Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tierhalter und zugleich Getreideerzeuger
Tierhalter-Getreideerzeuger
Zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

Traduction de «vorzubereiten zugleich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden


weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen

mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten


Tierhalter und zugleich Getreideerzeuger | Tierhalter-Getreideerzeuger

exploitant van een gemengd bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zugleich ersucht der Europäische Rat den Rat (Auswärtige Angelegenheiten), neue restriktive Maßnahmen vorzubereiten, die zu gegebener Zeit zu beschließen und durchzuführen sind, falls Iran sich weiterhin in schwerwiegender Weise der Zusammenarbeit verweigert und auch seinen Verpflichtungen nicht nachkommt.

Tegelijkertijd verzoekt de Europese Raad de Raad Buitenlandse Zaken om nieuwe beperkende maatregelen voor te bereiden die, mocht Iran nog steeds niet serieus samenwerken en niet aan zijn verplichtingen voldoen, te gelegener tijd zullen worden vastgesteld en uitgevoerd.


Zugleich erlauben Sie mir ebenfalls, der Kommission dazu zu gratulieren, einen umfassenden Bericht zur Situation der Roma in Europa vorzubereiten.

Tegelijk feliciteer ik eveneens de Commissie met haar beslissing om een volledig verslag over de situatie van de Roma in Europa voor te bereiden.


Bei dieser Gelegenheit möchte sie zugleich die Anstrengungen würdigen, mit denen zahlreiche Menschen in Burundi bereits dazu beigetragen haben, diesen Übergang zu ermöglichen, und sie ruft alle Parteien des Friedensprozesses in Burundi eindringlich dazu auf, die mit dem Friedensabkommen von Arusha in Gang gesetzte Dynamik fortzusetzen, alle sich daran anschließenden Abkommen zu achten, die erforderlichen Reformen durchzuführen – insbesondere im Bereich der Sicherheit – und im Geiste der Besonnenheit und des gegenseitigen Respekts Wahlen vorzubereiten.

De Europese Unie grijpt deze gelegenheid aan om de inspanningen te prijzen die velen in Burundi al hebben geleverd om de overgang mogelijk te maken, en zij roept alle partijen bij het Burundese vredesproces dringend op de dynamiek van het Vredesakkoord van Arusha voort te zetten, alle volgende akkoorden na te leven, de vereiste hervormingen – met name op veiligheidsgebied – uit te voeren, en de verkiezingen sereen en met wederzijds respect voor te bereiden.


die Bestandsaufnahme im Rahmen des WSIS in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten vorzubereiten und zugleich dafür zu sorgen, dass die in der Europäischen Union durchgeführten Arbeiten in zusammengefasster Form in den WSIS-Prozess einfließen; Initiativen für die Umsetzung des Aktionsplans unter Einbeziehung der vorhandenen politischen Instrumente und Mechanismen vorzuschlagen; dem Rat über die Fortschritte beim Prozess der Vorbereitung der zweiten Phase des WSIS zu berichten; dies gilt auch für die Ergebnisse der Bestandsaufnahme und die Aktivitäten nicht förmlich eingesetzter Gruppen;

in nauwe samenwerking met de lidstaten de WSIS-inventarisatie voor te bereiden, en ervoor te zorgen dat in de Europese Unie ondernomen activiteiten als een samenhangend geheel in het WSIS-proces worden meegenomen; initiatieven voor te stellen voor de uitvoering van het actieplan, met gebruikmaking van bestaande beleidsinstrumenten en mechanismen; bij de Raad verslag uit te brengen over de vorderingen bij de voorbereiding van de tweede fase van de WSIS, en onder meer over de resultaten van de inventarisatie en de werkzaamheden van informele groepen.




D'autres ont cherché : tierhalter und zugleich getreideerzeuger     vorzubereiten zugleich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorzubereiten zugleich' ->

Date index: 2021-11-04
w