Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorteile marktöffnung können jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorteile der Marktöffnung können jedoch nur an die Nutzer und Verbraucher weitergegeben werden, wenn entsprechende Regulierungs- und Wettbewerbsbedingungen gegeben sind.

De voordelen van de openstelling van de markt kunnen evenwel de gebruikers en consumenten alleen ten goede komen bij de juiste regulering- en concurrentievoorwaarden.


Schlecht konzipierte Kapazitätsmechanismen können jedoch zu höheren Strompreisen für die Verbraucher führen, bestimmten Energieversorgern einen ungerechtfertigten Vorteil gegenüber ihren Wettbewerbern verschaffen oder grenzüberschreitende Stromflüsse in der EU behindern.

Als ze echter niet goed zijn opgezet, kunnen ze leiden tot hogere elektriciteitsprijzen voor de consument, onrechtmatige voordelen voor bepaalde energie-exploitanten of belemmeringen voor elektriciteitsstromen over de EU-grenzen heen.


Marktöffnung und Privatisierung in den Entwicklungsländern können jedoch auch berechtigte Befürchtungen in Bezug auf Governance und Regulierung wachrufen.

Openstelling van de markt en privatisering kunnen in ontwikkelingslanden ook aanleiding geven tot gerechtvaardigde vragen over "governance" en regelgeving.


Der Mangel an wirksamem Wettbewerb und die Zersplitterung der Märkte – zum Teil durch die Unterschiede des nationalen Verbrauchervertragsrechts bedingt – müssen angegangen werden, um dafür zu sorgen, dass die Verbraucher die Vorteile der Marktöffnung tatsächlich nutzen und besser begreifen können, was der Binnenmarkt für sie bedeuten kann.

Het ontbreken van een daadwerkelijke mededinging en de versnippering van de markten, die ten dele het gevolg zijn van verschillende nationale wetgeving inzake consumentencontracten, moeten worden aangepakt zodat de consumenten daadwerkelijk de vruchten kunnen plukken van de openstelling van de markten en makkelijker begrijpen hoe de interne markt in hun voordeel kan functioneren.


Diese Verhandlungen bieten diesen Ländern die Aussicht auf kurzfristige Vorteile, es sollte jedoch intensiver geprüft werden, wann und wie diese Prozesse mit den zukünftigen tiefgreifenden und umfassenden Freihandelsabkommen zusammengeführt werden können.

Deze onderhandelingen bieden voor de landen in kwestie weliswaar het vooruitzicht van kortetermijnbaten, maar er moet betere aandacht worden besteed aan de vraag wanneer en hoe deze processen in toekomstige DCFTA's kunnen opgaan.


10. unterstreicht, dass die KMU zwar einen wesentlichen Teil des europäischen Marktes ausmachen, sie jedoch nicht angemessen im Normungssystem vertreten sind und deshalb nicht völlig die Vorteile ausschöpfen können, die sich aus der Normung ergeben; hält es für wesentlich, ihre Vertretung und ihre Mitwirkung am System zu verbessern, insbesondere in den technischen Ausschüssen auf nationaler Ebene; fordert die Kommission auf, über ihre Folgenabschätzung im Kontext der Revision des Europäische ...[+++]

10. wijst erop dat kmo's, hoewel een essentieel onderdeel van de Europese markt uitmakend, niet naar behoren bij het normalisatiestelsel betrokken worden en daardoor niet ten volle kunnen profiteren van de voordelen die normalisatie biedt; acht het cruciaal dat kmo's beter vertegenwoordigd worden in en deelnemen aan het stelsel, vooral in technische comités op nationaal niveau; verzoekt de Commissie in haar effectbeoordeling in het kader van de herziening van het Europese normalisatiestelsel na te gaan hoe dit doel het best kan worden bereikt en te berekenen hoeveel geld er nodig is om de kmo's daarbij te helpen;


10. unterstreicht, dass die KMU zwar einen wesentlichen Teil des europäischen Marktes ausmachen, sie jedoch nicht angemessen im Normungssystem vertreten sind und deshalb nicht völlig die Vorteile ausschöpfen können, die sich aus der Normung ergeben; hält es für wesentlich, ihre Vertretung und ihre Mitwirkung am System zu verbessern, insbesondere in den technischen Ausschüssen auf nationaler Ebene; fordert die Kommission auf, über ihre Folgenabschätzung im Kontext der Revision des Europäische ...[+++]

10. wijst erop dat kmo's, hoewel een essentieel onderdeel van de Europese markt uitmakend, niet naar behoren bij het normalisatiestelsel betrokken worden en daardoor niet ten volle kunnen profiteren van de voordelen die normalisatie biedt; acht het cruciaal dat kmo's beter vertegenwoordigd worden in en deelnemen aan het stelsel, vooral in technische comités op nationaal niveau; verzoekt de Commissie in haar effectbeoordeling in het kader van de herziening van het Europese normalisatiestelsel na te gaan hoe dit doel het best kan worden bereikt en te berekenen hoeveel geld er nodig is om de kmo's daarbij te helpen;


17. anerkennt die legitimen Bestrebungen der USA, mit Indien eine strategische Allianz einzurichten, jedoch auch die Notwendigkeit einer multipolaren Welt; ist überzeugt, dass das Know-how und die Sensibilität Europas Indien beträchtliche Vorteile bringen können; empfiehlt hierfür, dass die Europäische Union alle Anstrengungen unternimmt, um rasch mit der Konsolidierung der strategischen Partnerschaft EU-Indien voranzukommen; ist der Überzeugung, dass neue Mittel zur Verfügung gestellt werden müssen, um die Ziele dieser strategisch ...[+++]

17. erkent de gerechtvaardigde ambities van de VS om een strategische alliantie met India tot stand te brengen, maar ook de noodzaak van een multipolaire wereld, en is overtuigd van de aanzienlijke voordelen die de Europese knowhow en het Europese waarnemingsvermogen India kunnen bieden; beveelt de EU dan ook aan haar uiterste best te doen om snel verder te gaan met de versterking van de strategische partnerschap tussen de EU en India; is van mening dat er nieuwe middelen ter beschikking moeten worden gesteld teneinde de doelstellin ...[+++]


14. anerkennt die legitimen Bestrebungen der USA, mit Indien eine strategische Allianz einzurichten, jedoch auch die Notwendigkeit einer multipolaren Welt; ist überzeugt, dass das Know-how und die Sensibilität Europas Indien beträchtliche Vorteile bringen können; empfiehlt hierfür, dass die EU alle Anstrengungen unternimmt, um rasch mit der Konsolidierung der strategischen Partnerschaft EU-Indien voranzukommen; ist der Überzeugung, dass neue Mittel zur Verfügung gestellt werden müssen, um die Ziele dieser strategischen Partnerschaf ...[+++]

14. erkent de gerechtvaardigde ambities van de VS om een strategische alliantie met India tot stand te brengen, maar ook de noodzaak van een multipolaire wereld, en is overtuigd van de aanzienlijke voordelen die de Europese knowhow en het Europese waarnemingsvermogen India kunnen bieden; beveelt de EU dan ook aan haar uiterste best te doen om snel verder te gaan met de versterking van de strategische associatie tussen de EU en India; is van mening dat er nieuwe middelen ter beschikking moeten worden gesteld teneinde de doelstellinge ...[+++]


Wie jedoch in der Mitteilung über die Aussichten für den Energiebinnenmarkt und der Untersuchung zum Stand des Wettbewerbs im Gas- und Elektrizitätssektor betont wird, scheitert es immer noch an bestimmten Hemmnissen, dass die Vorteile der Marktöffnung bei Gas und Strom der Wirtschaft und den europäischen Verbrauchern ohne Abstriche zugute kommen.

Zoals in de mededeling over de vooruitzichten voor de interne energiemarkt en in de enquête over de staat van de concurrentie in de gas- en elektriciteitssector wordt onderstreept, zijn er evenwel nog steeds obstakels die het bedrijfsleven en de Europese consumenten beletten ten volle gebruik te maken van de voordelen die door de openstelling van de gas- en elektriciteitsmarkten worden geboden.


w