van de voormelde richtlijn biedt de nationale regulerende instantie weliswaar de mogelijkheid « bij elektriciteitsbedrijven [ .] informatie [ op te vragen ] die relevant is voor de uitvoering van haar taken ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren begrüßt die EU die Entschlossenheit, mit der Georgien und Russland rechtzeitig ihre Meinungsverschiedenheiten zu sensiblen bilateralen Themen beigelegt haben; in diesem Zusammenhang sind die Bemühungen der schweizerischen Regierung bei der Wahrnehmung ihrer maßgeblichen Rolle zu würdigen.

Ook heeft de EU grote waardering voor de vastberadenheid waarmee Georgië en Rusland tijdig een oplossing hebben gevonden voor hun gevoelige bilaterale geschillen, en voor de belangrijke rol die de Zwitserse regering hierbij gespeeld heeft.


Anforderung der für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgeblichen Informationen bei den Erdgasunternehmen;

opvragen bij gasbedrijven van informatie die relevant is voor de uitvoering van haar taken;


Einforderung der für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgeblichen Informationen bei den Elektrizitätsunternehmen, einschließlich Begründungen für Verweigerungen des Zugangs Dritter und sonstiger Informationen über Maßnahmen zur Stabilisierung der Netze sowie bei Bedarf Zusammenarbeit mit für die Finanzmärkte zuständigen nationalen Regulierungsbehörden .

verkrijgen bij elektriciteitsbedrijven van informatie die relevant is voor de uitvoering van haar taken, met inbegrip van motiveringen voor elke weigering om derden toegang te verlenen, en van informatie over maatregelen die nodig zijn om het netwerk te versterken, en zo nodig samenwerken met regelgevende instanties van de financiële markten ;


"qualifizierte Beteiligung": das direkte oder indirekte Halten von wenigstens 10 % des Kapitals oder der Stimmrechte eines Unternehmens oder die Möglichkeit der Wahrnehmung eines maßgeblichen Einflusses auf seine Geschäftsführung;

"gekwalificeerde deelneming": het in een onderneming, rechtstreeks of onrechtstreeks, bezitten van ten minste 10% van het kapitaal of van de stemrechten, dan wel een deelneming die de mogelijkheid inhoudt een invloed van betekenis uit te oefenen op de bedrijfsvoering van deze onderneming;


Die Fernleitungsnetzbetreiber führen ordnungsgemäße Aufzeichnungen über alle Kapazitätsverträge und alle sonstigen relevanten Informationen im Zusammenhang mit der Berechnung und der Bereitstellung des Zugangs zu verfügbaren Kapazitäten, auf die die maßgeblichen nationalen Behörden bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben zugreifen können.

De transmissiesysteembeheerders registreren alle capaciteitscontracten en andere relevante informatie met betrekking tot het berekenen zowel als het verschaffen van toegang tot de beschikbare capaciteiten; de relevante nationale instanties hebben inzage in deze registraties voor de vervulling van hun taken.


10". qualifizierte Beteiligung": das direkte oder indirekte Halten von wenigstens 10 % des Kapitals oder der Stimmrechte oder die Möglichkeit der Wahrnehmung eines maßgeblichen Einflusses auf die Geschäftsführung einer Wertpapierfirma, an der eine Beteiligung gehalten wird.

10". gekwalificeerde deelneming": het rechtstreeks of middellijk bezitten van een deelneming in een beleggingsonderneming van ten minste 10 % van het kapitaal of van de stemrechten, dan wel van een deelneming die de mogelijkheid inhoudt een invloed van betekenis uit te oefenen op de bedrijfsvoering van de beleggingsonderneming waarin wordt deelgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrnehmung maßgeblichen' ->

Date index: 2021-01-06
w