Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Informationen zur Wachstumsrate sammeln
Jahrestranche
Jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts
Jährliche Erklärung
Jährliche Tranche
Jährliche Wachstumsrate
Jährlicher Teilabschnitt
Jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt
Jährliches Globalhaushaltsziel
Nullwachstum
Wachstumsrate
Wirtschaftsexpansion
Wirtschaftswachstum

Traduction de «wachstumsrate jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts | jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt

civiele lijst


Jahrestranche | jährliche Tranche | jährlicher Teilabschnitt

jaarlijkse tranche




Informationen zur Wachstumsrate sammeln

informatie over groeitempo verzamelen


Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]

economische groei [ economische expansie | nulgroei ]




jährliches Globalhaushaltsziel

globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling


jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dadurch, dass sowohl innerhalb eines jeden Mitgliedstaates und innerhalb der gesamten EU-25 die jährliche Wachstumsrate der FuE-Intensität, die zwischen 2004 und 2010 zur Erfüllung der Zielvorgabe notwendig wäre, mit der in den jüngsten Jahren (1997-2004) verzeichneten Wachstumsrate verglichen wird, lässt sich der Abstand zur Zielvorgabe bewerten.

Door zowel voor elke lidstaat en voor de EU-25 in haar geheel het jaarlijkse groeitempo van de OO-intensiteit die tussen 2004 en 2010 vereist is om het streefcijfer te halen te vergelijken met het groeitempo dat de laatste jaren (1997-2004) werd opgetekend, kunnen wij het niveau van het streefcijfer beoordelen.


Weltweit beläuft sich der Zuwachs auf 6,6 % jährlich, die höchste Wachstumsrate im Bereich der tierischen Erzeugung und höher als der weltweite Bevölkerungszuwachs, der 1,8 % jährlich beträgt.

Deze sector groeit mondiaal bekeken met 6,6 % per jaar en is daarmee de snelst groeiende producent van dierlijke voeding. Met dit groeipercentage blijft hij de jaarlijkse mondiale bevolkingsaangroei van 1,8 % voor.


Abgesehen von den damit einhergehenden bedeutsamen sozialen Veränderungen, führt dies zu einem enormen Druck auf unsere Systeme der Altersversorgung und der sozialen Sicherheit; wird nichts unternommen, zöge dies die potenzielle Wachstumsrate nach unten - auf klägliche 1% jährlich.

Naast sterke sociale veranderingen zal deze overgang onze pensioen- en sociale-zekerheidsstelsel zwaar onder druk zetten en zal het potentiële groeicijfer bij het uitblijven van maatregelen afglijden naar slechts 1% per jaar.


Ein Anstieg um ein Jahr beim durchschnittlichen Bildungsniveau der Arbeitskräfte könnte die jährliche EU-Wachstumsrate des BIP um 0,3 bis 0,5 Prozentpunkte erhöhen.

Verhoogt men het gemiddelde studiepeil van de werknemers met één jaar, dan zou dit kunnen leiden tot een stijging van het jaarlijkse groeicijfer van het BBP in de EU met 0,3 tot 0,5 procentpunten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ist darüber besorgt, dass der Umfang der öffentlichen und privaten Investitionen im Euroraum weiterhin deutlich geringer ist als in den Jahren vor der Krise; weist darauf hin, dass die jährliche Wachstumsrate weiter abgenommen hat und die Kreditvergabe an den Privatsektor im negativen Bereich liegt, wobei die jährliche Wachstumsrate im Dezember 2013 bei -2,4 % lag gegenüber -0,2 % im Dezember 2012;

16. is bezorgd over het feit dat het niveau van de overheids- en particuliere investeringen in de eurozone sterk achter is gebleven bij dat van de jaren vóór de huidige crisis; onderstreept dat het jaarlijkse groeipercentage blijft afnemen en dat de kredietverstrekking aan de particuliere sector negatief is, met een jaarlijks groeipercentage van -2,4 % in december 2013 ten opzichte van -0,2 % in december 2012;


Gemäß den Daten, auf die sich die belgischen Behörden beziehen, sank die Produktion von Strangguss-Rohstahl in der EU-27 im Zeitraum 2006-2011 von 197,1 Mio. Tonnen auf 170,8 Mio. Tonnen (− 13,4 %; jährliche Wachstumsrate: − 2,8 %), während die Produktion weltweit von 1 149,6 Mio. Tonnen auf 1 438,3 Mio. Tonnen stieg (+ 25,1 %; jährliche Wachstumsrate: + 4,6 %).

Volgens gegevens waarnaar de Belgische autoriteiten verwijzen, is de productie van continu gegoten ruwstaal in de EU-27 tussen 2006 en 2011 gedaald van 197,1 miljoen ton tot 170,8 miljoen ton (− 13,%; − 2,8% jaarlijkse groei), terwijl de productie wereldwijd is toegenomen van 1 149,6 miljoen ton tot 1 438,3 miljoen ton (+ 25,1%; + 4,6% jaarlijkse groei).


4. ist der Auffassung, dass die Finanzierung der Entwicklung des Tourismus im ländlichen Raum und des Agrotourismus in der EU voll und ganz gerechtfertigt ist, da diese Sektoren mehr als 500 000 Beherbungsbetriebe und rund 6 500 000 Betten umfassen, von denen 15-20 % auf agrotouristische Unterkünfte entfallen; weist darauf hin, dass diese Sektoren in den letzten 10-15 Jahren hinsichtlich Angebot und Nachfrage eine durchschnittliche jährliche Wachstumsrate von 10-15 % aufwiesen, während die durchschnittliche Wachstumsrate der Tourismusbranche im Allgemeinen bei 4-5 % lag;

4. wijst erop dat financiering van het plattelands- en agrotoerisme in de EU ten volle gerechtvaardigd is als men bedenkt dat deze sector ruim 500.000 logiesverstrekkende bedrijven met zo'n 6,5 miljoen bedden omvat, waarvan 15 tot 20% in agrotoeristische gebieden; wijst erop dat deze sector de afgelopen 10 tot 15 jaar een groei van 10 tot 15% in vraag en aanbod te zien heeft gegeven, terwijl de groei van het toerisme in het algemeen slechts 4 tot 5% bedroeg;


(a) bei Mitgliedstaaten, die das mittelfristige Haushaltsziel erreicht haben, geht das jährliche Ausgabenwachstum nicht über eine vorsichtige mittelfristige BIP-Wachstumsrate hinaus, es sei denn, eine Überschreitung wird durch diskretionäre einnahmenseitige Maßnahmen in gleicher Höhe ausgeglichen;

(a) voor lidstaten die de budgettaire middellangetermijndoelstelling hebben verwezenlijkt, ligt de jaarlijkse uitgavengroei niet hoger dan een prudent bbp-groeipercentage op middellange termijn, tenzij de overschrijding door discretionaire maatregelen aan de ontvangstenzijde wordt gecompenseerd;


1. begrüßt die von der Kommission initiierte Diskussion über den Flexicurity-Ansatz; weist darauf hin, dass die ständige Abnahme der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter eine Änderung der Arbeitsmarktpolitiken erfordert, da die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate des BIP für die EU-25 systematisch von 2,4% für den Zeitraum 2004-2010 auf lediglich 1,2% für den Zeitraum 2030-2050 sinken wird;

1. verwelkomt de door de Commissie op gang gebrachte discussie over flexizekerheid; herinnert eraan dat de voortdurende daling van de actieve bevolking noopt tot verandering in het werkgelegenheidsbeleid, aangezien het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van het BBP van de EU-25 systematisch zal dalen van 2,4% in de periode 2004-2010 naar slechts 1,2% in de periode 2030-2050;


Zwar gilt als vielversprechend, dass die langfristige Wachstumsrate der Bewerberländer die der jetzigen Mitgliedstaaten eher übersteigt, nämlich im Schnitt um jährlich nahezu einen Prozentpunkt, dennoch dürften die großen Einkommens- und Beschäftigungsunterschiede, die im zweiten Bericht dargelegt werden, sich allenfalls langfristig wesentlich verringern.

Het is weliswaar bemoedigend te constateren dat over een lange termijn het groeitempo van de kandidaat-lidstaten ernaar tendeert om dat van de bestaande lidstaten met gemiddeld bijna één procentpunt per jaar te overtreffen, maar het is onwaarschijnlijk dat de in het tweede cohesieverslag beschreven grote ongelijkheden wat de inkomens- en werkgelegenheidsniveaus betreft sterk zullen afnemen voordat heel wat jaren zijn verstreken.


w