Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Personen-Waffe
BC-Waffe
Bewaffnung
Biochemische Waffe
Biologische Kriegsführung
Chemische Kampfführung
Chemische Kriegsführung
Eine Waffe mitführen
Einsatz chemischer Kampfstoffe
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Halbautomat
Halbautomatische Feuerwaffe
Halbautomatische Schusswaffe
Halbautomatische Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Kriegsmaterial
Landmine
Militärische Ausrüstung
Militärisches Material
Privatwaffe
Rüstung
Selbstlader
Selbstladewaffe
Tragen einer Waffe
Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Traduction de «waffe kriegsführung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewaffnung [ Kriegsmaterial | militärische Ausrüstung | militärisches Material | Rüstung | Waffe ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]




Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


Anti-Personen-Waffe [ Landmine ]

antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]




chemische Kampfführung | chemische Kriegsführung | Einsatz chemischer Kampfstoffe

chemische oorlogvoering








halbautomatische Feuerwaffe | halbautomatische Schusswaffe | halbautomatische Waffe | Halbautomat | Selbstladewaffe | Selbstlader

semi-automatisch vuurwapen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Leider haben all die nachdrücklichen Bemühungen – die Entschließungen sowie die nationalen und internationalen Pläne zur Verbesserung des Schutzes von Frauen in Konfliktzonen – nicht die barbarische Waffe beseitigen können, auf die in der modernen Kriegsführung häufig zurückgegriffen wird: sexuelle Gewalt.

– (RO) Helaas hebben alle actieve inspanningen – de resoluties en de nationale en internationale plannen ter verbetering van de bescherming van vrouwen in conflictgebieden – niet geleid tot uitbanning van dat barbaarse wapen dat vaak wordt gebruikt in moderne oorlogvoering: seksueel geweld.


– (RO) Trotz sämtlicher entschlossener Bemühungen, die unternommen wurden – Resolutionen und nationale und internationale Pläne zur Verbesserung des Schutzes von Frauen in Konfliktzonen – ist es nicht gelungen, die barbarische Waffe, auf die in der modernen Kriegsführung häufig zurückgegriffen wird, zu beseitigen: sexuelle Gewalt.

– (RO) De verklaringen, resoluties en plannen op nationaal en internationaal niveau ter verbetering van de bescherming van vrouwen in oorlogsgebieden hebben niet geleid tot het uitroeien van een barbaars wapen dat in de moderne oorlogvoering vaak wordt gebruikt: seksueel geweld.


F. in der Erwägung, dass Vergewaltigungen zu einer ebenso schrecklichen wie typischen Waffe der Kriegsführung im Ostkongo geworden sind, von wo nach Angaben der Vereinten Nationen allein im letzten Jahr mindestens 8 300 Vergewaltigungen gemeldet wurden, wobei viele weitere Vergewaltigungen gar nicht bekannt werden; in der Erwägung, dass nach Aussage des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen 1 244 Vergewaltigungen von Frauen im ersten Quartal 2010 gemeldet wurden, wodurch sich ein Durchschnittswert von 14 Vergewaltigungen täglich ergibt; in der Erwägung, dass sexuelle Gewalt und geschlechterspezifische Gewalt stets als Kri ...[+++]

F. overwegende dat verkrachting als oorlogswapen verbijsterend gewoon is geworden in Oost-Congo, waar volgens de Verenigde Naties vorig jaar op zijn minst 8 300 verkrachtingen zijn gemeld, en veel meer gevallen die niet zijn gemeld; dat volgens de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen in het eerste kwartaal van 2010 op zijn minst 1 244 vrouwen hebben gemeld te zijn verkracht, hetgeen een gemiddelde is van 14 verkrachtingen per dag; overwegende dat seksueel en op geslacht gebaseerd geweld in alle omstandigheden moet worden beschouwd als een oorlogsmisdaad en een misdaad tegen de menselijkheid,


F. in der Erwägung, dass Vergewaltigungen zu einer ebenso schrecklichen wie typischen Waffe der Kriegsführung im Ostkongo geworden sind, von wo nach Angaben der Vereinten Nationen allein im letzten Jahr mindestens 8 300 Vergewaltigungen gemeldet wurden, wobei viele weitere Vergewaltigungen gar nicht bekannt werden; in der Erwägung, dass nach Aussage des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen im ersten Quartal 2010 1 244 Vergewaltigungen von Frauen gemeldet wurden, wodurch sich ein Durchschnittswert von 14 Vergewaltigungen täglich ergibt; in der Erwägung, dass sexuelle Gewalt und geschlechterspezifische Gewalt stets als Krie ...[+++]

F. overwegende dat verkrachting als oorlogswapen verbijsterend gewoon is geworden in Oost-Congo, waar volgens de Verenigde Naties vorig jaar op zijn minst 8300 verkrachtingen zijn gemeld, en veel meer gevallen die niet zijn gemeld; dat volgens de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen in het eerste kwartaal van 2010 op zijn minst 1244 vrouwen hebben gemeld te zijn verkracht, hetgeen een gemiddelde is van 14 verkrachtingen per dag; overwegende dat seksueel en op geslacht gebaseerd geweld in alle omstandigheden moet worden beschouwd als een oorlogsmisdaad en een misdaad tegen de menselijkheid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass Vergewaltigungen zu einer ebenso schrecklichen wie typischen Waffe der Kriegsführung im östlichen Kongo geworden sind, dass allein im letzten Jahr mindestens 8 300 Vergewaltigungen aus der Region gemeldet wurden, wobei nach Ansicht der Vereinten Nationen ein Großteil der Vergewaltigungen gar nicht gemeldet wird, und dass nach Aussage des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen im ersten Quartal 2010 1 244 Vergewaltigungen von Frauen gemeldet wurden, wodurch sich ein Durchschnittswert von 14 Vergewaltigungen täglich ergibt,

P. overwegende dat verkrachting als oorlogswapen op stuitende wijze gemeengoed is geworden in Oost-Congo, waar volgens de Verenigde Naties vorig jaar op zijn minst 8300 verkrachtingen zijn gemeld, en veel meer gevallen die niet zijn gemeld; dat volgens de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen in het eerste trimester van 2010 op zijn minst 1244 vrouwen hebben gemeld te zijn verkracht, hetgeen een gemiddelde is van 14 verkrachtingen per dag,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waffe kriegsführung' ->

Date index: 2021-09-05
w