Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Beiseite schaffen
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Künstlerisches Schaffen
Künstlerisches Schaffen online
Literarisches Schaffen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen

Vertaling van "wachstumschancen schaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen










Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]




ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. betont, dass es keine allgemeingültigen Finanzierungslösungen gibt, und fordert die Kommission auf, die Interessen von KMU im Rahmen aller bestehenden und möglichen künftigen Programme, Instrumente und Initiativen zu berücksichtigen, insbesondere jene für neue Geschäftsmodelle in der umweltverträglichen Wirtschaft, die sich auf Beteiligungskapital (beispielsweise Unternehmensengel, Crowd-Finanzierung und multilaterale Handelssysteme), Quasi-Eigenkapital (beispielsweise Mezzanine-Finanzierungen) und Schuldtitel (beispielsweise Unternehmensanleihen über geringe Beträge, Bürgschaftsgarantien und -plattformen) sowie Partnerschaften zwischen Banken und andere in die Finanzierung von KMU eingebundene Akteure (Wirtschaftsprüfer, Unternehmensve ...[+++]

11. benadrukt dat er geen uniforme financieringsvorm bestaat en roept de Commissie ertoe op de belangen van kmo's mee te nemen in alle bestaande en mogelijke toekomstige programma's, instrumenten en initiatieven, vooral voor nieuwe bedrijfsmodellen in de groene economie, gaande van eigen vermogen (bijvoorbeeld particuliere investeerders, massafinanciering en multilaterale handelsfaciliteiten) en hybride kapitaalinstrumenten (bijvoorbeeld mezzaninefinanciering) tot schuldinstrumenten (bijvoorbeeld kleine bedrijfsobligaties, garantiefaciliteiten en platformen), alsook partnerschappen tussen banken en andere operatoren die betrokken zijn bij de financiering van kmo's (professionele accountants, bedrijfs- of kmo-verenigingen en kamers van kooph ...[+++]


11. betont, dass es keine allgemeingültigen Finanzierungslösungen gibt, und fordert die Kommission auf, die Interessen von KMU im Rahmen aller bestehenden und möglichen künftigen Programme, Instrumente und Initiativen zu berücksichtigen, insbesondere jene für neue Geschäftsmodelle in der umweltverträglichen Wirtschaft, die sich auf Beteiligungskapital (beispielsweise Unternehmensengel, Crowd-Finanzierung und multilaterale Handelssysteme), Quasi-Eigenkapital (beispielsweise Mezzanine-Finanzierungen) und Schuldtitel (beispielsweise Unternehmensanleihen über geringe Beträge, Bürgschaftsgarantien und -plattformen) sowie Partnerschaften zwischen Banken und andere in die Finanzierung von KMU eingebundene Akteure (Wirtschaftsprüfer, Unternehmensve ...[+++]

11. benadrukt dat er geen uniforme financieringsvorm bestaat en roept de Commissie ertoe op de belangen van kmo's mee te nemen in alle bestaande en mogelijke toekomstige programma's, instrumenten en initiatieven, vooral voor nieuwe bedrijfsmodellen in de groene economie, gaande van eigen vermogen (bijvoorbeeld particuliere investeerders, massafinanciering en multilaterale handelsfaciliteiten) en hybride kapitaalinstrumenten (bijvoorbeeld mezzaninefinanciering) tot schuldinstrumenten (bijvoorbeeld kleine bedrijfsobligaties, garantiefaciliteiten en platformen), alsook partnerschappen tussen banken en andere operatoren die betrokken zijn bij de financiering van kmo's (professionele accountants, bedrijfs- of kmo-verenigingen en kamers van kooph ...[+++]


Hierzu erklärten Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, und Janez Potočnik, EU-Kommissar für Umwelt: „Mit der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament wurde ein wichtiger Schritt getan: Wir können bald neue Wachstumschancen in allen meeresbezogenen Sektoren schaffen, indem wir unsere Meere besser verwalten und für ihre Nachhaltigkeit sorgen.

Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, en Europees commissaris voor Milieu, Janez Potočnik, zien het als volgt: "De goedkeuring van vandaag in het Europees Parlement is een belangrijke stap bij het creëren van nieuwe groeikansen in alle maritieme sectoren.


Forschung, technologische Entwicklung und Innovation können nachhaltige Wachstumschancen schaffen, die den relativen Rückgang der traditionellen maritimen Wirtschaft kompensieren.

Onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie kunnen duurzame groeikansen creëren die de relatieve achteruitgang van de traditionele maritieme industrieën compenseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Union sollte eher als Katalysator betrachtet werden, der Staaten, internationale Finanzinstitutionen und Privatunternehmen im Rahmen konkreter Projekte zusammenführt, um die in der Region so dringend benötigten Beschäftigungs- Innovations- und Wachstumschancen zu schaffen.

Zij moet als katalysator fungeren en staten, internationale financiële instellingen en de particuliere sector samenbrengen rond concrete projecten die de werkgelegenheid, innovatie en groei genereren die de regio zo hard nodig heeft.


– (PL) Herr Präsident, Herr Kommissar Barrot! Vielleicht sollte ich mit der Feststellung beginnen, dass es unser Ziel im Europäischen Parlament und in der Europäischen Union ist, die Menschen gut zu versorgen und, was die Verkehrspolitik betrifft, zu versuchen, einige echte Wachstumschancen zu schaffen, Eisenbahnunternehmen eine neue Wachstums- und Entwicklungskultur zu vermitteln, indem sie einen unternehmerischen Charakter und eine dementsprechende Organisation sowie neue Möglichkeiten für Marktwachstum erhalten.

– (PL) Voorzitter, commissaris Barrot, om te beginnen wil ik zeggen dat wij in het Europees Parlement en in de Europese Unie tot doel hebben de mensen te dienen en, wat het vervoersbeleid betreft, moeten proberen daadwerkelijke groeikansen te bieden en de spoorwegen een nieuwe cultuur voor groei en ontwikkeling te bieden, door hen het karakter en de organisatie van een onderneming en nieuwe marktgroeimogelijkheden te bieden.


– (PL) Herr Präsident, Herr Kommissar Barrot! Vielleicht sollte ich mit der Feststellung beginnen, dass es unser Ziel im Europäischen Parlament und in der Europäischen Union ist, die Menschen gut zu versorgen und, was die Verkehrspolitik betrifft, zu versuchen, einige echte Wachstumschancen zu schaffen, Eisenbahnunternehmen eine neue Wachstums- und Entwicklungskultur zu vermitteln, indem sie einen unternehmerischen Charakter und eine dementsprechende Organisation sowie neue Möglichkeiten für Marktwachstum erhalten.

– (PL) Voorzitter, commissaris Barrot, om te beginnen wil ik zeggen dat wij in het Europees Parlement en in de Europese Unie tot doel hebben de mensen te dienen en, wat het vervoersbeleid betreft, moeten proberen daadwerkelijke groeikansen te bieden en de spoorwegen een nieuwe cultuur voor groei en ontwikkeling te bieden, door hen het karakter en de organisatie van een onderneming en nieuwe marktgroeimogelijkheden te bieden.


Wir können und sollten jedoch auf der von der WTO geschaffenen Plattform aufbauen, um durch die bilaterale Öffnung der Märkte für Handel und Investitionen neue Wachstumschancen zu schaffen, und zwar nicht als Alternative zur DDA, sondern als Ergänzung.

We kunnen en moeten echter voortbouwen op het door de WTO ingesteld platform om nieuwe groeikansen te genereren via een verdere bilaterale opening van de markten voor handel en investeringen, niet als alternatief voor, maar als aanvulling op de ontwikkelingsagenda van Doha.


Ein besonderer Schwerpunkt des FTE-Rahmenprogramms werden die Wachstumschancen für kleine und mittlere Unternehmen sein: Den KMU soll geholfen werden, Forschungstätigkeiten durchzuführen oder auszulagern, auf neuen Technologien beruhende Produkte und Märkte zu entwickeln, ihre Netze auszubauen, Forschungsergebnisse besser zu nutzen, technologisches Know-how zu erwerben, ihre Arbeitnehmer so zu schulen, dass sie mit dem Wandel Schritt halten können – und dadurch mehr Arbeitsplätze zu schaffen.

Het OTO-kaderprogramma zal bijzondere aandacht schenken aan groeimogelijkheden voor het MKB . Het programma zal het MKB helpen onderzoek uit te voeren of uit te besteden, nieuwe op technologie gebaseerde producten en markten te ontwikkelen, netwerken uit te breiden, onderzoeksresultaten te benutten, technologische knowhow te verwerven, werknemers op te leiden (zodat ze zich aan veranderingen kunnen aanpassen) en zo meer banen te creëren.


Die nächste Erweiterung wird neue Wachstumschancen und Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen.

De komende uitbreiding zal nieuwe mogelijkheden scheppen voor groei en werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachstumschancen schaffen' ->

Date index: 2025-01-07
w