Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief Engineer
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erster Atomschlag
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Erster Präsident
Erster Schlag
Erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse
Erstschlag
EuG
EuGeI
Feuereinstellung
Feuerpause
Gericht
Gericht
Gericht Erster Instanz
Gericht erster Instanz
Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt
Leitender Schiffsmaschinist
Waffenruhe
Waffenstillstand

Vertaling van "waffenstillstand erster " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse

eerste onderluchthavenmeester eerste klasse


Seefahrtzeit als Erster Offizier; Seedienstzeit als Erster Steuermann

diensttijd als eerste stuurman


erster Atomschlag | erster Schlag | Erstschlag

eerste klap


Gericht | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften | EuG [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Waffenstillstand [ Feuereinstellung | Feuerpause | Waffenruhe ]

staakt-het-vuren [ bestand | godsvrede | wapenstilstand ]






Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt | Leitender Schiffsmaschinist | Chief Engineer | Erster Technischer Schiffsoffizier/Erste Technische Schiffsoffizierin

hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt das „Protokoll zur Umsetzung des Friedensplans des ukrainischen Präsidenten P. Poroschenko und der Initiativen des russischen Präsidenten W. Putin“, das nach Verhandlungen der trilateralen Kontaktgruppe am 5. September 2014 in Minsk unterzeichnet wurde; ist der Ansicht, dass der Waffenstillstand ein erster wesentlicher Schritt in die Richtung eines konstruktiven politischen Dialogs und einer politischen Gesamtlösung sein könnte; bedauert, dass es in der Ostukraine nach wie vor zu vereinzelten Feuergefechten kommt; fordert alle Konfliktparteien auf, konstruktiv auf die Deeskalation der Krise und auf Versöhnung hinzuarbeiten ...[+++]

4. is verheugd over het "protocol voor de tenuitvoerlegging van het vredesplan van de Oekraïense president Petro Porosjenko en de initiatieven van de Russische president Vladimir Poetin", dat na afloop van het beraad van de trilaterale contactgroep op 5 september 2014 in Minsk is ondertekend; is van mening dat het staakt-het-vuren een eerste belangrijke stap kan zijn om de weg te banen voor een zinvolle politieke dialoog en een algehele politieke regeling; betreurt dat in het oosten van de Oekraïne nog steeds af en toe beschietingen plaatsvinden en dringt er bij alle partijen op aan dat ze zich constructief gaan inzetten voor de-escala ...[+++]


3. betont, dass sich die beiden Seiten im Anschluss an die ostafrikanischen Vermittlungsbemühungen in Addis Abeba, Äthiopien, getroffen haben, um Gespräche über einen Waffenstillstand zu führen, was ein erster Schritt auf dem Weg zur Beilegung des Konflikts ist;

3. wijst erop dat de twee partijen na Oost-Afrikaanse bemiddelingsinspanningen bijeen zijn gekomen in Addis Abeba in Ethiopië, om gesprekken te voeren over een staakt-het-vuren als eerste stap in de richting van een oplossing voor dit conflict;


P. in der Erwägung, dass die Mission der UNIFIL daher in erster Linie darin besteht, einen Verstoß gegen die Waffenruhe zu verhindern, was um so wichtiger ist, als die israelische Armee in Baalbek den Waffenstillstand bereits gravierend missachtet und mit dem Beginn einer zweiten Runde der Kampfhandlungen gedroht hat,

P. overwegende derhalve dat het met name de taak van UNIFIL is te voorkomen dat het bestand op enigerlei wijze wordt geschonden, hetgeen des te belangrijker is daar de Israëlische strijdkrachten in Baalbek reeds een ernstige overtreding hebben begaan en dreigen met een "tweede ronde" van de oorlog,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waffenstillstand erster' ->

Date index: 2021-02-08
w