Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Court of Justice and Human Rights
Afrikanischer Gerichtshof
Banjul-Charta
Beitrittsland
Beitrittsland der ersten Gruppe
Beitrittsland der zweiten Gruppe
Selbstbestimmung
Selbstbestimmungsrecht
Selbstbestimmungsrecht der Völker

Traduction de «völker beitrittsländer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]








Selbstbestimmung [ Selbstbestimmungsrecht | Selbstbestimmungsrecht der Völker ]

zelfbeschikking


Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker [ Banjul-Charta ]

Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die für die neue Erweiterung vorgeschlagenen Pläne zielen darauf ab, die Völker dieser Beitrittsländer, die sich ohnehin in einer schlimmen Lage befinden, stärker auszunutzen und zu manipulieren und die Ausbeutung dieser Länder durch das europäische Kapital noch weiter zu verschärfen.

Er wordt gedaan alsof de verdieping en uitbreiding van de Unie voordelen voor hen heeft, maar het tegenovergestelde is waar. De voorgestelde plannen voor de nieuwe uitbreiding hebben als doel een uitbreiding van de uitbuiting en manipulatie van de volken van de toetredende landen, die zich al in een moeilijke situatie bevinden, en een verdere escalatie van de plundering van deze landen door Europees kapitaal.


H. in der Erwägung, dass die Völker der Beitrittsländer im Prozess der Aufarbeitung ihrer komplexen Nachkriegsgeschichte und des Kalten Krieges große Anstrengungen unternehmen,

H. overwegende dat de volkeren van de kandidaat-lidstaten zich in het kader van de verwerking van hun ingewikkelde geschiedenis van na de oorlog en de koude oorlog grote inspanningen getroosten,


G. in der Erwägung, dass die Völker der Beitrittsländer im Prozess der Aufarbeitung ihrer komplexen Nachkriegsgeschichte und des Kalten Krieges große Anstrengungen unternehmen,

G. overwegende dat de volkeren van de kandidaat‑lidstaten zich in het kader van de verwerking van hun ingewikkelde geschiedenis van na de oorlog en de koude oorlog grote inspanningen getroosten,


Die Erarbeitung der Charta müßte in einer breiten öffentlichen Debatte unter Beteiligung aller Völker, auch der der Beitrittsländer, und unter Einbeziehung von Gewerkschaften, Verbänden, Frauenbewegungen und Arbeitslosenorganisationen in einen verfassunggebenden Prozeß erfolgen.

De uitwerking van het handvest zou moeten gebeuren in het kader van een groot publiek debat en grondwetgevend proces waar alle volkeren aan deelnemen, inclusief de kandidaat-landen, en waarbij ook vakbonden, verenigingen, vrouwen- en werklozenorganisaties worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'völker beitrittsländer' ->

Date index: 2023-01-03
w